background image

28

*Šo pētījumu iekšēji veikusi 13 personu darba grupa 

2019. gada jūlijā

Šī medicīniskā ierīce ir veselības aprūpes izstrādājums, 

kurai  saskaņā  ar  šo  tiesisko  regulējumu  ir  CE 

marķējums.

Saglabājiet šo instrukciju

lt   

PALAIKOMASIS KRŪTINĖS IR 

JUOSMENS DIRŽAS – „LENGVAI IR 

TIKSLIAI SUVERŽIAMAS“*

Aprašymas ir paskirtis

Priemonė skirta tik išvardytoms indikacijoms gydyti ir 

tik pacientams, kurių kūno matmenys atitinka dydžių 

lentelę.

Sudėtis 

Tamprus audinys ❶

Nugarinė dalis su „Coolmax“ audinio pamušalu 

Pritaikoma nugarinė armatūra ❷

Petnešos su kabliukais ❸

Krūtinkaulio atrama ❹

Dvi pilvo plokštės su 2 pirštų kilpomis ❺

Rankenos ❻

Raišteliai. 

Tekstilinės dalys:

Poliamidas  -  Poliesteris  -  Elastanas  -  Viskozė  - 

Polioksimetilenas - Polietilenas - Elastodienas

Ne tekstilinės dalys:

Aliuminis - Polipropilenas - Stireno-etileno-butileno-

stirenas (SEBS) - Poliamidas - Poliuretanas - 

Polipropilenas PP

Savybės ir veikimo būdas

Priemonė  malšina  juosmens  skausmus  palaikydama 

stuburą  –  padidėjęs  vidinis  spaudimas  pilvo  srityje 

sumažina apkrovą stuburo srityje.

Šioje  priemonėje  naudojamos  nugaros  plokštelės 

veikia jėgos peties principu.

Dėl  reguliuojamų  petnešų,  pritaikomos  metalinės 

nugarinės  armatūros  ir  nuimamos  krūtinkaulio 

atramos, priemonė palaiko stuburą ištemptą.

Indikacijos

Stabilus stuburo lūžis (dėl traumos, osteoporozės).

Scheuermanno kifozė.

Statinės problemos (kifozė, lordozė).

Bendrieji nespecifiniai skausmai juosmens srityje (ūminiai, 

poūminiai ir lėtinai).

Kontraindikacijos 

Nenaudokite esant nestabiliam stuburo lūžiui.

Nenaudokite gaminio, jei yra alergija bet kuriai 

sudėtinei medžiagai. 

Netinka naudoti nėščiosioms.

Nenaudokite, jei turite stuburo išvaržą.

Nenaudokite, jei sergate kaulų vėžiu su metastazėmis 

stubure.

Nenaudokite  esant  kraujotakos,  plaučių  ar  širdies 

ir  kraujagyslių  susirgimams,  kai  pacientams 

nerekomenduojamas kraujospūdžio padidėjimas.

Atsargumo priemonės

Prieš  pirmą  naudojimą  rekomenduojame,  kad 

sveikatos priežiūros specialistas pritaikytų nugarinės 

dalies armatūrą prie paciento nugaros.

Jei  reikia,  priemonę  naudoti  nurodęs  ar  jį  pardavęs 

sveikatos priežiūros specialistas žirklėmis gali nukirpti 

armatūros kišenę ir diržus iki norimo ilgio.

Kaskart  prieš  naudodami  patikrinkite,  ar  priemonė 

tvarkinga ir jai netrūksta dalių.

Dėvėkite priemonę ant plonų drabužių.

Nenaudokite priemonės, jei ji pažeista.

Remdamiesi  dydžių  lentele,  pasirinkite  pacientui 

tinkamą dydį.

Griežtai naudoti pagal sveikatos specialisto nurodytą 

naudojimosi protokolą ir receptą.

Vaikas medicinos priemonę gali naudoti tik prižiūrimas 

suaugusiojo ar sveikatos priežiūros specialisto.

Higienos ir tinkamo veikimo sumetimais gaminio 

negali naudoti kitas asmuo.

Nenaudokite priemonės tiesiogiai ant odos (pavojus 

suspausti).

