background image

003097 12.18

COLTENE/WHALEDENT AG   

Feldwiesenstrasse 20
9450 Altstätten / Switzerland
T +41 71 757 5300
F +41 71 757 5301
[email protected]

DIATECH Z-Rex Instrumentos diamantados para a prática odontológica

1. Definição

 

DIATECH Z-Rex são brocas diamantadas para 
cerâmica de elevado desempenho, como por 
exemplo, zircónia e óxido de alumínio.

2. Indicações

• 

Acesso endodôntico

• 

Ajuste de coroa

• 

Corte de coroa

3. Contraindicações

• Metal
• Amálgama

4.  Informações de segurança
4.1.  

 

• 

Se o instrumento ficar emperrado pode partir-
se. Ver 5.

• 

Corrosão ou desinfetantes muito ácidos ou 
alcalinos podem prejudicar os instrumentos. 
Ver 7.1 e 7.2

• 

A esterilização por calor seco a mais de 
140 °C/284 °F danifica a broca. Ver 7.4

• 

A estrutura do dente, a polpa e os enchimentos 
adjacentes podem ficar danificados pelo 
desenvolvimento de calor durante a 
preparação. Ver 5. e 6.

• 

Em caso de limpeza e esterilização incorretas, 
existe risco de infeção. Ver 7.

• 

Fornecimento exclusivo a dentistas e 
laboratórios dentários ou sob instruções 
destes.

4.2. 

• 

Evite usar soluções desinfetantes frias simples. 
Essas soluções não esterilizam e podem conter 
agentes corrosivos que degradam o 
desempenho e a resistência do instrumento.

• 

Usar apenas um agente de limpeza/
desinfetante indicado para instrumentos 
rotativos dentários.

• 

Usar um agente de limpeza/desinfetante que 
contenha um agente inibidor de corrosão.

• 

É preciso respeitar as instruções do fabricante 
do desinfetante/produto de limpeza.

• 

Usar dispositivos de esterilização de acordo 
com o procedimento recomendado pelos 
fabricantes. É da responsabilidade do utilizador 
assegurar a eficácia da esterilização.

• 

Recomendamos a utilização de um dique 
dentário durante o procedimento.

• 

Usar apenas instrumentos diamantados sem 
defeito.

• 

Usar apenas com quantidades suficientes de 
refrigeração a água (mínimo 50 ml/min).

5.  Preparativos antes da utilização

 

  Recomendamos a esterilização de 

instrumentos diamantados antes da primeira 
utilização (ver 7.4. Esterilização)

 

  Os instrumentos têm de ser sujeitos a uma 

inspeção visual: os que estejam rombos, 
danificados, dobrados ou que percam a sua 
concentricidade devem ser imediatamente 
removidos e eliminados com cuidado. 

 

  A escolha da velocidade e da pressão certas 

(em função do substrato) é fundamental para 
obter um excelente desempenho e uma longa 
vida útil de corte.

6.  Recomendações de uso e operação segura

 

Os instrumentos diamantados devem ser 
selecionados (forma, tamanho, tipo) de acordo 
com o tipo de preparação. Durante os 
procedimentos de trabalho, devem ser 
considerados os princípios de ergonomia. A 
turbina de alta velocidade ou a peça de mão de 
contra-ângulo, bem como os instrumentos 
rotativos, devem estar em perfeitas condições 
de funcionamento. Os instrumentos devem ser 
totalmente inseridos e acoplados com muito 
cuidado à turbina de alta velocidade ou à peça 
de mão de contra-ângulo, devendo ser 
verificados em termos de desequilíbrio e 
concentricidade. 

 
 

Antes de tocar no local de preparação com o 
instrumento, certifique-se de que a broca está 
a girar à velocidade ideal (ver embalagem) e se 
o sistema de refrigeração está a funcionar 
adequadamente. Uma vez terminada a 
preparação, remover o instrumento rotativo do 
local intervencionado e deixá-lo parar 
completamente.

 
 

A força recomendada aplicada (valor de 
referência 1,5 N) baseia-se no diâmetro do 
instrumento, no tipo de peça de mão e no 
substrato no qual se irá trabalhar. Usar 
velocidades recomendadas de acordo com a 
tabela em "Velocidades recomendadas". Use 
uma velocidade e uma pressão mais baixas 
para um tamanho de grão mais fino, ou para 
acabamento, e uma velocidade e uma pressão 
maiores para tamanhos de grão mais grossos e 
para a redução de volume. Usar apenas com 
refrigeração a água (mínimo 50 ml/min).

Velocidades recomendadas

Diâmetro da cabeça 

em 1/10 mm

Escala de velocidade 

(rpm)

012

160 000 – 300 000

014

135 000 – 275 000

016

120 000 – 240 000

018 

105 000 – 210 000

023

85 000 – 165 000

7.  Limpeza depois da utilização
7.1. Limpeza manual:

 embeber previamente num 

produto de limpeza enzimático (p. ex., BioSonic 
UC32) para soltar a sujidade (5 min). Limpar a 
sujidade restante com uma escova. Enxaguar 
(2 min), secar com uma toalha absorvente que 
não largue pelos.

7.2. Limpeza ultrassónica:

 para evitar danos, as 

brocas podem ser limpas com ultrassons 
depois de inseridas em suportes para brocas 
(ou blocos). Recomendamos um ciclo de 
10 minutos com um produto de limpeza 
enzimático (p. ex., BioSonic UC40), seguido de 
um enxaguamento com água fria (2 min). 
Observar sempre as instruções dos fabricantes.

7.3. Inspeção depois da limpeza: 

inspecionar 

visualmente a broca, se necessário recorrendo 
a uma lupa, para verificar se foi removida toda 
a sujidade; se não tiver sido, repetir o processo. 
AVISO: as brocas não podem ser devidamente 
esterilizadas se não estiverem bem limpas, sem 

nenhuma sujidade.

7.4. Esterilização
 Autoclavagem: 

as brocas podem ser 

esterilizadas mediante um ciclo de esterilização 
por remoção com ar dinâmico. Esterilizar numa 
bolsa (p. ex., SPSmedical bolsas com fecho 
autocolante) num ciclo completo a 
132 °C/270 °F, com um tempo de atuação 
mínimo de 3 minutos. Usar o aparelho de 
esterilização de acordo com as instruções de 
utilização do fabricante.

8. Armazenamento

 

As brocas dentárias devem ser guardadas num 
ambiente isento de humidade. Sempre que 
possível, os instrumentos devem ser guardados 
na sua embalagem original para poderem ser 
identificados e rastreados.

Marcação:

O número 

 

está impresso na embalagem.

Data da publicação:

12-2018

Instruções de utilização 

PT

Содержание DIATECH Z-Rex Diamond

Страница 1: ...wandfreiem Zustand befinden Die Instrumente sind sorgf ltig und vollst ndig in das Spannfutter der Turbine bzw des Winkelst cks einzuspannen und auf Unwucht und Rundlauf zu kontrollieren Das Schleifin...

Страница 2: ...res The high speed turbine or contra angle handpiece as well as rotary instruments must be in perfect working condition The instruments must be fully inserted and gripped in the high speed turbine or...

Страница 3: ...dant les proc dures La turbine ou la pi ce main contre angle haute vitesse ainsi que les instruments rotatifs doivent imp rativement tre en parfait tat de fonctionnement Les instruments doivent imp ra...

Страница 4: ...umenti rotanti devono essere in perfette condizioni d esercizio Gli strumenti devono essere inseriti completamente nella turbina ad alta velocit o nel manipolo contrangolo con la massima cura e contro...

Страница 5: ...eben estar en perfecto estado Los instrumentos deben insertarse en su totalidad y sujetarse a la turbina o al contra ngulo con el m ximo cuidado Comprobar despu s el equilibrio y la concentricidad Ant...

Страница 6: ...s rotativos devem estar em perfeitas condi es de funcionamento Os instrumentos devem ser totalmente inseridos e acoplados com muito cuidado turbina de alta velocidade ou pe a de m o de contra ngulo de...

Страница 7: ...ne of het hoekstuk en de roterende instrumenten moeten in een uitstekende staat zijn De instrumenten moeten heel zorgvuldig in de hogesnelheidsturbine of het hoekstuk worden geplaatst en moeten goed v...

Страница 8: ...roterende instrumenter skal v re i perfekt arbejdsdygtig stand Instrumenterne skal v re forsvarligt indsat og indkoblet i turbineh ndstykket eller kontravinklen og unders gt for ubalance og koncentric...

Страница 9: ...nstrumenten m ste vara i perfekt funktionsskick Instrumenten m ste inf ras och sp nnas fast i high speed och vinkelstyckena med st rsta noggrannhet och kontrolleras avseende obalans och koncentricitet...

Страница 10: ...rotasjonsinstrumentet m v re i perfekt stand Instrumentene m v re satt helt inn og festet i h ndstykket med h yhastighetsturbin eller kontravinkel med ekstrem forsiktighet og de m kontrolleres med ta...

Страница 11: ...Huomioi ty skentelyss my s ergonomia K si ja kulmakappaleiden sek py rivien instrumenttien on oltava virheett m ss kunnossa Instrumentti on asetettava eritt in huolellisesti paikalleen ja lukittava a...

Страница 12: ...h coltene com DIATECH Z Rex Diamond 1 DIATECH Z Rex 2 3 4 4 1 5 7 1 7 2 140 C 7 4 5 6 7 4 2 50 ml min 5 7 4 6 1 5 N 50 ml min 1 10 mm RPM 012 160 000 300 000 014 135 000 275 000 016 120 000 240 000 01...

Страница 13: ...ile ergonomice Turbina cu vitez ridicat sau piesa de m n contraunghi precum i instrumentele rotative trebuie s fie n stare perfect de func ionare Instrumentele trebuie s fie introduse complet i bine f...

Страница 14: ...nym stanie Instrumenty nale y wsun na maksymaln g boko i poprawnie umocowa w turbinie szybkoobrotowej lub k tnicy zachowuj c przy tym szczeg ln ostro no oraz skontrolowa je pod k tem niewywa enia i ko...

Страница 15: ...tni in rotacijski nasadni instrumenti morajo biti v brezhibnem stanju Svedre morate skrajno previdno vstaviti do konca in pritrditi v visokohitrostni ali protikotni nasadni instrument in preveriti ali...

Страница 16: ...reikia atsi velgti ergonominius principus Turbininis antgalis arba kampinis antgalis ir rotaciniai instrumentai turi b ti puikios darbin s b kl s Instrumentai turi b ti iki galo ki ti ir u fiksuoti tu...

Страница 17: ...rgonoomilisi printsiipe Peale p rlevate instrumentide peab ka mikro v i turbiinotsik olema ideaalses t korras Sisestage instrumendid kiirturbiini v i nurgat kki limalt ettevaatlikult ning kontrollige...

Страница 18: ...ebo kol nkov n sadec i rota n n stroje mus b t v bezvadn m pracovn m stavu N stroje mus b t zcela zasunuty a sev eny ve vysokorychlostn turb n nebo kol nkov m n sadci s maxim ln p a mus se zkontrolova...

Страница 19: ...apotban kell lenni k Az eszk z ket a lehet legnagyobb figyelemmel kell teljesen behelyezni s beszor tani a nagysebess g turbin ba k ziszersz mokba vagy k ny kdarabokba s ellen rizni kell ket a kiegyen...

Страница 20: ...by v dokonalom pracovnom stave N stroje musia by plne vsunut a uchopen vo vysokor chlostnej turb ne alebo kolienkovom n sadci s najvy ou mo nou starostlivos ou a mus sa skontrolova nerovnov ha a konc...

Страница 21: ...ne com DIATECH Z Rex 1 DIATECH Z Rex 2 3 4 4 1 5 7 1 7 2 140 C 284 F 7 4 5 6 7 4 2 50 ml min 5 7 4 6 o 1 5 N 50 ml min 1 10 mm 012 160 000 300 000 014 135 000 275 000 016 120 000 240 000 018 105 000 2...

Страница 22: ...pretle a zobu urb anas uzgalis un rot jo ie instrumenti j uztur nevainojam darba st vokl R kojieties piesardz gi piln b ievietojot un iestiprinot instrumentus trgaitas zobu urbjam ma n vai pretle a z...

Страница 23: ...te al nmal d r Y ksek devirli t rbin anguldurva veya dirsek par as ve d ner aletler m kemmel al r durumda olmal d r Aletler y ksek devirli t rbin veya anguldurvaya son derece dikkatli bir ekilde tam o...

Страница 24: ...757 5301 info ch coltene com DIATECH Z Rex 1 DIATECH Z Rex 2 3 4 4 1 5 7 1 7 2 140 C 7 4 5 6 7 4 2 50 5 7 4 6 1 5 50 1 10 012 160 000 300 000 014 135 000 275 000 016 120 000 240 000 018 105 000 210 00...

Отзывы: