Cardin Elettronica 710/EL3424 Скачать руководство пользователя страница 17

17

La programmazione della corsa può essere eseguita anche con l’asta 
aperta, purché in stato di blocco. Si entra in programmazione soltanto con 
le sicurezze 

TB, FTCI, CSP

 a riposo e la scheda alimentata da rete.

1)  Premere e tenere premuto il tasto 

P3

 

PROG

 per 4 secondi: sul display 

APPARELADICITURA

PAUSE

2) Premere il tasto 

P3 PROG

 LA SCRITTA 

PAUSE

 LAMPEGGIA INIZIA IL

conteggio del tempo di pausa;

3)  Attendere la pausa desiderata;
4)  Premere il tasto 

P3 PROG

: il conteggio termina ed inizia la procedura di 

programmazione automatica della corsa (segnalata sul display mediante 

LADICITURA

Auto

 

5)  Viene effettuata una manovra di chiusura a velocità ridotta, fino all’arrivo 

in battuta di chiusura

6)  Dopo 0.5 secondi si ha l’apertura con la corretta velocità, l’attesa per il 

tempo di pausa già stabilito ed infine la chiusura, con la quale si completa 
la programmazione automatica ed il salvataggio in memoria dei parametri.

Da questo momento in poi la centralina entra nella sua modalità di fun-
zionamento normale.

CONTROLLO DELLA VELOCITÀ

Il motore viene controllato in velocità, con partenza rapida ed arrivo a fine 
manovra di apertura/chiusura rallentato; l’attraversamento dei finecorsa di 

RALLENTAMENTO

FRA

PERLAPERTURAE

FRC

PERLACHIUSURA CAUSAILCAMBIO

di velocità, mentre l’attivazione dei finecorsa 

FCA/FCC

 causa il blocco del 

motore (posizione di completa apertura/chiusura). Si capisce dunque l’im-
portanza di una corretta manutenzione dei finecorsa montati sulla barriera, 
e di una regolazione accurata nel caso di sostituzione. Sul circuito del pro-

GRAMMATOREÒPRESENTEUNDEVIATOREASLITTA

S1

CHEPERMETTEDICONlGURARE

ILFUNZIONAMENTOPERUNASTADILUNGHEZZAMETRI

3 m

 OMETRI

4 m

 

5NgIMPOSTAZIONECORRETTADELDEVIATORE

S1

ÒFONDAMENTALEPER

il buon funzionamento dell’apparecchiatura, e per la validità della 
garanzia fornita dal costruttore. A tale scopo la scheda elettronica 
dispone anche di un controllo sul corretto funzionamento, che 
segnala l'anomalia attivando la segnalazione sonora (

KLX

) con l’asta 

COMPLETAMENTEAPERTAECONLgACCENSIONEDEL,%$

L2

DURANTEIL

rallentamento.
Nel caso di funzionamento a batteria, alla fine del moto non si ha 
l’arrivo rallentato, e la velocità di regime risulta inoltre diversa da 
quella che si ottiene in presenza di tensione di rete.

1UANDOSIMUOVEMANUALMENTELASTAOPPUREALLACCENSIONEDELLAP

-

parecchiatura quando nessun finecorsa è attivato, il programmatore 
attiva una modalità di identificazione della posizione: il moto dell’asta 
sarà lento fino all’attraversamento di uno dei finecorsa, perché 
solamente in quel punto il programmatore conoscerà esattamente 
la posizione e tornerà al controllo normale della velocità.

REGOLAZIONE DEI FINECORSA

I finecorsa meccanici di rallentamento e di fine manovra sono regolati 

in Fabbrica per il miglior funzionamento della barriera; nel caso si abbia 
l’attivazione contemporanea di una coppia di finecorsa contrapposti 
(ad esempio: entrambi i finecorsa di rallentamento, oppure entrambi i 
finecorsa di fine manovra) si ha il blocco del motore e la segnalazione a 
display di errore:

StOP t

NELCASODIALLARMESUIlNECORSADITERMINEMANOVRA

FCA/FCC

)

StOP r

NELCASODIALLARMESUIlNECORSADIRALLENTAMENTO

FRA/FRC

)

StOP E

NELCASOINCUISIAILlNECORSADIRALLENTAMENTOCHEQUELLODI

fine manovra siano attivati contemporaneamente (

FRA+FCA; FRC+FCC

)

Il lampeggiante viene attivato per 3 secondi, ed ogni 6 secondi la segna-
lazione viene ripetuta; al ripristino delle condizioni normali si ha il reset 
del programmatore, e nel caso l’asta non sia completamente chiusa si ha 
il prelampeggio di 10 secondi e poi la chiusura completa. 

)NCASODIMANUTENZIONESUIlNECORSADIRALLENTAMENTO

O

E

N

lG 

verificare che essi vengano rilasciati prima che l'asta arrivi in battuta.

Attenzione!

 Regolare il finecorsa di rallentamento ricordando che il 

programmatore aziona il motore in fase di rallentamento per un tempo 
massimo di 5 secondi. 

 

In assenza di tensione di rete il funzionamento è permesso dalla presenza 
di due accumulatori al piombo da 

12 Vdc

 messi in serie.

La modalità di funzionamento a batteria è segnalata, con l’asta in posizione 
di completa chiusura, da un trattino ruotante sul display: con batteria carica 
visualizza  , con batteria in fase di scarica visualizza  . Con batteria scarica 
si ha la visualizzazione   ed un comando automatico di apertura: l’asta 
rimane in posizione di completa apertura fino al ritorno della tensione di 
rete, quando dopo un prelampeggio di 10 s si avrà la chiusura. 
Per aumentare l’autonomia della batteria, l’alimentazione ai carichi esterni 

(quali ad esempio le fotocellule) viene tagliata ai morsetti 17-18 (

CTRL 24V

), 

limitando il consumo di corrente; questo implica che ad ogni comando 
che arriva si abbia il seguente comportamento:

s ,ACENTRALINAALIMENTALEFOTOCELLULEEDATTENDEUNTEMPOSUFlCIENTE

perché si stabilizzino (circa 0.6 secondi)

s 6ALUTALOSTATODELLESICUREZZE
s )NCASOTUILCOMANDOVIENEABILITATOESIATTIVAILMOTOREIN

caso contrario si ritorna alla situazione di riposo.

Come conseguenza di ciò, i carichi esterni quali rivelatori di masse 
metalliche devono essere collegati ai morsetti 13-14, affinché risultino 
sempre alimentati. Lo stesso vale per un ricevitore esterno: soltanto 
così, infatti, sarà possibile che il comando via radio riesca ad attivare 
il motore.

s ,E BATTERIE IN TAMPONE PERMETTONO IL FUNZIONAMENTO DELLA BARRIERA

anche in assenza di tensione di rete: l'autonomia ottenibile a batterie 
completamente cariche e ad una temperatura ambiente di 

20°C

 è di 

500

 manovre, ma può ridursi a 

200

 manovre in relazione a:

  -  tempo di vita delle batterie;
  -  temperatura di funzionamento;
  -  durata dell'assenza di tensione di rete;
  -  assorbimento dei carichi connessi ai morsetti 13-14.
  Si consiglia pertanto, per avere il massimo delle prestazioni, di sostituire 

le batterie ogni tre anni.

s 0OICHÏLATENSIONEDIBATTERIAVIENEAPPLICATAALLACENTRALINASIAPER

quanto riguarda la parte logica che per quella di controllo del motore, 
non si ha rallentamento al termine della manovra e la velocità è legata 
alla tensione di batteria.

I fili per la connessione della batteria al circuito di carica (fig. 18) 
non devono essere mai messi in cortocircuito, pena il danneggia-
mento delle batterie e, nel caso peggiore, il rischio di ustioni (se 
il contatto viene fatto con parti metalliche che toccano la pelle). 
Collegarli esclusivamente ai morsetti dedicati (9-10) rispettando 
le polarità. Se le batterie vengono rotte si può avere fuoriuscita 
di acido. Le batterie devono essere installate e tolte da personale 
qualificato. Le batterie esauste non devono essere gettate nei 
rifiuti urbani ma smaltite secondo le norme vigenti.

È possibile azionare a distanza l'automazione tramite radiocomando che 
esercita la funzione di comando sequenziale.
Il comando sequenziale viene ignorato durante l'apertura; con l’asta 
completamente aperta fa iniziare la chiusura; durante la chiusura inverte 
il moto.

Modulo di memoria (M1)

Estraibile, costituito da una memoria non volatile di tipo EEPROM, con-
tiene i codici dei trasmettitori e permette la memorizzazione di 

300

 codici. 

Nel modulo di memoria i codici vengono mantenuti anche in assenza di 
alimentazione. Prima di procedere alla prima memorizzazione, ricordarsi 
di cancellare interamente la memoria. Dovendo sostituire la scheda 
elettronica per guasto, il modulo di memoria può essere estratto da essa 
ed inserito nella nuova scheda curandone l’orientamento come indicato 
in fig. 19. 

Segnalazioni LED 

L3

 (fig. 19)

lampeggio veloce: 

cancellazione singolo codice

lampeggio lento:  

memorizzazione di un codice

sempre acceso:  

memoria interamente occupata.

GESTIONE DEI CODICI DEI TRASMETTITORI

Memorizzazione di un canale (fig. 19):

 0REMERE

P1

MEMO

ETENERLOPREMUTOIL,%$

L3

LAMPEGGIALENTAMENTE

2) Attivare contemporaneamente il trasmettitore sul canale da memorizzare.

 4ENEREPREMUTO

P1

MEMO

lNOACHEIL,%$

L3

RIPRENDEALAMPEGGIARE

4) Rilasciare il tasto 

MEMO

: il LED continua a lampeggiare.

5) Attivare una seconda volta il trasmettitore (stesso trasmettitore, stesso 

canale; se il canale è diverso oppure si tratta di un altro trasmettitore la 
memorizzazione termina senza successo).

 &INEDELLAMEMORIZZAZIONEIL,%$

L3

RIMANEACCESOPERSECONDI

segnalando la corretta memorizzazione.

Nota:

 Non è possibile memorizzare un codice che sia già in memoria: in un 

caso simile durante l’attivazione del radiocomando (punto 2) si interrompe 

ILLAMPEGGIODEL,%$3OLODOPOILRILASCIODELPULSANTE

P1

MEMO

 sarà 

possibile riprendere la procedura di memorizzazione. Se dopo la prima 
attivazione del radiocomando non lo si attiva per la seconda volta, dopo 
15 secondi si esce automaticamente dalla modalità di memorizzazione 
senza memorizzare il nuovo codice utente.

PROGRAMMAZIONE TEMPI

COMANDO VIA RADIO (fig. 19 pagina 13)

FUNZIONAMENTO A BATTERIA

Содержание 710/EL3424

Страница 1: ...ogramm Seite 8 Elektrischer schaltplan anlagenart Seite 9 Wichtige Hinweise Seite 40 Installationsanleitungen Seite 40 42 Elektronische steuerung Seite 42 43 Betriebsweise Seite 44 45 Menu der Anzeige...

Страница 2: ...NCLATURE 1 Barri re 2 S lecteur cl 3 Cellule photo lectrique 4 Interrupteur omnipolaire ouverture des contacts min 3 mm 5 Senseur magn tique 6 Lisse standard 7 Programmateur 8 Lyre de repos 9 Pro l en...

