F06E/F06S
F06E/F06S
7-5
7-5
(10) Avant le remorquage, libérer
la circulation d'huile de la propul-
sion hydrostatique. Visser les bou-
lons filetés aux soupapes de limita-
tion de haute pression (7-3/flèche)
de la pompe-moteur jusqu’à un
certain niveau avec les écrous hexa-
gonaux (SW 13) préalablement
desserrés. Puis bien resserrer les
écrous hexagonaux.
REMARQUE
Redesserer à nouveau les écrous hexa-
gonaux à la fin du processus de remor-
quage, dévisser les boulons filetés des
deux soupapes de limitation de haute
pression jusqu’au taquet et bien res-
serrer les écrous hexagonaux.
(11) Retirer la cale si néc..
(12) Desserrer le frein de parking
(4-9/13).
DANGER
- Remorquer la machine au pas
(2 km/h).
- La distance de remorquage ne
devrait pas dépasser 1 km.
- Pour les distances sup. charger
la machine (points d'attache, voir
7-2/1, 7-2/2 et 7-4/flèches).
REMARQUE
La prise de charge max. adm. des
points d'attache est indiquée à la
page 7-3.
7.2
Grutage
Préparer la machine à gruter en
procédant de la manière suivante:
(1) Amener le commutateur de mar-
che (4-9/16) dans la position "0".
(10) Avant le remorquage, libérer
la circulation d'huile de la propul-
sion hydrostatique. Visser les bou-
lons filetés aux soupapes de limita-
tion de haute pression (7-3/flèche)
de la pompe-moteur jusqu’à un
certain niveau avec les écrous hexa-
gonaux (SW 13) préalablement
desserrés. Puis bien resserrer les
écrous hexagonaux.
REMARQUE
Redesserer à nouveau les écrous hexa-
gonaux à la fin du processus de remor-
quage, dévisser les boulons filetés des
deux soupapes de limitation de haute
pression jusqu’au taquet et bien res-
serrer les écrous hexagonaux.
(11) Retirer la cale si néc..
(12) Desserrer le frein de parking
(4-9/13).
DANGER
- Remorquer la machine au pas
(2 km/h).
- La distance de remorquage ne
devrait pas dépasser 1 km.
- Pour les distances sup. charger
la machine (points d'attache, voir
7-2/1, 7-2/2 et 7-4/flèches).
REMARQUE
La prise de charge max. adm. des
points d'attache est indiquée à la
page 7-3.
7.2
Grutage
Préparer la machine à gruter en
procédant de la manière suivante:
(1) Amener le commutateur de mar-
che (4-9/16) dans la position "0".
(10) Switch the hydrostatic drive to
free oil circulation before towing.
For this purpose, screw in the stud
bolts on both high-pressure limit
valves (7-3/arrows) of the traction
pump so that they are level with the
hexagon nuts (SW 13) loosened
beforehand. Then tighten the
hexagon nuts.
NOTE
After towing is finished, loosen the
hexagon nuts again, screw out the
stud bolts of the two high-pressure
limit valves until reaching the stop
and tighten the hexagon nuts.
(11) If necessary, remove the chocks.
(12) Release the parking brake
(4-9/13).
DANGER
- Tow the loader at walking speed
(2 km/h) with the engine running.
- The towing distance should not
exceed 1 km.
- For a longer distance, the defec-
tive loader must be loaded onto
a truck (for the lashing points, see
7-2/1, 7-2/2 and 7-4/arrows).
NOTE
See page 7-3 for the max. permitted
load of the lashing/load-bearing
points.
7.2
Lifting by crane
The loader to be lifted is to be pre-
pared as follows:
(1) Set the drive switch (4-9/16) to
the “0” position.
(10) Switch the hydrostatic drive to
free oil circulation before towing.
For this purpose, screw in the stud
bolts on both high-pressure limit
valves (7-3/arrows) of the traction
pump so that they are level with the
hexagon nuts (SW 13) loosened
beforehand. Then tighten the
hexagon nuts.
NOTE
After towing is finished, loosen the
hexagon nuts again, screw out the
stud bolts of the two high-pressure
limit valves until reaching the stop
and tighten the hexagon nuts.
(11) If necessary, remove the chocks.
(12) Release the parking brake
(4-9/13).
DANGER
- Tow the loader at walking speed
(2 km/h) with the engine running.
- The towing distance should not
exceed 1 km.
- For a longer distance, the defec-
tive loader must be loaded onto
a truck (for the lashing points, see
7-2/1, 7-2/2 and 7-4/arrows).
NOTE
See page 7-3 for the max. permitted
load of the lashing/load-bearing
points.
7.2
Lifting by crane
The loader to be lifted is to be pre-
pared as follows:
(1) Set the drive switch (4-9/16) to
the “0” position.
Содержание AF 60e
Страница 61: ...F06E F06S F06E F06S Beschilderung Beschilderung Signalisation Signalisation Signs Signs ...
Страница 89: ...F06E F06S F06E F06S Beschreibung Beschreibung Description Description Description Description ...
Страница 114: ...F06E F06S F06E F06S Bedienung Bedienung Conduite de véhicule Conduite de véhicule Operation Operation ...
Страница 161: ...F06E F06S F06E F06S Wartung Wartung Entretien Entretien Maintenance Maintenance ...
Страница 196: ...F06E F06S F06E F06S Störung Ursache und Abhilfe Störung Ursache und Abhilfe ...
Страница 200: ...F06E F06S F06E F06S Dérangements causes et remèdes Dérangements causes et remèdes ...
Страница 204: ...F06E F06S F06E F06S Malfunctions causes and remedies Malfunctions causes and remedies ...
Страница 213: ...Anhang Anhang Appendice Appendice Appendices Appendices ...
Страница 214: ......
Страница 215: ......
Страница 226: ......
Страница 227: ......
Страница 228: ......
Страница 230: ...F06E F06S F06E F06S A 11 4 Muster Prüfhinweise für Schaufellader A 11 4 Muster Prüfhinweise für Schaufellader ...
Страница 231: ...F06E F06S F06E F06S B B ...
Страница 232: ...F06E F06S F06E F06S C C ...
Страница 233: ...F06E F06S F06E F06S D D ...
Страница 234: ...F06E F06S F06E F06S E E ...
Страница 235: ...F06E F06S F06E F06S F F ...