![Dräger AGS Скачать руководство пользователя страница 128](http://html.mh-extra.com/html/drager/ags/ags_instructions-for-use-manual_2526723128.webp)
128
Instruc
ţ
iuni de utilizare Sistem de captare a gazului anestezic AGS
Român
ă
Instruc
ţ
iuni de utilizareSistem de captare a gazului anestezic AGSroRomân
ă
Sistem de captare a gazului anestezic AGS
M
ă
rci comerciale
M
ă
rcile comerciale de
ţ
inute de c
ă
tre ter
ţ
i
Defini
ţ
iile informa
ţ
iilor de
siguran
ţă
Cerin
ţ
e fa
ță
de grupul de
utilizatori
Termenul "grup de utilizatori" descrie personalul
responsabil care a fost desemnat de c
ă
tre
organiza
ţ
ia exploatatoare pentru executarea unor
sarcini specifice asupra produsului.
Obliga
ţ
iile organiza
ţ
iei exploatatoare
Organiza
ţ
ia exploatatoare trebuie s
ă
asigure
urm
ă
toarele:
– Fiecare grup de utilizatori s
ă
aib
ă
calific
ă
rile
necesare (de ex., s
ă
urmeze training de
specialitate sau s
ă
capete cuno
ş
tin
ţ
e de
specialitate prin experien
ţă
).
– Fiecare grup de utilizatori s
ă
fi fost instruit pentru
efectuarea sarcinii.
– Fiecare grup de utilizatori s
ă
fi citit
ş
i în
ţ
eles
capitolele relevante din acest document.
Grupuri de utilizatori
Utilizatori clinici
Acest grup de utilizatori folose
ş
te produsul în
conformitate cu destina
ţ
ia prev
ă
zut
ă
.
Utilizatorii de
ţ
in cuno
ş
tin
ţ
e medicale de specialitate
în aplicarea produsului.
Personalul de reprocesare
Acest grup de utilizatori execut
ă
activit
ăţ
ile
necesare pentru reprocesarea produsului.
Personalul de reprocesare are cuno
ş
tin
ţ
e de
specialitate în reprocesarea dispozitivelor medicale.
Personalul de service
Acest grup de utilizatori instaleaz
ă
produsul
ş
i
execut
ă
activit
ăţ
ile de service.
Personalul de service are cuno
ş
tin
ţ
e de specialitate
în ingineria electric
ă
ş
i mecanic
ă
ş
i experien
ţă
în
service pentru dispozitive medicale.
Acolo unde sunt necesare cuno
ş
tin
ţ
e sau
instrumente specifice, activit
ăţ
ile de service trebuie
s
ă
fie efectuate de personal de service specializat.
Personalul de service specializat a fost instruit de
c
ă
tre Dräger pentru a efectua aceste activit
ăţ
i de
service ale acestui dispozitiv.
Pentru siguran
ţ
a dumneavoastr
ă
ş
i a pacien
ţ
ilor dumneavoastr
ă
Service
Accesorii
Aparate conectate
A nu se utiliza în zone cu pericol de explozie
Obligativitatea raport
ă
rii evenimentelor adverse
Evenimentele adverse legate de acest produs
trebuie s
ă
fie raportate c
ă
tre Dräger
ş
i autorit
ăţ
ile
competente.
Utilizarea prev
ă
zut
ă
Sistemul de captare a gazului anestezic AGS este
destinat pentru extragerea
ş
i îndep
ă
rtarea gazului
anestezic în exces
ş
i a gazului expirator, pentru
reducerea concentra
ţ
iei de agent anestezic eliberat
în mediu de c
ă
tre aparatul de anestezie
ş
i pentru
evacuarea gazului e
ş
antion de la monitoarele de
m
ă
surare a gazului.
Sistemul de captare a gazului anestezic AGS este
un sistem cu debit sc
ă
zut.
Sistemul de captare a gazului anestezic AGS este
permis s
ă
fie operat numai cu aparate care
corespund cerin
ţ
elor standardului ISO 80601-2-13.
Utilizare
Sistemul de captare a gazului anestezic AGS poate
fi utilizat cu sta
ţ
ii de anestezie din urm
ă
toarele
familii de produse Dräger:
– Zeus
– Primus
– Fabius
Grupuri
ţ
int
ă
de pacien
ţ
i
Pentru acest dispozitiv medical se aplic
ă
grupurile
ţ
int
ă
de pacien
ţ
i ale aparatului de baz
ă
conectat.
Aceste grupuri sunt listate în instruc
ţ
iunile de
utilizare ale aparatului de baz
ă
.
Marca comercial
ă
Proprietarul m
ă
rcii
comerciale
Selectatec
®
Datex-Ohmeda
Dismozon
®
BODE Chemie
Mikrobac
®
Korsolex
®
Neodisher Mediclean
®
Dr. Weigert
acryl-des
®
Schülke & Mayr
Mikrozid
®
Perform
®
Actichlor
®
Ecolab USA
Incidin
®
Oxycide
®
BruTab 6S
®
Brulin
Dispatch
®
Clorox
Klorsept
®
Medentech
Descogen
®
Antiseptica
Oxygenon
®
SteriMax
®
Aseptix
Cleanisept
®
Dr. Schumacher
AVERTIZARE
O afirma
ţ
ie marcat
ă
cu AVERTISMENT ofer
ă
informa
ţ
ii importante despre o situa
ţ
ie
poten
ţ
ial periculoas
ă
care, dac
ă
nu este
evitat
ă
, poate provoca decesul sau r
ă
nirea
grav
ă
.
ATEN
Ţ
IE
O afirma
ţ
ie marcat
ă
cu ATEN
Ţ
IE ofer
ă
informa
ţ
ii
importante despre o situa
ţ
ie poten
ţ
ial periculoas
ă
care, dac
ă
nu este evitat
ă
, poate provoca
v
ă
t
ă
marea u
ş
oar
ă
sau moderat
ă
a utilizatorului
sau pacientului sau poate deteriora aparatul
medical sau alte bunuri.
NOT
Ă
O NOT
Ă
ofer
ă
informa
ţ
ii suplimentare necesare
evit
ă
rii unor inconveniente în timpul utiliz
ă
rii
aparatului.
AVERTIZARE
Risc de operare incorect
ă
ş
i de utilizare
defectuoas
ă
Utilizarea dispozitivului medical necesit
ă
în
ţ
elegerea deplin
ă
ş
i respectarea cu stricte
ţ
e
a tuturor sec
ţ
iunilor acestor instruc
ţ
iuni de
utilizare. Dispozitivul medical se va folosi
numai în scopul prev
ă
zut la sec
ţ
iunea
"Utilizarea prev
ă
zut
ă
".
Respecta
ţ
i cu stricte
ţ
e toate enun
ţ
urile de
AVERTISMENT
ş
i ATEN
Ţ
IE din cadrul acestor
instruc
ţ
iuni de utilizare
ş
i toate indica
ţ
iile de
pe etichetele dispozitivului medical.
Nerespectarea acestor indica
ţ
ii referitoare la
informa
ţ
ii privind siguran
ţ
a reprezint
ă
o
utilizare necorespunz
ă
toare destina
ţ
iei.
AVERTIZARE
Risc de func
ţ
ionare defectuoas
ă
ş
i de r
ă
nire a
pacientului
Modific
ă
rile pot deteriora sau afecta
func
ţ
ionarea corect
ă
a dispozitivului,
ş
i pot
duce la v
ă
t
ă
marea pacientului.
Nu modifica
ţ
i AGS
ş
i nu îl utiliza
ţ
i pentru alte
scopuri decât cele specificate în utilizarea
prev
ă
zut
ă
.
AVERTIZARE
Risc din cauza neefectu
ă
rii service-ului în mod
regulat
Dac
ă
service-ul nu se efectueaz
ă
în mod
regulat, pot ap
ă
rea defecte care pot duce la
v
ă
t
ă
mare corporal
ă
ş
i la deteriorarea
bunurilor.
Efectua
ţ
i service-ul conform capitolului
AVERTIZARE
Risc din cauza accesoriilor incompatibile
Dräger a testat doar compatibilitatea
accesoriilor enumerate în lista curent
ă
de
accesorii. Dac
ă
sunt utilizate alte accesorii
incompatibile exist
ă
riscul v
ă
t
ă
m
ă
rii
pacientului datorit
ă
defect
ă
rii dispozitivului
medical.
Dräger recomand
ă
utilizarea dispozitivului
medical numai împreun
ă
cu accesoriile
enumerate în lista de accesorii.
AVERTIZARE
Risc de func
ţ
ionare defectuoas
ă
a
dispozitivului
Toate dispozitivele sau combina
ţ
iile de
dispozitive conectate care nu respect
ă
cerin
ţ
ele men
ţ
ionate în instruc
ţ
iunile de
utilizare pot compromite func
ţ
ionarea corect
ă
a dispozitivului medical. Înainte de utilizarea
dispozitivului medical respecta
ţ
i în mod strict
instruc
ţ
iunile de utilizare ale tuturor
dispozitivelor sau combina
ţ
iilor de dispozitive
conectate.
AVERTIZARE
Risc de incendiu
Acest dispozitiv medical nu este aprobat
pentru utilizarea în incinte unde exist
ă
probabilitatea apari
ţ
iei amestecurilor de gaze
combustibile sau explozive.
Содержание AGS
Страница 159: ...159 This page intentionally left blank ...