INFORMAÇÃO DE FUNCIONAMENTO E MANUTENÇÃO
Página 9
Manual do Proprietário e Guia de Manutenção
Ler todo o manual para ficar a conhecer integralmente o veículo. Prestar particular atenção às mensagens de Nota, de Cuidado e de Aviso
Tanto o tampão do óleo como a vareta deverão ser
recolocados no seu lugar antes de utilizar o motor. Qualquer
falha nesse ponto resultará numa contaminação do óleo e/ou o
mesmo ser espalhado pelo compartimento do motor.
As varetas de óleo são específicas para este modelo. Não
trocar as varetas entre modelos.
O óleo deverá ser mudado de acordo com a Tabela
Periódica de Manutenção enquanto o motor estiver quente.
Consultar o capítulo SERVIÇO E MANUTENÇÃO para
saber como verificar o nível do óleo e como mudar o óleo.
ARRANQUE A FRIO
O arranque de um motor frio
pode
requerer a utilização do
comando da borboleta do ar de admissão. Accionar o
acelerador cerca de 1" (2,5 cm) ou até o motor de arranque
começar a funcionar. Puxar o botão de comando da
borboleta do ar de admissão. Acelerar o motor lentamente e
empurrar o botão de comando da borboleta para dentro
após o funcionamento do motor sem oscilações de
velocidade.
Não accionar continuamente o motor de arranque
durante mais de 10 segundos. Esperar 30 segundos
antes de efectuar a segunda tentativa de arranque. Se o
motor não arrancar à terceira tentativa, desligar o
interruptor da ignição, aplicar o travão de
estacionamento e determinar a causa da anomalia.
Se o veículo tiver estado em funcionamento e o motor não
arrancar num intervalo de 10 segundos, utilizar o comando
da borboleta do ar de admissão.
INÍCIO DE MARCHA E CONDUÇÃO
Para reduzir a possibilidade de deslizamento
para trás, de que poderão resultar ferimentos
graves ou danos ao veículo, não liberte o travão
de serviço até que o motor esteja a trabalhar.
Para utilizar o veículo:
•
Accione o travão de serviço, introduza a chave na
sua ranhura e rode-a para a posição ’ON’ (LIGADO).
•
Desloque o selector do sentido de marcha para o
sentido desejado.
•
Liberte o travão de estacionamento pressionando o
travão de serviço até que o travão de
estacionamento se desactive.
•
Pressione levemente o pedal do acelerador para
iniciar o motor. Liberte o travão de serviço quando o
motor começar a trabalhar.
•
Quando o pedal do acelerador for libertado, o motor
pára. Para parar o veículo mais rapidamente, pise o
pedal do travão de serviço
.
Quando o selector do sentido de marcha estiver na marcha-
atrás, um sinal de aviso soará para indicar que o veículo está
preparado para circular em marcha-atrás.
INICIAR A MARCHA NUMA POSIÇÃO
INCLINADA
Para reduzir a possibilidade de deslizamento
para trás, de que poderão resultar ferimentos
graves ou danos ao veículo, não liberte o travão
de serviço até que o motor esteja a trabalhar.
Não manter o veículo imobilizado em pisos inclinados,
utilizando o acelerador e o motor. Este procedimento
danifica o motor e provoca o desgaste prematuro e
excessivo nos componentes dos órgãos da
transmissão.
Para reduzir a possibilidade de danos permanentes ao
sistema de tracção, é importante evitar um deslizamento
excessivo para trás quando se inicia a marcha numa
posição inclinada.
Coloque o pé esquerdo no travão de serviço e liberte o
travão de estacionamento. Pressione o acelerador com o
pé direito e liberte o travão de serviço, levantando o pé
esquerdo.
CIRCULAÇÃO COM O MOTOR
Fig. 11 Verifique o Nível do Óleo na Vareta
Nível máximo do óleo
com motor quente
Não ultrapassar
Encher com o motor frio
até este ponto
Gama de
trabalho seguro
Motor quente
Acrescentar óleo
CUIDADO
AVISO
NOTA
AVISO
CUIDADO
Содержание REFRESHER 1200
Страница 8: ...Owner s Manual and Service Guide Page vi TABLE OF CONTENTS NOTES...
Страница 12: ...Page x Owner s Manual and Service Guide SAFETY INFORMATION NOTES...
Страница 19: ...Owner s Manual and Service Guide Page xvii SAFETY INFORMATION NOTES...
Страница 20: ...Owner s Manual and Service Guide Page xviii SAFETY INFORMATION NOTES...
Страница 51: ...Page 31 Owner s Manual and Service Guide GENERAL SPECIFICATIONS GENERAL SPECIFICATIONS...
Страница 55: ...Page 35 Owner s Manual and Service Guide GENERAL SPECIFICATIONS NOTES...
Страница 56: ...Page 36 Owner s Manual and Service Guide GENERAL SPECIFICATIONS NOTES...
Страница 57: ...Page 37 VEHICLE WARRANTIES Owner s Manual and Service Guide VEHICLE WARRANTIES...
Страница 60: ...Page 40 Owner s Manual and Service Guide VEHICLE WARRANTIES NOTES...
Страница 65: ...Page 45 Owner s Manual and Service Guide DECLARATION OF CONFORMITY DECLARATION OF CONFORMITY EUROPE ONLY...
Страница 67: ...Appendix A 1 Owner s Manual and Service Guide LABELS AND PICTOGRAMS LABELS AND PICTOGRAMS...
Страница 80: ...P gina vi Manual do Propriet rio e Guia de Manuten o NDICE NOTAS...
Страница 84: ...Manual do Propriet rio e Guia de Manuten o INFORMA O DE SEGURAN A P gina x NOTAS...
Страница 91: ...Manual do Propriet rio e Guia de Manuten o P gina xvii INFORMA O DE SEGURAN A NOTAS...
Страница 92: ...Manual do Propriet rio e Guia de Manuten o P gina xviii INFORMA O DE SEGURAN A NOTAS...
Страница 123: ...P gina 31 Manual do Propriet rio e Guia de Manuten o ESPECIFICA ES GERAIS ESPECIFICA ES GERAIS...
Страница 127: ...P gina 35 Manual do Propriet rio e Guia de Manuten o ESPECIFICA ES GERAIS NOTAS...
Страница 128: ...P gina 36 Manual do Propriet rio e Guia de Manuten o ESPECIFICA ES GERAIS NOTAS...
Страница 129: ...P gina 37 GARANTIAS DO VE CULO Manual do Propriet rio e Guia de Manuten o GARANTIAS DO VE CULO...
Страница 131: ...P gina 39 GARANTIAS DO VE CULO Manual do Propriet rio e Guia de Manuten o NOTAS...
Страница 132: ...P gina 40 Manual do Propriet rio e Guia de Manuten o GARANTIAS DO VE CULO NOTAS...
Страница 137: ...P gina 45 Manual do Propriet rio e Guia de Manuten o DECLARA O DE CONFORMIDADE DECLARA O DE CONFORMIDADE EUROPA APENAS...
Страница 139: ...Ap ndice A 1 Manual do Propriet rio e Guia de Manuten o ETIQUETAS E PICTOGRAMAS ETIQUETAS E PICTOGRAMAS...