background image

003097 12.18

COLTENE/WHALEDENT AG   

Feldwiesenstrasse 20
9450 Altstätten / Switzerland
T +41 71 757 5300
F +41 71 757 5301
[email protected]

DIATECH Z-Rex gyémánt eszközök fogászati rendelők számára

1. Definíció

 

DIATECH Z-Rex gyémánt fúrók nagy 
teljesítményű kerámiához, például cirkónium-
oxidhoz és alumínium-oxidhoz.

2. Javallatok

• 

Hozzáférés endo eszközzel

• Koronaigazítás
• Koronametszés

3. Ellenjavallatok

• Fém
• Amalgám

4.  Biztonsági információk
4.1.  

 

• 

Az eszköz elakadása törést okozhat. Lásd az 5. 
pontot.

• 

A korrózió, illetve az erősen savas vagy lúgos 
fertőtlenítőszerek negatív hatással lehetnek az 
eszközökre. Lásd a 7.1. és a 7.2. pontot.

• 

A száraz, 140 °C feletti hővel végzett sterilizálás 
károsítja a fúrót. Lásd a 7.4. pontot.

• 

Az előkészítés során keletkező hő károsíthatja a 
fog szerkezetét, a fogbelet és a szomszédos 
töméseket. Lásd az 5. és a 6. pontot.

• 

A nem megfelelő tisztítás és sterilizálás 
fertőzésveszélyt idéz elő. Lásd a 7. pontot.

• 

Csak fogorvosok és fogászati laboratóriumok 
számára vagy kérésére szállítható.

4.2. 

• 

Kerülje az egyszerű, hideg fertőtlenítő oldatok 
használatát. Ezek az oldatok nem sterilizálnak, 
és maró hatású anyagokat tartalmazhatnak, 
amelyek csökkentik az eszközök teljesítményét 
és teherbírását.

• 

Kizárólag a fogászati forgóeszközökhöz 
megfelelő tisztítószert/fertőtlenítőszert 
használjon.

• 

Korróziógátlót tartalmazó tiszítószert/
fertőtlenítőszert használjon.

• 

Tartsa be a tisztítószer/fertőtlenítőszer 
gyártójának utasításait.

• 

A sterilizáló eszközöket a gyártó által 
előírtaknak megfelelően alkalmazza. A 
hatékony sterilizálás biztosítása a felhasználó 
felelőssége.

• 

Az eljárás során kofferdam használata javasolt.

• 

Csak tökéletes állapotban lévő gyémánt 
eszközöket használjon.

• 

Kizárólag elegendő mennyiségű vízhűtéssel 
használja (minimum 50 ml/perc).

5.  A használat előtti előkészítés

 

  Az első használat előtt javasolt sterilizálni a 

gyémánt eszközöket (lásd: 7.4. pont, 
„Sterilizálás”).

 

  Az eszközöket szemrevételezéssel ellenőrizni 

kell: a tompa, sérült, hajlott, vagy már nem 
koncentrikus eszközöket azonnal el kell 
távolítani, és megfelelően ártalmatlanítani kell. 

 

  Az optimális vágási teljesítmény és vágási 

élettartam az (szubsztrátumnak) megfelelő 
nyomás és sebesség kiválasztásával érhető el.

6.  A használatra és a biztonságos alkalmazásra 

vonatkozó javaslatok

 

A gyémánt eszközöket az elvégzendő 
műveletnek megfelelően kell kiválasztani 

(forma, méret, típus). A munkafolyamat során 
figyelembe kell venni az ergonómiai 
alapelveket. A nagysebességű turbinának, 
kéziszerszámoknak és könyökdaraboknak, 
valamint a forgóeszközöknek tökéletes üzemi 
állapotban kell lenniük. Az eszközöket a lehető 
legnagyobb figyelemmel kell teljesen 
behelyezni és beszorítani a nagysebességű 
turbinába, kéziszerszámokba vagy 
könyökdarabokba, és ellenőrizni kell őket a 
kiegyensúlyozatlanság és a koncentrikusság 
szempontjából. 

 
 

Mielőtt az eszközzel az előkészítés helyéhez 
érne, ellenőrizze, hogy a fúró az optimális 
sebességgel forog-e (lásd a csomagoláson), és 
a hűtőrendszer megfelelően működik-e. Az 
előkészítés befejezése után távolítsa el a 
forgóeszközt az előkészítési helyről, és várja 
meg, amíg leáll.

 
 

A javasolt alkalmazott erő az eszköz 
átmérőjétől, a kéziszerszám típusától és a 
megmunkálandó szubsztrátumtól függ (a 
referenciaérték 1,5 N). A „Javasolt sebességek” 
című részben lévő táblázatban szereplő 
javasolt sebességeket alkalmazza. Használjon 
alacsonyabb sebességet és nyomást a 
finomabb szemcseméretekhez, illetve 
finírozáshoz, és nagyobb sebességet és 
nyomást a durva szemcseméretekhez és a 
tömőanyag csökkentéséhez. Kizárólag 
vízhűtéssel használja (minimum 50 ml/perc).

Javasolt sebességek

Fúrófej átmérője 1/10 

mm-ben

Sebességtartomány 

(RPM)

012

160 000 – 300 000

014

135 000 – 275 000

016

120 000 – 240 000

018 

105 000 – 210 000

023

85 000 – 165 000

7.  Használat utáni tisztítás
7.1. Manuális tisztítás:

 Végezzen előtisztítást 

enzimatikus tisztítószerben (pl. BioSonic UC32) 
a törmelékek feloldásához (5 perc). Távolítsa el 
a visszamaradó törmelékeket egy kefével. 
Végezzen öblítést 2 percig, majd törölje 
szárazra az eszközöket egy nedvszívó, 
szöszmentes törlőkendővel.

7.2. Ultrahangos tisztítás:

 A fúrók ultrahangos 

eljárással is tisztíthatók. Ehhez helyezze őket 
fúrótartókba, hogy ne sérüljenek meg. 
10 perces ciklus ajánlott enzimatikus 
tisztítószer (pl. BioSonic UC40) használatával, 
amelyet hideg vizes öblítés (2 perc) követ. 
Kövesse a gyártók utasításait.

7.3. Tisztítás utáni ellenőrzés:

 Ellenőrizze a fúrót 

szemrevételezéssel (szükség esetén 
nagyítóval), és győződjön meg róla, hogy 
minden törmelék el lett távolítva. Ha ez nem 
történt meg, ismételje meg a tisztítási eljárást. 
FIGYELMEZTETÉS: A fúrókat csak akkor lehet 
megfelelően sterilizálni, ha alaposan meg 
vannak tisztítva, és nincs rajtuk törmelék.

7.4. Sterilizálás
 Autoklávozás: 

A fúrók sterilizálhatók 

dinamikus levegőeltávolítást alkalmazó 
sterilizálási ciklussal. A sterilizáláshoz 
használjon tasakot (pl. SPSmedical önzáró 
tasakokat), és végezzen el egy teljes ciklust 
132 °C-on legalább 3 percig. A sterilizáló 
eszközt a gyártó használati utasítása szerint 
használja.

8. Tárolás

 

A fogászati fúrókat nedvességmentes 
környezetben kell tárolni. Amennyiben 
lehetséges, az eszközöket az eredeti 
csomagolásukban kell tárolni, hogy 
azonosíthatók és nyomon követhetők 
legyenek.

Jelölés:

 

száma a csomagoláson található.

A kibocsátás dátuma:

2018. 12.

Használati utasítás 

HU

Содержание DIATECH Z-Rex Diamond

Страница 1: ...wandfreiem Zustand befinden Die Instrumente sind sorgf ltig und vollst ndig in das Spannfutter der Turbine bzw des Winkelst cks einzuspannen und auf Unwucht und Rundlauf zu kontrollieren Das Schleifin...

Страница 2: ...res The high speed turbine or contra angle handpiece as well as rotary instruments must be in perfect working condition The instruments must be fully inserted and gripped in the high speed turbine or...

Страница 3: ...dant les proc dures La turbine ou la pi ce main contre angle haute vitesse ainsi que les instruments rotatifs doivent imp rativement tre en parfait tat de fonctionnement Les instruments doivent imp ra...

Страница 4: ...umenti rotanti devono essere in perfette condizioni d esercizio Gli strumenti devono essere inseriti completamente nella turbina ad alta velocit o nel manipolo contrangolo con la massima cura e contro...

Страница 5: ...eben estar en perfecto estado Los instrumentos deben insertarse en su totalidad y sujetarse a la turbina o al contra ngulo con el m ximo cuidado Comprobar despu s el equilibrio y la concentricidad Ant...

Страница 6: ...s rotativos devem estar em perfeitas condi es de funcionamento Os instrumentos devem ser totalmente inseridos e acoplados com muito cuidado turbina de alta velocidade ou pe a de m o de contra ngulo de...

Страница 7: ...ne of het hoekstuk en de roterende instrumenten moeten in een uitstekende staat zijn De instrumenten moeten heel zorgvuldig in de hogesnelheidsturbine of het hoekstuk worden geplaatst en moeten goed v...

Страница 8: ...roterende instrumenter skal v re i perfekt arbejdsdygtig stand Instrumenterne skal v re forsvarligt indsat og indkoblet i turbineh ndstykket eller kontravinklen og unders gt for ubalance og koncentric...

Страница 9: ...nstrumenten m ste vara i perfekt funktionsskick Instrumenten m ste inf ras och sp nnas fast i high speed och vinkelstyckena med st rsta noggrannhet och kontrolleras avseende obalans och koncentricitet...

Страница 10: ...rotasjonsinstrumentet m v re i perfekt stand Instrumentene m v re satt helt inn og festet i h ndstykket med h yhastighetsturbin eller kontravinkel med ekstrem forsiktighet og de m kontrolleres med ta...

Страница 11: ...Huomioi ty skentelyss my s ergonomia K si ja kulmakappaleiden sek py rivien instrumenttien on oltava virheett m ss kunnossa Instrumentti on asetettava eritt in huolellisesti paikalleen ja lukittava a...

Страница 12: ...h coltene com DIATECH Z Rex Diamond 1 DIATECH Z Rex 2 3 4 4 1 5 7 1 7 2 140 C 7 4 5 6 7 4 2 50 ml min 5 7 4 6 1 5 N 50 ml min 1 10 mm RPM 012 160 000 300 000 014 135 000 275 000 016 120 000 240 000 01...

Страница 13: ...ile ergonomice Turbina cu vitez ridicat sau piesa de m n contraunghi precum i instrumentele rotative trebuie s fie n stare perfect de func ionare Instrumentele trebuie s fie introduse complet i bine f...

Страница 14: ...nym stanie Instrumenty nale y wsun na maksymaln g boko i poprawnie umocowa w turbinie szybkoobrotowej lub k tnicy zachowuj c przy tym szczeg ln ostro no oraz skontrolowa je pod k tem niewywa enia i ko...

Страница 15: ...tni in rotacijski nasadni instrumenti morajo biti v brezhibnem stanju Svedre morate skrajno previdno vstaviti do konca in pritrditi v visokohitrostni ali protikotni nasadni instrument in preveriti ali...

Страница 16: ...reikia atsi velgti ergonominius principus Turbininis antgalis arba kampinis antgalis ir rotaciniai instrumentai turi b ti puikios darbin s b kl s Instrumentai turi b ti iki galo ki ti ir u fiksuoti tu...

Страница 17: ...rgonoomilisi printsiipe Peale p rlevate instrumentide peab ka mikro v i turbiinotsik olema ideaalses t korras Sisestage instrumendid kiirturbiini v i nurgat kki limalt ettevaatlikult ning kontrollige...

Страница 18: ...ebo kol nkov n sadec i rota n n stroje mus b t v bezvadn m pracovn m stavu N stroje mus b t zcela zasunuty a sev eny ve vysokorychlostn turb n nebo kol nkov m n sadci s maxim ln p a mus se zkontrolova...

Страница 19: ...apotban kell lenni k Az eszk z ket a lehet legnagyobb figyelemmel kell teljesen behelyezni s beszor tani a nagysebess g turbin ba k ziszersz mokba vagy k ny kdarabokba s ellen rizni kell ket a kiegyen...

Страница 20: ...by v dokonalom pracovnom stave N stroje musia by plne vsunut a uchopen vo vysokor chlostnej turb ne alebo kolienkovom n sadci s najvy ou mo nou starostlivos ou a mus sa skontrolova nerovnov ha a konc...

Страница 21: ...ne com DIATECH Z Rex 1 DIATECH Z Rex 2 3 4 4 1 5 7 1 7 2 140 C 284 F 7 4 5 6 7 4 2 50 ml min 5 7 4 6 o 1 5 N 50 ml min 1 10 mm 012 160 000 300 000 014 135 000 275 000 016 120 000 240 000 018 105 000 2...

Страница 22: ...pretle a zobu urb anas uzgalis un rot jo ie instrumenti j uztur nevainojam darba st vokl R kojieties piesardz gi piln b ievietojot un iestiprinot instrumentus trgaitas zobu urbjam ma n vai pretle a z...

Страница 23: ...te al nmal d r Y ksek devirli t rbin anguldurva veya dirsek par as ve d ner aletler m kemmel al r durumda olmal d r Aletler y ksek devirli t rbin veya anguldurvaya son derece dikkatli bir ekilde tam o...

Страница 24: ...757 5301 info ch coltene com DIATECH Z Rex 1 DIATECH Z Rex 2 3 4 4 1 5 7 1 7 2 140 C 7 4 5 6 7 4 2 50 5 7 4 6 1 5 50 1 10 012 160 000 300 000 014 135 000 275 000 016 120 000 240 000 018 105 000 210 00...

Отзывы: