
PPoottiillaaaann kkuulljjeettttaam
miinneenn ssiissäääännvveeddeettttäävväänn vviiiiddeennnneenn ppyyöörräänn kkaannssssaa
VVAARRO
OIITTUUSS
• Asettele potilas aina tuotteen keskelle.
• Poista aina kaikki laitteet, jotka voivat olla tiellä, ennen alustan nostamista tai laskemista.
• Lukitse potilasta kuljetettaessa aina sivukaiteet kokonaan ylös lepopinta vaakatasossa matalimmassa asennossa.
• Älä kuljeta tuotetta sivusuunnassa yli 6 asteen (10 %) kaltevalla pinnalla, jotta se ei kallistu. Varmista aina potilasta
kuljetettaessa, että alusta on vaakasuunnassa (ei Trendelenburg/käänteinen Trendelenburg) alhaisimmalla korkeudella.
HHUUO
OM
MIIO
O -- Älä käytä pohjan hydrauliikkaa tuotteen nostamiseen, kun tuotteen alla on potilaan nostin.
Potilaan kuljettaminen sisäänvedettävän viidennen pyörän kanssa:
1. Sisäänvedettävää viidettä pyörää käytetään painamalla jarru-/ohjauspolkimen ohjauksen puoli alas.
2. Tuotetta voidaan siirtää sivusuunnassa asettamalla poljin neutraaliin asentoon. Siirrä tuote haluttuun paikkaan.
HHuuoom
maauuttuuss -- Älä yritä siirtää tuotetta sivusuunnassa siten, että sisäänvedettävä viides pyörä on käytössä.
3. Lukitse tuote paikalleen jarruilla.
HHuuoom
maauuttuuss -- Varmista aina ennen tuotteen siirtämistä, että jarru on vapautettu. Muuten käyttäjä tai potilas voi
loukkaantua.
PPoottiillaaaann ssiiiirrttääm
miinneenn ttuukkiiaalluussttoojjeenn vväälliillllää
VVAARRO
OIITTUUSS
• Käytä aina jarruja sekä potilaan tukipinnalla että sillä tasolla, johon potilas siirretään, ennen kuin siirrät potilaan yhdestä
tukialustasta (sänky, paarit, kantoalusta, leikkauspöytä) toiseen tukialustaan.
• Varmista aina, että potilaan tukialustat ovat samalla korkeudella, ennen kuin siirrät potilaan.
Potilaan siirtäminen tukipintojen välillä:
1. Kytke jarrut päälle. Varmista jarrujen toimivuus työntämällä tuotetta.
2. Laske vastaavan tukipinnan sivukaide alhaisimpaan asentoon.
3. Siirrä potilas vastaavalle tukipinnalle.
4. Nosta sivukaide ylös ja lukittuun asentoon.
PPääääppuuoolleenn ttyyöönnttöökkaahhvvoojjeenn aasseettttaam
miinneenn ttaaii ssääiillyyttyykksseeeenn aasseettttaam
miinneenn
Pääpuolen työntökahvojen asettaminen tai säilytykseen asettaminen:
1. Vedä pääpuolen työntökahvat suoraan ylös yksi kerrallaan.
2. Käännä pääpuolen työntökahvat (A) käyttöasentoon (Kuva 6).
3. Lukitse työntökahvat paikoilleen työntämällä kahvoja alaspäin yksi kerrallaan.
KK-6300 Rev 00
15
FI
Summary of Contents for Stretcher ST1
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 38: ......
Page 40: ......
Page 74: ......
Page 76: ......
Page 78: ......
Page 112: ......
Page 114: ......
Page 116: ......
Page 152: ......
Page 154: ......
Page 190: ......
Page 192: ......
Page 228: ......
Page 230: ......
Page 264: ......
Page 266: ......
Page 300: ......
Page 302: ......
Page 338: ......
Page 340: ......
Page 374: ......
Page 376: ......
Page 410: ......
Page 412: ......
Page 414: ......
Page 450: ......
Page 452: ......
Page 461: ...일 일련 련번 번호 호 위 위치 치 A 그 그림 림 3 3 일 일련 련번 번호 호 위 위치 치 KK 6300 Rev 00 9 KO ...
Page 475: ...C A B 그 그림 림 1 14 4 페 페이 이퍼 퍼 롤 롤 홀 홀더 더 부 부착 착하 하기 기 KK 6300 Rev 00 23 KO ...
Page 484: ......
Page 486: ......
Page 488: ......
Page 522: ......
Page 524: ......
Page 560: ......
Page 562: ......
Page 596: ......
Page 598: ......
Page 634: ......
Page 636: ......
Page 672: ......
Page 674: ......
Page 710: ......
Page 712: ......
Page 748: ......
Page 750: ......
Page 784: ......
Page 786: ......
Page 820: ......
Page 822: ......
Page 855: ...S ST T1 1 和 和 S ST T1 1 X X 系 系列 列担 担架 架床 床 操 操作 作手 手册 册 6300 ZH KK 6300 Rev 00 2019 02 ...
Page 856: ......
Page 858: ......
Page 867: ...序 序列 列号 号位 位置 置 A 图 图 3 3 序 序列 列号 号位 位置 置 KK 6300 Rev 00 9 ZH ...
Page 880: ...C A B 图 图 1 14 4 装 装上 上纸 纸卷 卷支 支架 架 ZH 22 KK 6300 Rev 00 ...