Страница 3: ...BARRIER TO THE PLINTH FIXATION DE LA BASE DE LA BARRI RE L ASSISE BEFESTIGUNG DER SCHRANKENBASIS AN DER FUNDAMENTPLATTE FIJACI N BASE BARRERA EN EL PLINTO DE CIMENTACI N 30 30 30 D 3a FISSAGGIO ASTA...

Страница 4: ...18 22 8 16 16 20 16 5 7 14 13 9 16 4 31 28 27 28 25 24 10 11 4 6 2 1 3 12 15 19 21 32 30 14 Q P 6 SCHEMA DI MONTAGGIO ASTA ARTICOLATA ASSEMBLY DRAWINGS ARTICULATED BOOM SCH MA DE MONTAGE DE LA LISSE A...

Страница 5: ...GEST TZEN ESQUEMA DE MONTAJE DEL APOYO FIJO 7 356 3000 4000 933 60 150 90 S 360 ISPEZIONE MICROINTERRUTTORI DI SICUREZZA SAFETY MICROSWITCH LOCATIONS INSPECTION DES MICRO INTERRUPTEURS DE S CURIT INSP...

Страница 6: ...K W J Z K W Y Y 9a 9b REGOLAZIONE TRAMITE MICROINTERUTTORE DI FINECORSA DELLA POSIZIONE VERTICALE ASTA ADJUSTING THE VERTICAL POSITION OF THE BOOM USING A TRAVEL LIMIT MICROSWITCH R GLAGE TRAVERS MICR...

Страница 7: ...The cover is connected to the programmer by means of a cable Detaching this connection will block the machine B1 Commandes valid es A1 Ouverture A2 Fermeture B2 Commandes invalid es appareil bloqu Att...

Страница 8: ...O 2 TRAFFIC LIGHT PROGRAM 2 PROGRAMME DES FEUX DE SIGNALISATION 2 AMPELPROGRAMM 2 PROGRAMA 2 DE CONTROL DEL SEM FORO 17 PROGRAMMA SEMAFORICO 1 TRAFFIC LIGHT PROGRAM 1 PROGRAMME DES FEUX DE SIGNALISATI...

Страница 9: ...el limit Fin de course en fermeture Schlie endschalter Microinterruptor de tope en fase de cierre FRA Finecorsa di rallentamento in apertura Opening decelleration travel limit Fin de course de ralenti...

Страница 10: ...l asta ne permette il ripiegamento in apertura s MOTORE 24 Vdc con vite senza ne in acciaio temprato copertura superiore in plastica antiurto con apertura a ribalta ed arresto di emergenza chiusura a...

Страница 11: ...terra tutto il peso dell asta af nch lo snodo sferico pos W SIA LIBERO DI MUOVERSI manualmente 1UINDI STRINGERE BENE I DADI DI BLOCCAGGIO J E K FACENDO ATTENZIONE che lo snodo superiore sia allineato...

Страница 12: ...re Ruotare la manovella in senso orario per aprire in senso antiorario per chiudere PROGRAMMATORE ELETTRONICO Programmatore per motore in corrente continua con ricevente incorporata che permette la me...

Страница 13: ...asta attivazione lampeggiante calotta 16 KLX uscita 24 Vac dc 1W sirena di segnalazione acustica 17 18 CTRL 24 Vac dc 12 W uscita alimentazione carichi controllati 19 TA1 N A ingresso tasto di apertu...

Страница 14: ...SULLA POSIZIONE A CHIUSURA DELL ASTA PU essere causata solo dal comando di chiusura TC1 o TC2 a seconda del programma semaforico selezionato s L CONTROLLO DELLA SEGNALAZIONE SEMAFORICA VIENE ESEGUITO...

Страница 15: ...e quando il veicolo avr attraversato la spira alla ne del percorso s URANTE LA CHIUSURA DELL ASTA LgATTIVAZIONE DELLgINGRESSO TC1 o dellafotocellulaFTCIcausailblocco conlampeggiantesempre attivo ma no...

Страница 16: ...a modalit possibile anche aggiornare il registro di manutenzione utilizzando l apposito programmatore esterno collegato via cavo al connettore CSER fig 19 Durante la comunicazione sul display appare u...

Страница 17: ...rtura l asta rimane in posizione di completa apertura no al ritorno della tensione di rete quando dopo un prelampeggio di 10 s si avr la chiusura Per aumentare l autonomia della batteria l alimentazio...

Страница 18: ...ata al termine del periodo di garanzia Per mantenere l ef cienza dell apparecchiatura si consiglia di effettuare i seguenti controlli MANUTENZIONE ogni 500 000 manovre eseguire una revisione dell auto...

Страница 19: ...mentazione e riprogrammare la centralina Errore dati in memoria EEPROM Blocco durante la programmazione Si veri ca quando viene attivato un contatto N C TB FTCI CSP o quando manca la tensione di rete...

Страница 20: ...ERATIONS MUST BE CARRIED OUT BY PROFESSIONALLY QUALIlED technicians Before carrying out any cleaning or maintenance operations make sure the power is disconnected at the mains and that the 24V battery...

Страница 21: ...rations move the boom holder to a vertical position and slide the boom completely in from the top after having loosened the screws Q by three or four turns AS DESCRIBED IN THE PARAGRAPH Assembling the...

Страница 22: ...1 Note 1 If a battery charger isn t tted CB_1 must be bridged with CB_5 Attention Each time the horizontal position of the boom is adjusted using the tie rod the opening direction travel limit micros...

Страница 23: ...ing light control 30 Vdc 16 KLX 24 Vac dc 1 W klaxon power supply 17 18 CTRL 24 Vac dc 12 W controlled power supply output 19 TA1 N O opening button 1 input 20 TA2 N O opening button 2 input 21 Common...

Страница 24: ...YOPEN OPENINGTRAVELLIMIT FCA ACTIVATED it will only reclose in one of the following two ways s VEHICLE HAS PASSED THROUGH THE INVERTING PHOTOCELL INFRARED BEAM FTCI The warning lights will ash and whe...

Страница 25: ...n only open once the rst vehicle has crossed the nal loop at the end of the route s URING BOOM CLOSING ACTIVATING THE TC1 input or the photocell FTCI will cause a block the warning lights will be cont...

Страница 26: ...his mode you can also update the maintenance register using the external program which is to be connected to the CSER connection via cable fig 19 While communication is active dashes will appear on th...

Страница 27: ...tronic card is receiving mains power 1 Press and hold down P3 PROG FOR SECONDS PAUSE WILL APPEAR ON the display 2 Press P3 PROG the indication PAUSE will ash and the pause time count will start 3 Wait...

Страница 28: ...g the guarantee of 24 months or 1 million manoeuvres MR MAINTENANCE Suggested maintenance after the guarantee period has expired To maintain the ef ciency of the appliance we advise you to carry out t...

Страница 29: ...mits turn the power back on and reprogram the control unit EEPROM memory error Block during programming This occurs when an NC contact is activated TB FTCI CSP o when a blackout occurs during programm...

Страница 30: ...1 page 2 s ELIVRETESTDESTIN DESPERSONNESTITULAIRESDgUNCERTIlCATDgAPTITUDEPROFES SIONNELLE POUR LgINSTALLATION DES appareils lectriques ET REQUIERT UNE BONNE connaissance de la technique appliqu e pro...

Страница 31: ...t t effectu es placer verticalement le bras porte lisse c est dire en position d ouverture et y en ler du haut la lisse jusqu ce qu elle atteigne le fond ceci apr s avoir desserr les vis pos Q de 3 4...

Страница 32: ...dans le sens contraire pour fermer Programmateur pour moteur courant continu avec r cepteur int gr permettant la m morisation de 300 codes usager VOIR Commande via radio LA PAGE E D CODAGE EST DE TYPE...

Страница 33: ...ne du r cepteur radio 36 me antenne du r cepteur radio en cas d utilisation d une antenne externe la brancher l aide d un c ble coaxial RG58 imp 50 La tension est disponible galement en mode de foncti...

Страница 34: ...mpl tement ouverte FCA activ elle ne se refermera que dans un des cas suivants s E PASSAGE D UNE AUTOMOBILE A PROVOQU L OCCULTATION DES CELLULES PHOTO lectriques FTCI la pr annonce s active imm diatem...

Страница 35: ...ANT LA FERMETURE DE LA BARRI RE L ACTIVATION DE L ENTR E TC1 ou de la cellule photo lectrique FTCI provoque le blocage avec feu clignotant toujours activ et non pas une inversion du mouvement Pour ter...

Страница 36: ...ent ouverte verrouill e il est possible d effectuer des contr les sur l tat des commandes et des dispositifs de s curit et de faire les travaux de maintenance La sortie KLX et le feu clignotant s acti...

Страница 37: ...EMO APPUY JUSQU AU MOMENT O LA L3 se remet clignoter La programmation de la course peut tre effectu e galement avec lisse ouverte condition qu elle soit bloqu e Il est possible d acc der la pro gramma...

Страница 38: ...MENT DE L ANTENNE Le r cepteur est quip d une propre antenne qui consiste en un morceau de l rigide d une longueur de 170 mm Une autre solution est celle d utiliser l antenne accord e ANS400 qui devra...

Страница 39: ...remplacement des l ments en dotation de la lisse g 4 1 Pour faire les maintenances sur la lisse la lib rer en d connectant d abord LA CONNECTEUR G lG ET EN ENLEVANT ENSUITE LES DEUX VIS DE lXATION J...

Страница 40: ...DER ODER HAUSTIERE D RFEN SICH NICHT IN REICH WEITE DES TORES AUFHALTEN ACHTUNG 716 EL3424ASKU 3m GelenkbalkenkomplettmitGummipro l EinespezielleVorrichtungimInnern des Balkens erm glicht dessen Einkn...

Страница 41: ...R ETTENHALTER 0OS MITTELS DER UPPLUNG 0OS 16 VERSETZT WIRD ER ZWEITE BSCHNITT D H die Spitze kann auch um 500 mm verk rzt werden Nachdem die beschriebenen Arbeiten ausgef hrt worden sind den Balkentr...

Страница 42: ...dem Uhrzeigersinn zum Schlie en Steuerungseinheit f r Dauerstrommotor mit eingebautem Empf nger der die Speicherung von 300 ENUTZERCODES ERM GLICHT SIEHE ERNBEDIE NUNG 3EITE IE ECODIERUNG IST VOM 4YP...

Страница 43: ...tsvorrichtungen dr cken L1 Versorgung der Karte eingeschaltet L2 Signalisierung Kontrolle Schrankengeschwindigkeit ausgeschaltet L3 Sender Code Programmierung ausgeschaltet L4 Signalisierung Stopptast...

Страница 44: ...2OT WIRD AUF DER ASIS derSteuerungenTA1 TA2undTC1 TC2verwaltet diePassagederLicht schrankenFTCIhatkeinerleiEffektaufdieSchlie ungderSchranke auch WENN DIE IP 3CHALTER UND AUF DIE 0OSITION EINGESTELLT...

Страница 45: ...r ffnen wenn das Fahrzeug die Schleife am Verlaufende passiert hat s IE KTIVIERUNG DES TC1 Einganges oder der Lichtschranke FTCI w hrendderSchrankenschlie ungverursachtdieBlockierung mit blinkendem Bl...

Страница 46: ...CI CSP einmal aktiviert In diesem Modus ist es ebenfalls m glich das Register der Wartungen zu aktualisieren indem die entsprechende externe Steuerung verwendet wird welche durch Kabel mit dem Verbind...

