
PPoovvzzeetteekk vvaarrnnoossttnniihh uukkrreeppoovv
Vedno preberite in strogo upoštevajte opozorila in previdnostna obvestila, navedena na tej strani. Servis sme opravljati
samo usposobljeno osebje.
O
OPPO
OZZO
ORRIILLO
O
• Vedno počakajte, da se temperatura izdelka izenači s temperaturo v prostoru, preden začnete s postavitvijo ali preverite
funkcionalno delovanje. Drugače lahko pride do trajne poškodbe izdelka.
• Izdelek upravljajte samo, ko so vsi operaterji stran od mehanizmov.
• Vedno uporabite posteljne vložke (6300-0-100) na modelu 6300 nosil serij SSTT11 in SSTT11--XX družbe Stryker. Uporaba
drugih posteljnih vložkov lahko povzroči poškodbo bolnika.
• Vedno aktivirajte zavore, kadar gre bolnik z izdelka ali na izdelek ali kadar se izdelek ne premika. Lahko pride do
poškodbe, če se izdelek premakne, medtem ko gre bolnik z izdelka ali na izdelek.
• Bolnika vedno namestite na sredino izdelka.
• Kadar pustite bolnika brez spremstva, vedno namestite izdelek v najnižji položaj in zaklenite stransko ograjo v
dvignjenem položaju. Izdelka ne pustite v najvišjem položaju.
• Preden dvignete ali spustite nosilni mehanizem, vedno odstranite vse pripomočke, ki bi mu lahko bili na poti.
• Ne smete sedeti na robu izdelka. To lahko povzroči, da se izdelek prevrne.
• Ko prevažate bolnika, vedno zaklenite stransko ograjo v popolnoma dvignjenem položaju, tako da je spalna površina v
vodoravni legi v najnižjem položaju.
• Izdelka ne premikajte bočno pri vzponu, ki je večji od 6 stopinj (10 %), da bi preprečili prevrnitev izdelka. Kadar
prevažate bolnika, se vedno prepričajte, da je nosilni mehanizem v vodoravnem položaju (in ne v Trendelenburgovem
ali obratnem Trendelenburgovem položaju) pri najnižji višini.
• Vedno aktivirajte zavore na površini z bolnikom in na površini, kamor boste bolnika preložili, preden preložite bolnika z
ene podporne površine za bolnika na drugo (postelja, nosila na kolesih, nosila, operacijska miza).
• Preden preložite bolnika, se vedno prepričajte, da so podporne površine za bolnika na isti višini.
• Vedno držite roke in prste stran od potisnih ročajev pri vznožju, kadar uporabljate pladenj za defibrilator/držalo za
kartone ali pokončno držalo za kisikovo jeklenko.
• Ko dvigujete ali spuščate stransko ograjo, vedno držite bolnikove okončine stran od vretena stranske ograje.
• Ne dovolite, da bi se stranska ograja spustila sama.
• Ko spuščate hrbtni naslon Fowler, vedno držite roke in prste stran od ročice za sprostitev hrbtnega naslona Fowler in
okvirja hrbtnega naslona Fowler.
• Vedno bodite previdni, ko dvigujete pnevmatski hrbtni naslon Fowler, medtem ko je bolnik na izdelku. Uporabite
ustrezne tehnike dviganja; po potrebi poiščite pomoč.
• Ko je hrbtni naslon Fowler dvignjen, ne polagajte predmetov med hrbtni naslon Fowler in ogrodje nosilnega mehanizma.
• Na stojalo za infuzijo ne obešajte vrečk za infuzijo, ki presegajo varno delovno obremenitev 18 kg.
• Na stojalo za infuzijo ne obešajte vrečk za infuzijo, ki presegajo varno delovno obremenitev 4,5 kg.
• Ko prevažate bolnika, se vedno prepričajte, da je višina stojala za infuzijo nastavljena nizko za lažje prehode skozi vrata.
• Stojala za infuzijo ne uporabljajte kot pripomočka za potiskanje ali vlečenje. Sicer lahko pride do poškodbe izdelka.
• Dodatke naj vedno sestavi in namesti usposobljeno osebje.
• Vedno bodite previdni, kadar so pladenj za defibrilator/držalo za kartone ali pokončno držalo za kisikovo jeklenko
pritrjeni na izdelek, da ne uščipnete prstov, ko nameščate izbirni potisni ročaj pri vznožju.
• Na pladenj za defibrilator/držalo za karton ne polagajte predmetov, ki presegajo varno delovno obremenitev 14 kg.
• Pladnja za defibrilator/držala za kartone ne uporabljajte kot pripomočka za potiskanje ali vlečenje. Sicer lahko pride do
poškodbe izdelka.
• Na stojalo za infuzijo ne obešajte vrečk za infuzijo, ki presegajo varno delovno obremenitev 6 kg.
• Na stojalo za infuzijo ne obešajte vrečk za infuzijo, ki presegajo varno delovno obremenitev 3 kg.
• Na nobeno vrsto pokončnih držal za kisikovo jeklenko ne polagajte predmetov, ki presegajo varno delovno obremenitev
18 kg.
• Pokončnega držala za kisikovo jeklenko ne uporabljajte kot pripomočka za potiskanje ali vlečenje. Sicer lahko pride do
poškodbe izdelka.
• Držala za papirno rolo ne uporabljajte kot pripomočka za potiskanje ali vlečenje. Sicer lahko pride do poškodbe izdelka.
• Na držalo za papirno rolo ne obešajte predmetov, ki presegajo varno delovno obremenitev 1,5 kg.
KK-6300 Rev 00
3
SL
Summary of Contents for Stretcher ST1
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 38: ......
Page 40: ......
Page 74: ......
Page 76: ......
Page 78: ......
Page 112: ......
Page 114: ......
Page 116: ......
Page 152: ......
Page 154: ......
Page 190: ......
Page 192: ......
Page 228: ......
Page 230: ......
Page 264: ......
Page 266: ......
Page 300: ......
Page 302: ......
Page 338: ......
Page 340: ......
Page 374: ......
Page 376: ......
Page 410: ......
Page 412: ......
Page 414: ......
Page 450: ......
Page 452: ......
Page 461: ...일 일련 련번 번호 호 위 위치 치 A 그 그림 림 3 3 일 일련 련번 번호 호 위 위치 치 KK 6300 Rev 00 9 KO ...
Page 475: ...C A B 그 그림 림 1 14 4 페 페이 이퍼 퍼 롤 롤 홀 홀더 더 부 부착 착하 하기 기 KK 6300 Rev 00 23 KO ...
Page 484: ......
Page 486: ......
Page 488: ......
Page 522: ......
Page 524: ......
Page 560: ......
Page 562: ......
Page 596: ......
Page 598: ......
Page 634: ......
Page 636: ......
Page 672: ......
Page 674: ......
Page 710: ......
Page 712: ......
Page 748: ......
Page 750: ......
Page 784: ......
Page 786: ......
Page 820: ......
Page 822: ......
Page 855: ...S ST T1 1 和 和 S ST T1 1 X X 系 系列 列担 担架 架床 床 操 操作 作手 手册 册 6300 ZH KK 6300 Rev 00 2019 02 ...
Page 856: ......
Page 858: ......
Page 867: ...序 序列 列号 号位 位置 置 A 图 图 3 3 序 序列 列号 号位 位置 置 KK 6300 Rev 00 9 ZH ...
Page 880: ...C A B 图 图 1 14 4 装 装上 上纸 纸卷 卷支 支架 架 ZH 22 KK 6300 Rev 00 ...