Nenaudokite priemonės šalia mechanizmų (pavojus 

įtraukti).

Nenaudokite  priemonės  medicininių  vaizdo  tyrimų 

metu.

Nenaudokite vairuodami transporto priemonę.

Nenaudokite miegodami.

Pajutę nepatogumų ar nemalonių pojūčių, pasitarkite 

su savo sveikatos priežiūros specialistu.

Nepageidaujami šalutiniai poveikiai

Apie visus rimtus su gaminiu susijusius įvykius turėtų 

būti pranešama gamintojui ir valstybės narės, kurioje 

gyvena vartotojas ir (arba) pacientas, kompetentingai 

institucijai.

Naudojimas 

Nugarinės armatūros pritaikymas Ⓑ

Išmatuokite  paciento  stuburo  aukštį,  kad  apatinis 

nugarinės armatūros kraštas būtų ties uodegikauliu, o 

viršutinis – ties krūtinės slanksteliu T1 

.

Šiek  tiek  atsukite  visus  keturis  varžtus  ir  prieš  juos 

priverždami, sureguliuokite armatūros aukštį. ❷

Nenaudodami įrankių ar šilumos šaltinio, pritaikykite 

armatūrą prie paciento nugaros išlinkimo.

Įdėkite pritaikytą armatūrą į nugarinę kišenę.

Sutrumpinkite kišenę pagal armatūros ilgį nukirpdami 

ją žirklėmis. 

Petnešų reguliavimas 

Paprašykite paciento tempti petnešas, kol jos priglus 

prie  jo  kūno  taip,  kad  šiek  tiek  ištiesintų  nugarą  ir 

stabilizuotų stuburą.

Žirklėmis  sutrumpinkite  nugarinę  dalį  suveržiančių 

petnešų diržus iki reikiamo ilgio. ❸

 

Ant kiekvienos petnešos galo uždėkite segtukus.

Priemonės užsidėjimas

Atverkite  ir  išskleiskite  diržą  visiškai  plokščioje 

padėtyje, kad matytumėte suveržimo rankenas. ❻

Summary of Contents for LombaStab Dorso

Page 1: ...sm llisesti kiristett v 19 sv Ryggst d f r br stryggen enkel och precis tdragning 20 el 22 cs P s pro podporu hrudn a bedern p te e Jednoduch a p esn sta en 23 pl Orteza piersiowo l d wiowo krzy owa a...

Page 2: ......

Page 3: ...Medicinteknisk produkt En patient flera anv ndningar L s bipacksedeln noga f re anv ndning el cs Zdravotnick prost edek Jeden pacient v cen sobn pou iti Pozorn si p e t te n vod pl Wyr b medyczny Wiel...

Page 4: ...5cm pt Per metro de cintura Altura 35cm da Taljem l H jde 35cm fi Vy t r nymp rys Korkeus 35 cm sv Midjem tt H jd 35cm el 35 cs Obvod pasu V ka 35 cm pl Obw d w talii Wysoko 35 cm lv Viduk a apk rtm r...

Page 5: ...Asentokuntoutus Proprioseptiivinen vaikutus Stabilisering Postural tr ning Proprioceptiv effekt Stabilizace Spr vn dr en t la Proprioceptivn inek Stabilizacja Edukacja dotycz ca postawy Dzia anie pro...

Page 6: ...6...

Page 7: ...tif peut couper au ciseau la poche de l armature et les sangles la longueur souhait e V rifierl int grit du dispositif avant chaque utilisation Porter le dispositif au dessus d un v tement fin Ne pas...

Page 8: ...er Essorer par pression S cher loin d une source directe de chaleur radiateur soleil S cher plat Stockage Stocker temp rature ambiante de pr f rence dans l emballage d origine limination liminer le pr...

Page 9: ...ise the spine Shorten the straps used to tighten the back section using scissors Fit the hooks back onto each strap Fitting the device Open the belt and lay it out completely flat so that you can see...

Page 10: ...estell von einem Arzt oder Orthop dietechniker an den R cken des Patienten anformen zu lassen Gegebenenfalls kann der verordnende Arzt oder Orthop dietechniker den Beutel des Gestells und die Gurte mi...

