Toque el campo “Freno de hilo off” y tire
del hilo.
El hilo no debe moverse.
Pulse el campo “Restablecer diagnóstico”
para eliminar las indicaciones del análisis.
Pulse el campo “Volver” para dirigirse de
nuevo a la pantalla de inicio.
6. Manejo
6.3
Manejo en el
nivel programación
6.3.8 Tecla F4 del menú
Intervalos de mantenimiento/Diagnóstico
diagnóstico Dinse
conectar el alimentador de alambre con la unidad control.
Insertar hilo y cerrar el sistema de presión
cable del motor
encoder del motor
encoder DLS
atrás
freno de hilo apagado
parar pruebas
puesta a cero del
diagnostico
boton „avance de hilo“
boton „retroceso de hilo“
diagnóstico Dinse
conectar el alimentador de alambre con la unidad control.
Insertar hilo y cerrar el sistema de presión
cable del motor
encoder del motor
encoder DLS
atrás
freno de hilo apagado
parar pruebas
puesta a cero del
diagnostico
boton „avance de hilo“
boton „retroceso de hilo“
diagnóstico Dinse
conectar el alimentador de alambre con la unidad control.
Insertar hilo y cerrar el sistema de presión
cable del motor
encoder del motor
encoder DLS
atrás
freno de hilo apagado
parar pruebas
puesta a cero del
diagnostico
boton „avance de hilo“
boton „retroceso de hilo“
Touch the field “Wire brake off” and
then pull on the wire.
The wire should not move.
Touch the field “Reset diagnostics” to delete
the displays for the test.
Touch the field “Back” to return to the start
screen.
6. Operation
6.3
Operation on the
programming level
6.3.8 Menu button F4
Service intervals/Diagnostics
Dinse - diagnostic
connect wire feeder with control unit.
insert wire and close the pressure system.
The motor cables, motor encoder, DLS encoder, button
„wire forward“ and button „wire backward“ will be tested.
motor cable
motor encoder
DLS encoder
back
wire break off
Start testing
reset diagnostic
button “wire forward“
button “wire backward“
Dinse - diagnostic
connect wire feeder with control unit.
insert wire and close the pressure system.
The motor cables, motor encoder, DLS encoder, button
„wire forward“ and button „wire backward“ will be tested.
motor cable
motor encoder
DLS encoder
back
wire break off
Start testing
reset diagnostic
button “wire forward“
button “wire backward“
Dinse - diagnostic
connect wire feeder with control unit.
insert wire and close the pressure system.
The motor cables, motor encoder, DLS encoder, button
„wire forward“ and button „wire backward“ will be tested.
motor cable
motor encoder
DLS encoder
back
wire break off
Start testing
reset diagnostic
button “wire forward“
button “wire backward“
Berühren Sie das Feld „Drahtbremse
aus“ und ziehen dann am Draht.
Der Draht darf sich nicht bewegen.
Tippen Sie auf das Feld „Reset Diagnose“,
um die Anzeigen der Prüfung zu löschen.
Tippen Sie auf das Feld „Zurück“, um zum
Start-Bildschirm zurück zu gelangen.
6. Bedienung
6.3
Bedienung in der
Programmierebene
6.3.8 Menü–Taste F4
Wartungsintervalle/Diagnose
DINSE - Diagnose
Den Antrieb FD 100 mit Steuerung FDE 100 L verbinden.
Draht einlegen und Andruck schliessen. Überprüft werden
die Motorleitungen, Motor-Encoder, DLS-Encoder, Taster
„Draht vor“ und Taster „Draht zurück“.
Motorleitung
Motor-Encoder
DLS-Encoder
Zurück
Drahtbremse aus
Prüfung starten
Reset Diagnose
Taster Draht vor
Taster Draht zurück
DINSE - Diagnose
Den Antrieb FD 100 mit Steuerung FDE 100 L verbinden.
Draht einlegen und Andruck schliessen. Überprüft werden
die Motorleitungen, Motor-Encoder, DLS-Encoder, Taster
„Draht vor“ und Taster „Draht zurück“.
Motorleitung
Motor-Encoder
DLS-Encoder
Zurück
Drahtbremse aus
Prüfung starten
Reset Diagnose
Taster Draht vor
Taster Draht zurück
DINSE - Diagnose
Den Antrieb FD 100 mit Steuerung FDE 100 L verbinden.
Draht einlegen und Andruck schliessen. Überprüft werden
die Motorleitungen, Motor-Encoder, DLS-Encoder, Taster
„Draht vor“ und Taster „Draht zurück“.
Motorleitung
Motor-Encoder
DLS-Encoder
Zurück
Drahtbremse aus
Prüfung starten
Reset Diagnose
Taster Draht vor
Taster Draht zurück
S c h w e i S S e n
w e l d i n g
w e l d i n g
S c h w e i S S e n
S c h w e i S S e n
125
:
:
:
:
:
: