54
RUS
2.1 Wandmontage (Fortsetzung)
Verlegen Sie die elektrischen Leitungen
zum Heizgerät zweckmäßigerweise schon
vor Anbringen des Regelgerätes. Gehen
Sie wie folgt vor:
●
Stellen Sie sicher, dass das Kabel zum
Regelgerät stromlos ist.
●
Drücken Sie eine Schraubendreher-
spitze in die Haltenocken an der
Oberseite des Regelgerätes leicht ein
und nehmen Sie die Montageplatte
(
1
) vom Regelgerät (
2
) ab.
●
Bringen Sie zwei Befestigungsbohrun-
gen (
3
) mit Durchmesser 6 mm
entsprechend nebenstehender
Abbildung an und setzen Sie die
mitgelieferten Dübel ein.
●
Führen Sie das Anschlußkabel durch
die Kabeldurchführung (
4
).
●
Befestigen Sie die Montageplatte mit
den beiden mitgelieferten Schrauben
an der Wand.
●
Schließen Sie das Anschlußkabel
gemäß dem folgenden Kapitel 2.2
Elektrischer Anschluß an. Beachten
Sie die Hinweise!
●
Setzen Sie das Regleroberteil so auf
die Montageplatte, dass die Stifte an
der Rückseite des Oberteils in die
Aufnahmen passen.
●
Drücken Sie das Regleroberteil auf
die Montageplatte, bis es einrastet.
2.1 Installation on a wall (cont.)
It is advisable to run the electric cabling
to the heating appliance before the
actual fixing of the thermostat. To install
the thermostat proceed as follows:
●
Turn the main switch of the appliance
to "off.
●
Press the end of a screw driver into
the fixing holes on top of the
thermostat and carefully remove the
cover (
1
) from the thermostat (
2
).
●
Make two fixing holes (
3
) of 6mm
diameter as per the attached drawing
and insert the wall plugs supplied.
●
Run the connection cable through the
cable channel (
4
).
●
Fix the mounting plate on the wall
using the two screws supplied.
●
Connect the cable as shown to the
terminal strip (
1
) of the thermostat.
●
Place the thermostat top onto the
mounting plate in such a way that the
fixing lugs at the top of the thermostat
locate into the fixing holes.
●
Press the thermostat onto the plate
until it clicks in position.
2
2..1
1 У
Усстта
анно
оввкка
а нна
а сстте
еннуу ((ппр
ро
оддо
оллж
же
енни
ие
е))
Электропроводку к отопительному котлу
целесообразно проложить ещё до
установки регулятора. Пожалуйста,
придерживайтесь следующей
последовательности действий:
●
удостоверьтесь, что кабель к регулятору
обесточен;
●
лёгким нажатием острия отвёртки
освободите стопорные выступы на
верхней стороне регулятора и
отсоедините цокольную плату ((1
1)) от
корпуса регулятора ((2
2));
●
в соответствии с приведённым выше
эскизом просверлите два отверстия 6 мм
и закрепите в них прилагаемые дюбели;
●
проведите кабель в специальное
отверстие ((4
4));
●
двумя прилагаемыми винтами закрепите
цокольную плату на стене;
●
подключите присоединительный кабель,
следуя указаниям раздела 2.2
"Электрическое подключение";
●
совместите корпус регулятора и
цокольную плату таким образом, чтобы
штифты на задней части корпуса попали
в базирующее устройство;
●
надавите на корпус регулятора до
надёжной фиксации соединения.
Summary of Contents for VRC 410
Page 53: ...DE GB FR 53 1 2 3 3 7 8 9 4 VRC_VC_054 0 VRC_VC2_021 0 ...
Page 57: ...DE GB FR 57 bar 2 1 3 0 Party Sa 15 C C VRC VCC 1 0 2 3 1 2 3 3 4 3 VRC VC2_022 0 ...
Page 65: ...DE GB FR 65 4 4 3 3 1 2 5 DCF 0 AF VRC_DCF_003 ca 40 mm 4 5 10 mm DCF 0 AF VRC_DCF_004 ...
Page 70: ...DE GB FR 70 ...
Page 75: ...75 VRC VC2_029 0 ...