30
PH 400
CARATTERISTICHE TECNICHE - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
TECHNISCHEN DATEN - TECHNICAL SPECIFICATIONS
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS -
ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ
-
TECNISCHE GEGEVENS
I S
II S
Combustione - Combustion - Verbrennung
Combustion - Combustión -
Сгорание
- Verbranding
Indiretta, Indirecte, Indirekt
Indirect, Indirecta,
Непрямое
- Indirect
[kW] 75,06 110,02
Hi
[kcal/h] 64553 94616
[kW] 80,00 117,26
Potenza termica max - Puissance thermique max
Wärmeleistung max - Max heating output
Potencia térmica máx -
Макс
.
тепловая
мощность
-
Max. thermisch vermogen
Hs
[BTU/h] 275214 403387
[kW] 66,80 99,02
Hi
[kcal/h] 57452 85155
[kW] 71,20 105,54
Potenza termica netta - Puissance thermique nette
Nennwärmeleistung - Net heating output
Potencia térmica neta -
Чистая
тепловая
отдача
-
Netto thermisch vermogen
Hs
[BTU/h] 244941 363048
Portata d'aria - Débit d'air - Nenn-Lufleistung -Air output
Capacidad aire -
Производительность
воздуха
- Nat
ęż
enie przep
ł
ywu
[m
3
/h] 5500
Consumo combustibile – Consommation – Brennstoffverbr
Fuel consumption - Consumo combustible -
Расход
топлива
-
Brandstofverbruik
[kg/h] 6,330 9,278
Fase - Phase
Phase - Phase
Fase –
Фазы
Fase
1
Tensione - Tension
Spannung - Voltage
Tension -
Напряжение
Spanning
[V]
230
110/230 (DV Model)
Alimentazione elettrica -
Alimentatione électrique
Netzanscluss - Power supply
Alimentación eléctrica -
Электропитание
- Elektrische
voeding
Frequenza - Fréquence
Frequenz - Frequency
Frecuencia –
Частота
Frequentie
[Hz] 50
Potenza elettrica - Puissance électrique - Leistunsaufnahme
Power consumption - Potencia eléctrica -
Электрическая
мощность
-
Opgenomen vermogen
[W] 1820
Ugello – Gicleur - Düse
Nozzle - Boquilla -
Форсунка
- Sproeier
[USgal/h]
Delavan 2,00 – 80° / W
Pressione pompa - Pression pompe - Pumpendruck
Pump pressure - Presíon bomba -
Давление
насоса
- Pompdruk
[bar] 8,5 12,5
Diametro uscita fumi - Diamètre sortie funée - Rauchaustritt Durchmesser
Flue diameter - Diametro salida humos -
Диаметр
выхода
продуктов
сгорания
- Diameter rookgasafvoer
[mm] 150
Capacità serbatoio - Capacité réservoir - Tankinhalt
Tank capacity - Capacidad depósito -
Емкость
бака
- Tankinhoud
[l] 135
Livello sonoro a 1 m - Niveau sonore à 1 m . Geraüschspegel a 1 m
Noise level at 1 m - Nivel sonoro a 1 m -
Уровень
шума
на
расстоянии
1
м
-Geluidsniveau op 1 m
[dBA] 76
Dimensioni, L x P x A - Dimensions, L x P x H
Abmessungen, H x B x T - Dimensions, L x W x H
Dimensiones, L x W x H -
Размеры
,
Д
х
Г
х
В
- Afmetingen, L x B x H
[mm]
1918 x 731 x 1220
Peso – Poids - Gewicht
Weight - Peso -
Вес
- Gewicht
[kg] 149
Apertura serranda aria camburante - Réglage du volet d'air comburant
Einstellung der Verbrennungsluftklappe - Adjustment of combustion air flap
- Regulación cierre aire comburente -
Регулировка
воздушной
з
a
слонки
-
Instelling verbrandingsluchtklep
[N. °]
A = 5
A
Содержание PH 400
Страница 2: ...2...
Страница 19: ...RU 19 3 13 T 175 T 265 190 250 13 1 13 5 DV 21...
Страница 20: ...RU 20 n 14 18 I S II S 2 3 15 13 13 1 2 13 3 14 0 90 50 m II S I S...
Страница 21: ...RU 21 13 175 190 265 250 LI 6 FA FA...
Страница 25: ...25 SCHEMA ELETTRICO SCHEMA ELECTRIQUE SCHALTSCHEMA WIRING DIAGRAM ESQUEMA EL TRICO ELEKTRISCH SCHEMA PH 400...
Страница 27: ...27 SCHEMA ELETTRICO SCHEMA ELECTRIQUE SCHALTSCHEMA WIRING DIAGRAM ESQUEMA EL TRICO ELEKTRISCH SCHEMA PH 400 DV...
Страница 31: ...31...
Страница 32: ...32...