background image

 

21

diâmetro do orifício seja igual ao fio utilizado. 
• Montar o bocal de gás. 
 

4.3 SOLDADURA DOS AÇOS AO CARBONO SEM 
PROTECÇÃO GASOSA (somente para Art. 247 - 261).

 

Verificar se os cabos estão inseridos correctamente no quadro 
de terminais, de modo que respeitem a polaridade correcta 
(veja figura 3). 
Para obter soldaduras bem firmes e protegidas recomenda-se 
soldar da esquerda para a direita e do alto para o baixo. No 
final de qualquer soldadura, remover as escórias. 
O fio animado a utilizar é de Ø 0,9mm. 
 

4.4 SOLDADURA DOS AÇOS AO CARBONO COM 
PROTECÇÃO GASOSA. 

 
Verificar se os cabos estão inseridos correctamente no quadro 
de terminais, de modo que respeitem a polaridade correcta 
(somente para Art. 247 e 261 veja figura 4). 
Para soldar estes materiais é necessário: 
• Utilizar um gás de soldadura de composição binária, 
normalmente ARGON + CO2 com percentagens de Argon de 
75% para cima. Com esta mistura o carbono de soldadura 
ficará bem unido e estético. 
Utilizando CO2 puro, como gás de protecção, obter-se-ão 
cordões estreitos, com uma maior penetração mas com um 
aumento considerável de projecções (borrifos). 
• Utilizar um fio que tenha a mesma qualidade do aço a soldar. 
Recomenda-se sempre utilizar fios de boa qualidade. Evitar 
soldaduras com fios oxidados que podem causar defeitos de 
soldadura. 
• Evitar soldaduras em peças oxidadas ou que apresentem 
manchas de óleo ou graxa. 
 

4.5 SOLDADURA DE AÇOS INOXIDÁVEIS 

 
Verificar se os cabos estão inseridos correctamente no quadro 
de terminais, de modo que respeitem a polaridade correcta 
(somente para Art. 247 e 261 veja figura 4). 
A soldadura de aços inoxidáveis da série 300 deve ser 
efectuada com gás de protecção com alto teor de Argon, com 
uma pequena percentagem de oxigeno O2 ou de anidrido 
carbónico CO2, aproximadamente 2%. 
Não tocar o fio com as mãos. É importante manter sempre a 
zona de soldadura limpa para não poluir a junta a soldar. 
 

4.6 SOLDADURA DE ALUMÍNIO 

 
Verificar se os cabos estão inseridos correctamente no quadro 
de terminais, de modo que respeitem a polaridade correcta 
(somente para Art. 247 e 261 veja figura 4). 
Para soldadura de alumínio é necessário utilizar: 
• Argon puro como gás de protecção. 
• Um fio de composição adequada com o material básico que 
será soldado. 
• Utilizar rebolo e escovadores específicos para alumínio, sem 
jamais usá-los em outros materiais. 

Caso dispor de somente uma tocha preparada para fios de 
aço, é necessário modificá-la da seguinte maneira: 

• Certificar-se que o comprimento do cabo não supere 3 
metros. 
• Retirar a porca de bloqueio guia em latão, o bocal cónico, o 
bico porta-corrente e então retirar o guia. 
• Enfiar o guia em grafite (opcional) certificando-se que saia 
das duas extremidades. 
• Parafusar novamente o bico porta-corrente de modo que o 
guia fique aderente ao mesmo. 
• Na extremidade do guia que permanece livre enfiar o nipples 
de bloqueio guia, a guarnição OR e bloquear com a porca, 
sem apertar excessivamente. 
• Enfiar o pequeno tubo de latão no guia e introduzir tudo no 
adaptador, tendo precedentemente retirado o tubo de ferro. 
• Cortar em diagonal o guia de modo que esteja o mais 

próximo possível ao rolo alimentador de fio. 
• Utilizar os rolos alimentadores de fios adequados aos fios de 
alumínio. 
• Regular ao mínimo possível a pressão que o braço do grupo 
de alimentação pratica no rolo. 
 

5  DEFEITOS DURANTE A SOLDADURA 

 
1 DEFEITO  -Porosidade (interna e externa ao cordão) 
CAUSAS 

• Fio defeituoso (enferrujado superficialmente) 

 

• Falta de protecção de gás devido a: 

 

- escasso fluxo de gás 

 

- fluxómetro defeituoso 

 

- redutor malhado pela falta de pré-aquecedor do 

 

gás de protecção de CO2 

 

- electroválvula defeituosa 

 

- bocal porta corrente obstruído por borrifos 

 

- orifícios de efluxo de gás obstruídos 

 

- correntes de ar presentes na zona de 

 soldadura. 
2 DEFEITO  - ranhuras de retracção   
CAUSAS 

• Sujeira ou ferrugem no fio ou na peça que está 

 

a ser trabalhada. 

 

• Cordão muito pequeno. 

 

• Cordão muito côncavo. 

 

• Cordão muito penetrado. 

3 DEFEITO  - Incisões laterais 
CAUSAS 

• Passo muito rápido  

 

• Corrente baixa e tensões de arco elevadas. 

4 DEFEITO  - Borrifos excessivos   
CAUSAS 

• Tensão muito alta. 

 

• Indutância insuficiente. 

 

• Falta de um pré-aquecedor de gás de 

 

protecção de CO2 

 

6  MANUTENÇÃO DA APARELHAGEM 

 
• Bocal de protecção gás 
Este bocal deve ser desobstruído periodicamente de 
partículas metálicas. Se deformado ou ondulado substituí-lo. 
• Bocal porta-corrente. 
Somente um bom contacto entre este bocal e o fio assegura 
um arco estável e uma boa distribuição de corrente; para 
tanto, é preciso observar as seguintes recomendações: 
A) O orifício do bocal porta-corrente deve ser mantido limpo e 
sem oxidação. 
B) Após longas soldaduras os borrifos prendem-se mais 
facilmente, obstando a saída do fio.  
Portanto, é necessário limpar frequentemente o bocal e, se 
necessário, substituí-lo. 
C) O bocal porta-corrente deve estar sempre bem apertado no 
corpo da tocha. Os ciclos térmicos sofridos pela tocha podem 
causar o afrouxamento do mesmo, com consequente 
aquecimento do corpo da tocha e do bocal e uma inconstância 
no avanço do fio. 
• Guia do fio. 
É uma parte importante que deve ser controlada 
frequentemente já que o fio pode depositar na guia pó de 
cobre ou pequenas limalhas. Limpá-la periodicamente 
juntamente com as passagens de gás, com ar comprimido 
seco. 
As guias ficam submetidas a desgaste contínuo, portanto, 
torna-se necessário, após um certo período de tempo, a sua 
substituição. 
• Grupo motor de alimentação do fio. 
Limpar periodicamente todo o conjunto de rolos, eliminando 
eventuais ferrugens ou resíduos metálicos presentes devido à 
alimentação das bobines. É necessário efectuar um controlo 
periódico de todo o grupo responsável pela alimentação do fio: 
dobadoura, rolo alimentador de fio, guia e bocal porta-
corrente.  
 

Содержание MIG 247

Страница 1: ...IONES PARA SOLDADORAS DE HILO Pag 16 P MANUAL DE INSTRU ES PARA SOLDADORES A FIO Pag 19 S BRUKSANVISNING F R TR DSVETSAR Sidor 22 SF LANKAHITSAUSKONEEN K YTT OPAS Sivu 25 Parti di ricambio e schema el...

Страница 2: ...2 Artt Items 248 249 252 256 Artt Items 247 261 2 1...

Страница 3: ...3 3 4...

Страница 4: ...ia con corrente di sald I2 U1 Tensione nominale di alimentazione 1 50 60Hz Alimentazione monofase 50 oppure 60 Hz 3 50 60Hz Alimentazione trifase 50 oppure 60 Hz I1 max E il massimo valore della corre...

Страница 5: ...zionato la bombola collegare il tubo gas uscente dal pannello posteriore della macchina al riduttore di pressione Regolare il flusso del gas a circa 10 12 litri minuto 3 DESCRIZIONE COMANDI fig 2 3 1...

Страница 6: ...ndosi che esca dalle due estremit Avvitare nuovamente l ugello portacorrente in modo che la guaina sia aderente ad esso Nell estremit rimasta libera della guaina infilare il nipples ferma guaina la gu...

Страница 7: ...ding current I2 U1 Rated supply voltage 1 50 60Hz 50 or 60 Hz single phase power supply 3 50 60Hz 50 or 60 Hz three phase power supply I1 max Maximum absorbed current value I1 eff This is the maximum...

Страница 8: ...cylinder connect the outgoing gas hose from the rear panel of the machine to the pressure regulator Adjust the gas flow to approximately 10 12 litres minute 3 DESCRIPTION OF CONTROLS pict 2 3 1 CONTR...

Страница 9: ...tip and then slip off the liner Insert our graphite liner optional making sure that it protrudes from both ends Screw the contact tip back on so that the liner adheres to it In the free end of the li...

Страница 10: ...2 Schwei strom U2 Sekund rspannung bei Schwei strom I2 U1 Bemessungsspeisespannung 1 50 60 Hz Einstromversorgung mit 50 oder 60 Hz 3 50 60 Hz Drehstromversorgung mit 50 oder 60 Hz I1 max H chstwert de...

Страница 11: ...Gasschlauch an den Druckminderer anschlie en Den Durchfluss auf rund 10 12 l min einstellen 3 BESCHREIBUNG DER STELLTEILE Abb 2 3 1 STELLTEILE AUF DER VORDERSEITE DES GER TS A Gelbe LED Sie leuchtet...

Страница 12: ...sschlauch optional einf hren und sicherstellen dass er auf beiden Seiten austritt Die Stromd se wieder so einschrauben dass die Drahtf hrungsseele an ihr anliegt In das freie Ende der Drahtf hrungssee...

Страница 13: ...ondaire avec courant de soudure I2 U1 Tension nominale d alimentation 1 50 60Hz Alimentation monophas e 50 ou bien 60 Hz 3 50 60Hz Alimentation triphas e 50 ou bien 60 Hz I1 max C est la valeur maxima...

Страница 14: ...s avoir positionn la bouteille R gler le d bit du gaz environ 10 12 litres minute 3 DESCRIPTION COMMANDES fig 2 3 1 COMMANDES SUR LE PANNEAU AVANT DE LA MACHINE A Voyant jaune S allume lorsque le ther...

Страница 15: ...rt aux deux extr mit s Resserrer la buse porte courant de fa on ce que la gaine adh re celle ci A l extr mit de la gaine rest e libre enfiler l embout serre gaine le joint torique et bloquer l crou sa...

Страница 16: ...a corriente sin causar recalentamientos I2 Corriente de soldadura U2 Tensi n secundaria con corriente de soldadura I2 U1 Tensi n nominal de alimentaci n 1 50 60Hz Alimentaci n monof sica 50 o 60 Hz 3...

Страница 17: ...on fluj metro Solo despu s de haber colocado la bombona conectar el tubo de gas que sale del tablero posterior de la m quina al reductor de presi n Ajustar el flujo del gas a aproximadamente 10 12 lit...

Страница 18: ...grafito opcional asegur ndose de que salga por los dos extremos Apretar la boquilla portacorriente de forma que la funda se adhiera a sta En el extremo de la funda que ha quedado libre introducir el n...

Страница 19: ...corrente sem causar sobreaquecimentos I2 Corrente de soldadura U2 Tens o secund ria com corrente de soldadura I2 U1 Tens o nominal de alimenta o 1 50 60Hz Alimenta o monof sica 50 ou ent o 60 Hz 3 50...

Страница 20: ...sterior da m quina ao redutor de press o Regular o fluxo do g s em aprox 10 12 litros minuto 3 DESCRI O DOS COMANDOS Fig 2 3 1 COMANDOS NO PAINEL FRONTAL DO APARELHO A Sinalizador de cor amarela Ilumi...

Страница 21: ...guia fique aderente ao mesmo Na extremidade do guia que permanece livre enfiar o nipples de bloqueio guia a guarni o OR e bloquear com a porca sem apertar excessivamente Enfiar o pequeno tubo de lat o...

Страница 22: ...an arbeta med en fast st lld str m utan att f rorsaka verhettning I2 Svetsstr m U2 Sekund rsp nning med svetsstr mmen I2 U1 Nominell sp nning 1 50 60Hz Enfasstr m p 50 eller 60 Hz 3 50 60Hz Trefasstr...

Страница 23: ...RIVNING AV KONTROLLER fig 2 3 1 KONTROLLER P MASKINENS FRONTPANEL A Gul lysdiod T nds n r termostaten avbryter svetsens drift B Gr n lysdiod Indikerar att maskinen har startats C Omkopplare Startar oc...

Страница 24: ...icker ut fr n de tv ndarna Skruva fast kontaktmunstycket s att h ljet sluter till vid det F r in clipset f r att f sta h ljet och O ringen i h ljets fria nde F st delarna med muttern utan att dra t de...

Страница 25: ...kykenee toi mimaan tietyll virralla 10 minuutin aika na ilman ett toiminta aiheuttaa ylikuume nemisia I2 Hitsausvirta U2 Sekond rij nnite hitsausvirralla I2 U1 S hk virran nimellisj nnite 1 50 60Hz K...

Страница 26: ...n kunto ja vaihda ne uusiin tarvittaessa Kaasupullo on varustettava paineens timell jossa on virtausmittari Liit kaasuletku paineens timeen vasta sitten kun kaasupullo on asetettu paikalleen ja kunnol...

Страница 27: ...imeen langanjohdin varmista ett se vastaa polttimen molempiin p ihin Ruuvaa virtasuutin takaisin niin ett se vastaa langanjohtimeen Kiinnit toiseen p h n langanjohtimen nippa ja j o rengas ja kirist p...

Отзывы: