![Dräger AGS Скачать руководство пользователя страница 119](http://html.mh-extra.com/html/drager/ags/ags_instructions-for-use-manual_2526723119.webp)
Руководство
по
эксплуатации
Приемная
система
газообразного
анестетика
(AGS)
119
Русский
Классификация
для
обработки
Классификация
медицинских
устройств
Классификация
зависит
от
предполагаемого
использования
медицинского
устройства
.
Риск
передачи
инфекции
при
применении
изделия
без
надлежащей
обработки
для
лечения
пациента
является
основой
классификация
Сполдинга
.
Категоризация
и
классификация
Компания
Dräger
рекомендует
следующую
классификацию
.
Перед
обработкой
Принадлежности
и
расходные
материалы
для
конкретного
пациента
должны
быть
сняты
с
устройства
и
при
необходимости
разобраны
.
Выполняйте
обработку
в
соответствии
с
инструкциями
в
данном
руководстве
по
эксплуатации
.
Утилизируйте
одноразовые
изделия
.
Демонтаж
принадлежностей
Отсоедините
передаточный
шланг
,
а
также
второй
передаточный
шланг
(
если
имеется
),
отсасывающий
шланг
и
(
если
имеется
в
дополнительной
комплектации
)
шланг
обратной
подачи
контрольного
газа
от
приемной
системы
и
основного
устройства
.
Снимите
приемную
систему
с
основного
устройства
.
Поверните
накопительную
емкость
влево
и
снимите
ее
.
Снимите
индикатор
потока
и
фильтр
,
если
коллектор
приемной
системы
будет
обрабатываться
в
автоклаве
.
Подтвержденные
процедуры
обработки
Обзор
процедур
обработки
компонентов
Дезинфекция
поверхности
с
помощью
очистки
Категории
:
–
Индикатор
потока
Предварительные
требования
:
–
Средство
для
дезинфекции
поверхностей
было
подготовлено
в
соответствии
с
инструкциями
производителя
.
–
Соблюдаются
инструкции
производителя
,
например
,
относительно
срока
годности
или
условий
применения
.
–
Для
дезинфекции
очищаемой
поверхности
используется
чистая
безворсовая
ткань
,
пропитанная
средством
для
дезинфекции
поверхностей
.
Очистка
1
Удалите
явные
загрязнения
с
помощью
одноразовой
салфетки
,
смоченной
дезинфицирующим
средством
.
Утилизируйте
ткань
.
2
Протрите
все
поверхности
.
После
этого
все
видимые
загрязнения
должны
исчезнуть
.
Дезинфекция
поверхностей
3
Снова
протрите
очищенные
поверхности
,
чтобы
все
дезинфицируемые
поверхности
были
смочены
средством
для
дезинфекции
поверхностей
.
4
Дайте
средству
для
дезинфекции
поверхностей
подействовать
.
5
По
истечении
времени
воздействия
смочите
новую
,
незагрязненную
безворсовую
ткань
водой
(
качества
не
ниже
питьевой
).
6
Протрите
все
поверхности
до
тех
пор
,
пока
не
исчезнут
видимые
следы
дезинфицирующего
средства
,
такие
как
остатки
пены
или
полосы
.
7
Подождите
,
пока
поверхности
высохнут
.
8
Проверьте
,
нет
ли
на
поверхностях
следов
повреждений
,
и
при
необходимости
замените
изделие
.
Дополнительная
информация
Предварительная
ручная
очистка
(
только
коллектор
приемной
системы
)
1
Подготовьте
раствор
чистящего
средства
в
соответствии
с
инструкциями
изготовителя
.
2
Погрузите
изделие
в
раствор
,
убедитесь
,
что
внутри
не
остался
воздух
.
3
В
начале
и
в
конце
времени
обработки
несколько
раз
прополощите
изделие
в
растворе
,
перемещая
его
вперед
и
назад
.
Убедитесь
,
что
раствор
попал
на
все
внешние
и
внутренние
поверхности
.
4
По
истечении
времени
воздействия
промойте
изделие
проточной
водой
для
удаления
всех
остатков
чистящего
средства
.
5
Проверьте
,
есть
ли
на
изделиях
следы
повреждений
и
при
необходимости
замените
их
.
6
Тщательно
встряхните
изделие
для
удаления
остатков
жидкости
.
См
.
разделы
"
Подготовка
к
работе
"
и
"
Экспл
y
атация
",
см
Машинная
чистка
с
термической
дезинфекцией
Используйте
автоклав
,
соответствующий
требованиям
стандарта
ISO 15883.
Компания
Dräger
рекомендует
использовать
приемную
корзину
для
принадлежностей
наркозных
аппаратов
и
аппаратов
ИВЛ
.
Следуйте
инструкциям
изготовителя
автоклава
.
Компоненты
:
–
Коллектор
приемной
системы
–
Емкость
для
создания
буферного
объема
–
Передаточные
и
отсасывающие
шланги
–
Заглушки
и
адаптеры
Предварительные
требования
:
Автоклав
был
подготовлен
в
соответствии
с
инструкциями
изготовителя
.
Классифика
-
ция
Пояснение
Некритические
Компоненты
,
которые
контактируют
только
с
неповрежденной
кожей
Полукритиче
-
ские
Компоненты
,
по
которым
передается
дыхательная
смесь
или
которые
контактируют
со
слизистыми
оболочками
или
с
патологически
измененной
кожей
Критические
Компоненты
,
которые
проникают
в
кожу
,
слизистые
оболочки
или
контактируют
с
кровью
Категория
Классифика
-
ция
Номер
детали
Индикатор
потока
Некритиче
-
ские
M33293
Емкость
для
создания
буферного
объема
Полукритиче
-
ские
M33292
Передаточные
и
отсасывающие
шланги
Полукритиче
-
ские
M35016
M33955
M33295
M33296
M35015
M33297
M33298
M33299
M36746
Заглушки
Полукритиче
-
ские
G60440
G60495
G60580
Адаптеры
Полукритиче
-
ские
M36048
8413433
M29430
Коллектор
приемной
системы
Полукритиче
-
ские
MX08627
Категория
Дезинфекция
поверхности
с
помощью
очистки
Машинная
чистка
с
тер
-
мической
де
-
зинфекцией
Индикатор
потока
Да
Нет
Коллектор
приемной
си
-
стемы
Нет
Да
Емкость
для
создания
бу
-
ферного
объ
-
ема
Нет
Да
Передаточ
-
ные
и
отсасы
-
вающие
шланги
Нет
Да
Заглушки
и
адаптеры
Нет
Да
Дезинфектант
для
обработки
поверхностей
Изгото
-
витель
Кон
-
центра
-
ция
Время
воздей
-
ствия
Dismozon plus
BODE
Chemie
1,6 %
15
минут
Neodisher LM2
Dr.
Weigert
2 %
10
минут
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность
из
-
за
проникновения
жидкости
Проникновение
жидкости
может
вызвать
следующее
:
–
Повреждение
устройства
–
Нарушение
работоспособности
устройства
Убедитесь
,
что
жидкость
не
проникла
в
устройство
.
Этап
Сред
-
ство
Изго
-
то
-
ви
-
тель
Кон
-
цен
-
тра
-
ция
Темпе
-
ратура
Вре
-
мя
воз
-
дей
-
ствия
Предва
-
ритель
-
ный
очистка
Водо
-
прово
-
дная
вода
–
–
Темпе
-
ратура
водо
-
прово
-
дной
воды
Мин
.
2
мин
Очистка
Neo-
disher
MediCle
an Forte
Dr.
Wei-
gert
–
–
Мин
.
5
мину
т
Нейтра
-
лизация
Neo-
disher
Z
Dr.
Wei-
gert
Мин
.
0,1
%
Темпе
-
ратура
водо
-
прово
-
дной
воды
Мин
.
1
мину
та
Промыв
-
ка
Деми
-
нера
-
лизо
-
ванная
вода
–
–
Темпе
-
ратура
водо
-
прово
-
дной
воды
Мин
.
1
мину
та
Дезин
-
фекция
–
–
–
Мин
.
93 °C
(199,4
°F)
Мин
.
5
мину
т
Сушка
–
–
–
–
Время
сушки
зави
-
сит
от
загруз
-
ки
Содержание AGS
Страница 159: ...159 This page intentionally left blank ...