F06E/F06S
F06E/F06S
4-3
4-3
Direction de secours
En cas de panne de moteur diesel,
la direction reste partiellement utili-
sable. Dans ce cas, la direction de
la commande demande alors un
effort plus important.
REMARQUE
Voir chapitre 7 "Remorquage de la
machine".
Equipement de freinage
Frein de serv. / d'approche
Le frein de service est commandé
par une pédale (4-7/2) à gauche du
revêtement de la colonne de direc-
tion. Un frein à disques multiples
entièrement hydraulique agit sur
l'essieu AV. La pression hydraulique
est établie en appuyant sur la pédale
de frein, au moyen d'une soupape de
limitation de la pression. La pression
augmente d'autant plus que la péda-
le est enfoncée. Le frein de service
à disques multiples est soutenu par
la propulsion hydrostatique. Pen-
dant la marche, la machine est
freiné avec l'entraînement hydro-
statique. L'accélérateur règle le frei-
nage et l'accélération.
Frein de parking
La machine est équipée d'un frein
de parking à disques enfermés
actionné manuellement. Il est
enclenché par un levier distributeur
(4-9/13), qui se trouve à droite du
siège et qui l'amène contre l'arbre
de transmission par un câble sous
gaine.
Lorsque le frein de parking est
actionné, le témoin est allumé
(4-10/25).
Direction de secours
En cas de panne de moteur diesel,
la direction reste partiellement utili-
sable. Dans ce cas, la direction de
la commande demande alors un
effort plus important.
REMARQUE
Voir chapitre 7 "Remorquage de la
machine".
Equipement de freinage
Frein de serv. / d'approche
Le frein de service est commandé
par une pédale (4-7/2) à gauche du
revêtement de la colonne de direc-
tion. Un frein à disques multiples
entièrement hydraulique agit sur
l'essieu AV. La pression hydraulique
est établie en appuyant sur la pédale
de frein, au moyen d'une soupape de
limitation de la pression. La pression
augmente d'autant plus que la péda-
le est enfoncée. Le frein de service
à disques multiples est soutenu par
la propulsion hydrostatique. Pen-
dant la marche, la machine est
freiné avec l'entraînement hydro-
statique. L'accélérateur règle le frei-
nage et l'accélération.
Frein de parking
La machine est équipée d'un frein
de parking à disques enfermés
actionné manuellement. Il est
enclenché par un levier distributeur
(4-9/13), qui se trouve à droite du
siège et qui l'amène contre l'arbre
de transmission par un câble sous
gaine.
Lorsque le frein de parking est
actionné, le témoin est allumé
(4-10/25).
Emergency steering
The hydrostatic steering system can
also be used in a limited way if the
diesel engine fails. The loader can
be steered using a considerable
amount of manual effort.
NOTE
See chapter 7, “Towing the loader”.
Brake system
Brake system / inching
The foot-actuated service brake is
operated by a pedal (4-7/2) install-
ed to the left of the steering column
covering. There is a fully hydrauli-
cally working wet lamella brake in
the front axle. When these are press-
ed down, the hydraulic pressure is
increased via a pressure regulation
valve. Thus, the pressure increases
the further the pedal is pressed
down. The wet lamella service
brake is supported by the hydrosta-
tic drive unit. Under normal working
conditions, braking is carried out
only with the hydrostatic drive unit.
The accelerator pedal determines
both braking and acceleration.
Parking brake
The loader is equipped with a
spring-loaded parking brake which
is actuated manually by a hand
lever (4-9/13), located to the right of
the operator's seat, which applies
the disc brake at the cardan shaft
using a Bowden wire.
When the parking brake is applied,
the indicator lamp lights up
(4-10/25).
Emergency steering
The hydrostatic steering system can
also be used in a limited way if the
diesel engine fails. The loader can
be steered using a considerable
amount of manual effort.
NOTE
See chapter 7, “Towing the loader”.
Brake system
Brake system / inching
The foot-actuated service brake is
operated by a pedal (4-7/2) install-
ed to the left of the steering column
covering. There is a fully hydrauli-
cally working wet lamella brake in
the front axle. When these are press-
ed down, the hydraulic pressure is
increased via a pressure regulation
valve. Thus, the pressure increases
the further the pedal is pressed
down. The wet lamella service
brake is supported by the hydrosta-
tic drive unit. Under normal working
conditions, braking is carried out
only with the hydrostatic drive unit.
The accelerator pedal determines
both braking and acceleration.
Parking brake
The loader is equipped with a
spring-loaded parking brake which
is actuated manually by a hand
lever (4-9/13), located to the right of
the operator's seat, which applies
the disc brake at the cardan shaft
using a Bowden wire.
When the parking brake is applied,
the indicator lamp lights up
(4-10/25).
Содержание AF 60e
Страница 61: ...F06E F06S F06E F06S Beschilderung Beschilderung Signalisation Signalisation Signs Signs ...
Страница 89: ...F06E F06S F06E F06S Beschreibung Beschreibung Description Description Description Description ...
Страница 114: ...F06E F06S F06E F06S Bedienung Bedienung Conduite de véhicule Conduite de véhicule Operation Operation ...
Страница 161: ...F06E F06S F06E F06S Wartung Wartung Entretien Entretien Maintenance Maintenance ...
Страница 196: ...F06E F06S F06E F06S Störung Ursache und Abhilfe Störung Ursache und Abhilfe ...
Страница 200: ...F06E F06S F06E F06S Dérangements causes et remèdes Dérangements causes et remèdes ...
Страница 204: ...F06E F06S F06E F06S Malfunctions causes and remedies Malfunctions causes and remedies ...
Страница 213: ...Anhang Anhang Appendice Appendice Appendices Appendices ...
Страница 214: ......
Страница 215: ......
Страница 226: ......
Страница 227: ......
Страница 228: ......
Страница 230: ...F06E F06S F06E F06S A 11 4 Muster Prüfhinweise für Schaufellader A 11 4 Muster Prüfhinweise für Schaufellader ...
Страница 231: ...F06E F06S F06E F06S B B ...
Страница 232: ...F06E F06S F06E F06S C C ...
Страница 233: ...F06E F06S F06E F06S D D ...
Страница 234: ...F06E F06S F06E F06S E E ...
Страница 235: ...F06E F06S F06E F06S F F ...