Страница 47: ...eachten ist dass die Steuerung den Motor w hrend der Bremsphase f r maximal 5 Sekunden bet tigt Bei Stromausfall wird der Betrieb durch das Vorhandensein von zwei reihen geschalteten 12 Vdc Bleiakkumu...

Страница 48: ...ann eine passende Antenne ANS400 verwendet werden die mittels einem Koaxialkabel RG58 Impedanz 50 mit einer maximalen L nge von 15 m an den Empf nger angeschlossen wird WARTUNG F r einen korrekten Bet...

Страница 49: ...bschaltet Montage der Schrankenhaubeblinklichter Abb 13 Das Schrankengeh use wird normalerweise mit sehr leistungsf higen Blinklichtern geliefert Falls die Leuchten ersetzt werden m ssen ist der folge...

Страница 50: ...ura s MOTOR 24 Vdc con tornillo sinf n en acero templado tapa superior en pl stico a prueba de golpes con apertura abatible cierre con llave y parada de emergencia manivela de desbloqueo en nylon refo...

Страница 51: ...sponer verticalmente el brazo de soporte de la barra en posici n de apertura e introducir en l desde arriba la barra hasta alcanzar el fondo despu s de haber a ojado los tornillos pos Q unas 3 4 vuelt...

Страница 52: ...para cerrar Programador para motor en corriente continua con receptor incorporado que permite la memorizaci n de 300 c digos para el usuario ANDO V A RADIO P G A DECODIlCACI N ES DEL TIPO ROLLING CODE...

Страница 53: ...arrera apagado L3 programaci n c digos transmisor apagado L4 se alizaci n bot n de bloqueo encendido L5 se alizaci n fotoc lula de inversi n encendido L6 se alizaci n reborde de seguridad encendido L7...

Страница 54: ...totalmente abierta FCA activado se cierra s lo en una de las dos situaciones siguientes s 5N VEH CULO SE ENCUENTRA EN EL RADIO DE ACCI N DE LA FTCI la preintermitencia inicia inmediatamente y cuando...

Страница 55: ...ruzado la espira al nal del recorrido s URANTE EL CIERRE DE LA BARRERA LA ACTIVACI N DE LA ENTRADA TC1 o de la fotoc lula FTCI provoca el bloqueo de la misma con intermitenciasiempreactiva peronosuinv...

Страница 56: ...a bloqueada es posible chequear el estado de los controles y los seguros as como llevar a cabo las eventuales operaciones de mantenimiento La salida KLX y la luz intermitente se activan una vez tras c...

Страница 57: ...la tarjeta alimentada desde la red 1 Pulsar el bot n P3 PROG y mantenerlo pulsado durante 4 segundos EN EL DISPLAY SE VISUALIZA EL MENSAJE PAUSE 2 Pulsar el bot n P3 PROG EL MENSAJE PAUSE SE ILUMINA...

Страница 58: ...ra salir de la modalidad esperar 3 seg sin memorizar c digos El RECEPTOR EMITIR UN BIP DE SEG DE DURACI N Y SALDR DE LA MODALI dad MANTENIMIENTO Nota cuando la memoria ha sido ocupada por completo el...

Страница 59: ...a el control de la velocidad R3 Los rel s est n disponibles en la f brica de Cardin Elettronica La llegada ralentizada es fundamental para el buen funcionamiento de la parte mec nica y la conservaci n...

Страница 60: ...60 NOTES...

Страница 61: ...61 NOTES...

Страница 62: ...62 NOTES...

Страница 63: ...x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x...

Страница 64: ...Number of user codes Nr 300 Number of channels Nr 4 Number of functions Nr 1 Alimentation V 230 230 Courante nominal A 0 9 0 9 Puissance absorb e W 250 250 Intermittence de travail 90 90 Vitesse r duc...

Отзывы: