![Dräger AGS Скачать руководство пользователя страница 105](http://html.mh-extra.com/html/drager/ags/ags_instructions-for-use-manual_2526723105.webp)
Návod na použitie Prijímací systém anestetického plynu AGS
105
Slovensky
Návod na použitiePrijímací systém anestetického plynu AGSskSlovensky
Prijímací systém anestetického plynu AGS
Ochranné známky
Ochranné známky iných výrobcov
Definície bezpe
č
nostných
informácií
Požiadavky na skupinu
používate
ľ
ov
Termín „skupina používate
ľ
ov“ ozna
č
uje
zodpovedný personál, ktorý prevádzková
organizácia poverila vykonaním konkrétnej úlohy na
výrobku.
Povinnosti prevádzkovej organizácie
Prevádzková organizácia musí zabezpe
č
i
ť
nasledovné:
– Každá skupina používate
ľ
ov má požadované
kvalifikácie (napr. absolvovala odborné školenie
alebo nadobudla odborné znalosti praxou).
– Každá skupina používate
ľ
ov je vyškolená na
vykonávanie úlohy.
– Každá skupina používate
ľ
ov si pre
č
ítala a
porozumela príslušným kapitolám v tomto
dokumente.
Skupiny používate
ľ
ov
Klinickí používatelia
Táto skupina používate
ľ
ov prevádzkuje výrobok v
súlade s ú
č
elom použitia.
Používatelia majú odborné lekárske znalosti v
používaní výrobku.
Personál vykonávajúci opätovná úprava
Táto skupina používate
ľ
ov vykonáva nevyhnutné
č
innosti na opätovnú úpravu výrobku.
Personál vykonávajúci opätovnú úpravu má
odborné znalosti v opätovnej úprave zdravotníckych
zariadení.
Servisný personál
Táto skupina používate
ľ
ov inštaluje výrobok a
vykonáva servisné
č
innosti.
Servisný personál má odborné znalosti v
elektrotechnike a strojárenstve a skúsenosti v
servise zdravotníckych zariadení.
Tam, kde sa vyžadujú odborné znalosti alebo
nástroje, servisné
č
innosti musí vykonáva
ť
špecializovaný servisný personál. Špecializovaný
servisný personál vyškolila spolo
č
nos
ť
Dräger na
vykonávanie týchto servisných
č
inností na tomto
výrobku.
Pre vašu bezpe
č
nos
ť
a
bezpe
č
nos
ť
vašich pacientov
Servis
Príslušenstvo
Pripojené zariadenia
Nepoužívajte v oblastiach s nebezpe
č
enstvom
výbuchu
Povinné ohlasovanie nežiaducich udalostí
Nežiaduce udalosti súvisiace s týmto výrobkom sa
musia ohlási
ť
spolo
č
nosti Dräger a zodpovedným
orgánom.
Ú
č
el použitia
Prijímací systém anestetického plynu AGS je
ur
č
ený na odsávanie a odstra
ň
ovanie
nadbyto
č
ného anestetického plynu a exspira
č
ného
plynu, na znižovanie koncentrácie anestetika
uvo
ľ
neného do okolitého prostredia anestetickým
prístrojom a na odsávanie vzorkového plynu z
monitorov na meranie plynu.
Prijímací systém anestetického plynu AGS je
nízkoprietokový systém.
Prijímací systém anestetického plynu AGS sa môže
používa
ť
len so zariadeniami sp
ĺň
ajúcimi
požiadavky normy ISO 80601-2-13.
Použitie
Prijímací systém anestetického plynu AGS sa môže
používa
ť
s anestetickými pracovnými stanicami z
nasledujúcich rodín produktov Dräger:
– Zeus
– Primus
– Fabius
Cie
ľ
ové skupiny pacientov
Cie
ľ
ové skupiny pacientov pripojeného hlavného
zariadenia sa vz
ť
ahujú na tento výrobok. Sú
uvedené v návode na použitie pre hlavné
zariadenie.
Ochranná známka
Majite
ľ
ochrannej
známky
Selectatec
®
Datex-Ohmeda
Dismozon
®
BODE Chemie
Mikrobac
®
Korsolex
®
Neodisher Mediclean
®
Dr. Weigert
acryl-des
®
Schülke & Mayr
Mikrozid
®
Perform
®
Actichlor
®
Ecolab USA
Incidin
®
Oxycide
®
BruTab 6S
®
Brulin
Dispatch
®
Clorox
Klorsept
®
Medentech
Descogen
®
Antiseptica
Oxygenon
®
SteriMax
®
Aseptix
Cleanisept
®
Dr. Schumacher
VAROVANIE
VAROVANIE poskytuje dôležité informácie o
potenciálne nebezpe
č
ných situáciách, ktoré,
ak sa im nezabráni, môžu mat’ za následok
smrt’ alebo vážne zranenie.
UPOZORNENIE
UPOZORNENIE poskytuje dôležité informácie o
potenciálne nebezpe
č
ných situáciách, ktoré, ak
sa im nezabráni, môžu mat’ za následok
ľ
ahké
č
i
stredne t’ažké zranenie používate
ľ
a alebo
pacienta, prípadne poškodenie zariadenia alebo
iného majetku.
POZNÁMKA
POZNÁMKA poskytuje dopl
ň
ujúcu informáciu,
ktorej cie
ľ
om je vyhnút’ sa t’ažkostiam pri
prevádzke.
VAROVANIE
Riziko nesprávnej
č
innosti a nesprávneho
použitia
Akéko
ľ
vek používanie tohto zdravotníckeho
zariadenia si vyžaduje úplnú znalost’ a
dôsledné dodržiavanie všetkých
č
astí tohto
návodu na použitie. Toto zdravotnícke
zariadenie sa môže používa
ť
len na ú
č
el
uvedený v
č
asti „Ú
č
el použitia“.
Dôsledne dodržiavajte všetky pokyny s
ozna
č
ením VAROVANIE a UPOZORNENIE v
celom návode na použitie a všetky pokyny na
štítkoch zdravotníckeho zariadenia.
Nedodržanie týchto vyhlásení
bezpe
č
nostných informácií predstavuje
používanie zdravotníckeho zariadenia
nezhodné s jeho ur
č
eným využitím.
VAROVANIE
Riziko poruchy a poranenia pacienta
Zásah do zdravotníckeho zariadenia môže
poškodi
ť
alebo naruši
ť
správnu funkciu
zariadenia a môže vies
ť
k poraneniu pacienta.
AGS neupravujte a používajte ho len na ú
č
ely
uvedené v ú
č
ele použitia.
VAROVANIE
Riziko v prípade, že sa servis nevykonáva
pravidelne
Ak sa servis nevykonáva pravidelne, môže
dôjs
ť
k poruchám, ktoré môžu ma
ť
za
následok zranenie osôb a škodu na majetku.
Servis vykonávajte v súlade s kapitolou
"Servis".
VAROVANIE
Riziko v dôsledku nekompatibilného
príslušenstva
Spolo
č
nos
ť
Dräger testovala len kompatibilitu
príslušenstva uvedeného v aktuálnom
zozname príslušenstva. V prípade použitia
iného, nekompatibilného príslušenstva,
existuje riziko poranenia pacienta v dôsledku
poruchy zdravotníckeho zariadenia.
Spolo
č
nos
ť
Dräger odporú
č
a, aby ste
zdravotnícke zariadenie používali iba s
príslušenstvom uvedeným v zozname
príslušenstva.
VAROVANIE
Riziko poruchy zariadenia
Akéko
ľ
vek pripojené zariadenia alebo
kombinácie zariadení, ktoré nesp
ĺň
ajú
požiadavky uvedené v tomto návode na
použitie, môžu spôsobit’ nesprávnu
č
innost’
zdravotníckeho zariadenia. Pred uvedením
zdravotníckeho zariadenia do prevádzky
dôsledne dodržiavajte návody na použitie
všetkých pripojených zariadení alebo
kombinácií zariadení.
VAROVANIE
Riziko vzniku požiaru
Toto zdravotnícke zariadenie nie je schválené
na používanie v oblastiach s pravdepodobným
výskytom hor
ľ
avých alebo výbušných
plynových zmesí.
Содержание AGS
Страница 159: ...159 This page intentionally left blank ...