Page 11: ...snehmen Klettverschl sse vor dem Waschen schlie en Maschinenw sche bei 30 C Das Produkt nicht mehr als 10 Maschinenwaschg ngen aussetzen Keine Trockenreinigung Keine Reinigungsmittel Weichsp ler oder...

Page 12: ...p het niveau van de thoracale wervel T1 Draai de vier schroeven lichtjes los en pas de hoogte van het frame aan alvorens de schroeven aan te spannen Pas het frame zonder gereedschap of warmtebron aan...

Page 13: ...ile e all appoggio sternale amovibile Indicazioni Frattura vertebrale stabile traumatica osteoporotica Malattia di Scheuermann Alterazioni della statica vertebrale cifosi lordosi Lombalgie comuni aspe...

Page 14: ...Regolare il serraggio con le due impugnature tirandole davanti a s per poi adagiarle sulla parte frontale si fisseranno come un autoadesivo Durante la giornata possibile regolare il livello di compres...

Page 15: ...sanitario Efectos secundarios indeseables Cualquier incidente grave relacionado con el dispositivo deber a ser objeto de una notificaci n al fabricante y a la autoridad competente del Estado Miembro e...

Page 16: ...aumento da press o intra abdominal Este dispositivo utiliza placas dorsais que aplicam uma desmultiplica o de esfor o de tipo transmiss o o dispositivo permite manter uma hiperextens o da coluna gra a...

Page 17: ...hegar ao n vel da dobra intergl tea O log tipo da Thuasne ir indicar lhe o sentido da coloca o Fechar a cinta com o lado direito por cima do lado esquerdo sem apertar e sem aplicar press o particular...

Page 18: ...maskiner risiko for medrivning Brug ikke udstyret i et medicinsk billeddannelsessystem Brug ikke udstyret n r du k rer bil Brug ikke udstyret n r du sover R dsp rg en sundhedsfaglig person i tilf lde...

Page 19: ...Laitteessa k ytetyt selk levyt v hent v t kuormitusta taljatyyppisen j rjestelyn avulla Tuote auttaa yll pit m n selk rangan hyperekstensiota s dett vien olkahihnojen muotoiltavan metallisen selk vah...

Page 20: ...astan korkeudella rinnan yl puolella eik se saa painaa rintakeh S d olkahihnojen kireys ja aseta kiinnikkeet tarranauhan p lle Kiinnikkeit ei saa sijoittaa kiristysj rjestelm n nauhojen p lle jotta ne...

Page 21: ...r patientens ryggkurva Placera det formade st det i h ljet Korta h ljet s att det passar st dets definierade l ngd genom att klippa h ljet med en sax Justering av h ngslen Be patienten att dra t h ngs...

Page 22: ...22 Denna medicintekniska produkt r en reglerad h lsoprodukt som i enlighet med f reskriften har CE m rkning Spara denna bipacksedel el Coolmax 2 SEBS PP Scheuermann 1...

Page 23: ...ad Popruhy s h ky Hrudn opora Dv b i n dlahy se dv ma otvory pro ruce chyty n rov n Textiln sti Polyamid Polyester Elastan Visk za Polyoxymethylenu Polyetylen Elastodien Netextiln sti Hlin k Polypropy...

Page 24: ...1 V echny ty i rouby lehce vy roubujte nastavte v ku v ztu e a pot rouby ut hn te Bez pou it n ad nebo zdroje tepla v ztu upravte podle zak iven zad pacienta Upravenou v ztu vlo te do z dov kapsy Kaps...

Page 25: ...em sercowo naczyniowym u pacjent w u kt rych wzrost ci nienia krwi nie jest zalecany Konieczne rodki ostro no ci Przed pierwszym u yciem zaleca si dopasowanie wzmocnienia grzbietowego do kszta tu plec...

Page 26: ...do praniawpralcewtemperaturze 30 C Nie pra wyrobu w pralce wi cej ni 10 razy Nie czy ci na sucho Nie u ywa detergent w produkt w zmi kczaj cych ani agresywnych zawieraj cych chlor itp Nie suszy w sus...

Page 27: ...t kabatu atbilsto i noteiktajam armat ras garumam nogrie ot to ar r m Len u piel go ana L dziet lai pacients pagarina lences l dz t s piegu pie vi a erme a un nedaudz iztaisno muguru un stabiliz mugur...

Page 28: ...as pritaikyt nugarin s dalies armat r prie paciento nugaros Jei reikia priemon naudoti nurod s ar j pardav s sveikatos prie i ros specialistas irkl mis gali nukirpti armat ros ki en ir dir us iki nori...

Page 29: ...mis atliekomis n ra speciali alinimo nurodym Tyrimas atliktas mon s 2019 m liepos m n su 13 nuolatini respondent i medicinos priemon yra kontroliuojama tod l pa enklinta CE enklu I saugokite i instruk...

Page 30: ...lt sisse t mmatud Vajadusel t mmake need lahti ja laotage kaks seljaosa v otstest t mmates laiali seej rel kinnitage sangad tagasi oma kohale Pange ortoos selga nagu seljakott Asetage v mber talje vii...

Page 31: ...elka ne uporabljajte v bli ini strojev nevarnost ujetja Izdelka ne uporabljajte v napravah za rentgensko slikanje Izdelka ne uporabljajte med vo njo vozila Izdelka ne uporabljajte med spanjem V primer...

Page 32: ...en zv en m vn trobru n ho tlaku T to pom cka rovnomerne rozv dza tlak pomocou zadn ch podlo iek a nurovaciemu do ahovaciemu syst mu Pom cka umo uje udr iava chrbticu v hyperextenzii v aka nastavite n...

Page 33: ...je mo n rove dotiahnutia prisp sobi pod a potreby pomocou t chto dvoch chytov Umiestnite hrudn oporu a upravte jej upnutie opora mus by umiestnen na rovni hrudnej kosti nad hru ou bez tlaku na hrudn...

Page 34: ...k magass g t hogy a h tmerev t als sz le a farokcsigolya a fels sz le pedig a T1 h tcsigolya magass g ban helyezkedjen el Csavarozza ki vatosan a 4 darab csavart s ll tsa be a merev t t a csavarok meg...

Page 35: ...ktetve sz r tsa T rol s Szobah m rs kleten t rolja lehet s g szerint az eredeti csomagol s ban rtalmatlan t s A term ket a h ztart si hullad k k z tt kell rtalmatlan tani nincs k l nleges el r s az rt...

Page 36: ...ul indica iilor enumerate i pentru pacien ii ale c ror dimensiuni corespund tabelului de m rimi Compozi ie es tur elastic Panou dorsal cu c ptu eal Coolmax Arm tur dorsal ajustabil Bretele cu c rlige...

Page 37: ...enare Nu utiliza i dispozitivul ntr un sistem de imagistic medical Nu utiliza i dispozitivul n timp ce conduce i unvehicul Nu utiliza i dispozitivul n timpul somnului n caz de disconfort consulta i un...

Page 38: ...avabil n ma in la 30 C Nu sp la i dispozitivul la ma in pentru mai mult de 10 sp l ri A nu se cur a chimic Nu utiliza i detergen i balsamuri sau produse agresive produse clorurate etc Nu folosi i un u...

Page 39: ...39 T1 Thuasne 30 C 10 13 2019...

Page 40: ...od mo e d ep za konstrukciju i trake karama skratiti na eljenu duljinu Prije svake upotrebe provjerite sadr i li proizvod sve dijelove Proizvod nosite ispod tanke odje e Proizvod nemojte upotrebljavat...

Page 41: ...agodite zategnutost Potpora se treba nalaziti na sternumu iznad prsa bez pritiska na toraks Prilagodite napetost naramenica i pri vrstite kop e za samopri vrsnu stranu Kukice se ne smiju postaviti na...

Page 42: ...42 T1 Thuasne 30 C 10 2019 7 13 CE 10 30 13 2019 CE...

Page 43: ...43 ar Coolmax PP T1 Thuasne...

Page 44: ...ontact www thuasne com Thuasne 2124702 2020 12 THUASNE 120 rue Marius Aufan 92300 Levallois Perret France Thuasne SAS SIREN RCS Nanterre 542 091 186 capital 1 950 000 euros 120 rue Marius Aufan 92300...

Reviews: