ES
F
2-25
FMU01666
AVERTISSEMENT DU SEPARATEUR
D’EAU
Ce moteur est équipé d’un système de sépara-
teur d’eau dans le filtre à carburant et d’un sys-
tème d’avertissement du séparateur d’eau.
Lorsque le niveau de l’eau séparée dépasse un
volume spécifique, le système d’avertissement
est activé.
Activation du système d’avertissement
8
Le régime du moteur est automatiquement
réduit à environ 2.000 tr/min.
8
L’indicateur d’avertissement du séparateur
d’eau se met à clignoter (compte-tours numé-
rique).
8
Le vibreur retentit.
Lorsque le système d’avertissement a été acti-
vé, arrêtez le moteur et inspectez le filtre à car-
burant.
N.B.:
Reportez-vous à la section “INSPECTION DU
FILTRE A CARBURANT” pour plus de
détails.
SMU01666
SISTEMA DE ALARMA DE SEPARADOR
DE AGUA
Este motor dispone de un sistema de separador
de agua del filtro de combustible y de un sistema
de alarma de separador de agua. Si el agua
separada del combustible supera un determinado
volumen, se activará el dispositivo de alarma.
Activación del dispositivo de aviso
8
La velocidad del motor se reducirá automática-
mente hasta aproximadamente 2.000 rpm.
8
El indicador de alarma de separador de agua
parpadeará (tacómetro digital).
8
El zumbador sonará.
Si se ha activado el sistema de alarma, pare el
motor e inspeccione el filtro de combustible.
NOTA:
Para obtener detalles, consulte el apartado “INS-
PECCIÓN DEL FILTRO DE COMBUSTIBLE”.
1
Coupelle du filtre à carburant
1
Cazoleta del filtro de combustible
60V-9-71-A0-2 8/1/02 3:37 PM Page 53
Summary of Contents for LZ250D
Page 107: ... MEMO 60V 9 71 A0 3 8 21 02 17 01 Page 27 ...
Page 157: ... MEMO 60V 9 71 A0 4 8 23 02 10 41 Page 25 ...
Page 207: ...E 5 4 MEMO 60V 9 71 A0 5 8 1 02 3 39 PM Page 7 ...
Page 226: ...EMU00450 Chapter 6 INDEX E INDEX 6 1 60V 9 71 A0 6 8 1 02 4 56 PM Page 2 ...
Page 234: ...67K 9 14 1 2 28 02 11 23 AM Page 2 ...