
CCaarraaccttéérriissttiiqquueess tteecchhnniiqquueess
TTaaiillllee ddee llaa bboouutteeiillllee
Diamètre de 100 à 140 mm / longueur de 465 à 670 mm
3 L, 5 L
Diamètre de 140 mm / longueur de 870 mm
UK-F
Diamètre de 140 mm/ longueur de 900 mm
UK HX
Diamètre de 140 mm / longueur de 420 à 900 mm
E
Diamètre de 140 mm / longueur de 420 à 670 mm
C, CD
France 5 L, Allemagne - bouteille régulière d’O2 de 5 L, bouteille européenne de 5 L
Pour le modèle ST1 non radiographique :
• Diamètre maximum de 14 cm
• Longueur maximum de 64 cm
CCaarraaccttéérriissttiiqquueess tteecchhnniiqquueess
TTaaiillllee ddee llaa bboouutteeiillllee
Diamètre de 100 mm à 140 mm / longueur de 465 mm à
640 mm
3 L, 5 L
Diamètre de 100 mm à 140 mm / longueur de 420 mm à
640 mm
C, CD
Allemagne - bouteille régulière d’oxygène de 5 L, bouteille européenne de 5 L
PPoossiittiioonnnneem
meenntt dduu ssuuppppoorrtt ddee ppeerrffuussiioonn eenn ddeeuuxx ppaarrttiieess eenn ooppttiioonn,, àà ffiixxaattiioonn
ppeerrm
maanneennttee
AAVVEERRTTIISSSSEEM
MEENNTT
• Ne pas suspendre de poches de perfusion qui dépassent la charge maximale admissible de 18 kg sur le support de
perfusion.
• Ne suspendre de poches de perfusion qui dépassent la charge maximale admissible de 4,5 kg sur aucun crochet du
support de perfusion.
• Toujours s'assurer que la hauteur du support de perfusion est suffisamment basse pour franchir les embrasures de
porte lors du transport d'un patient.
• Ne pas utiliser le support de perfusion pour pousser/tirer le produit. Cela risque d'endommager le produit.
Il est possible d'acheter le produit avec le support de perfusion en deux parties en option, à fixation permanente du côté
tête du produit. Le support de perfusion est équipé d’une potence télescopique qui s'allonge pour offrir un second choix de
hauteur. L’utilisateur peut également replier et ranger le support de perfusion lorsqu’il n’est pas utilisé.
Pour positionner le support de perfusion en deux parties (Figure 10) :
1. Soulever et faire pivoter le support à partir de sa position de rangement.
2. Enfoncer le support de perfusion vers le bas jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
3. Pour élever la hauteur du support de perfusion, tirer sur la partie télescopique (A) jusqu’à ce que le support s'enclenche
en position complètement relevée.
4. Faire pivoter les crochets de suspension de poches de perfusion (B) à la position voulue et suspendre les poches.
5. Pour abaisser le support de perfusion, tenir la partie télescopique du support, tourner le verrou (C) et abaisser la partie
télescopique.
6. Tirer le support de perfusion vers le haut et faire pivoter le support en position repliée.
FR
20
KK-6300 Rev 00
Summary of Contents for Stretcher ST1
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 38: ......
Page 40: ......
Page 74: ......
Page 76: ......
Page 78: ......
Page 112: ......
Page 114: ......
Page 116: ......
Page 152: ......
Page 154: ......
Page 190: ......
Page 192: ......
Page 228: ......
Page 230: ......
Page 264: ......
Page 266: ......
Page 300: ......
Page 302: ......
Page 338: ......
Page 340: ......
Page 374: ......
Page 376: ......
Page 410: ......
Page 412: ......
Page 414: ......
Page 450: ......
Page 452: ......
Page 461: ...일 일련 련번 번호 호 위 위치 치 A 그 그림 림 3 3 일 일련 련번 번호 호 위 위치 치 KK 6300 Rev 00 9 KO ...
Page 475: ...C A B 그 그림 림 1 14 4 페 페이 이퍼 퍼 롤 롤 홀 홀더 더 부 부착 착하 하기 기 KK 6300 Rev 00 23 KO ...
Page 484: ......
Page 486: ......
Page 488: ......
Page 522: ......
Page 524: ......
Page 560: ......
Page 562: ......
Page 596: ......
Page 598: ......
Page 634: ......
Page 636: ......
Page 672: ......
Page 674: ......
Page 710: ......
Page 712: ......
Page 748: ......
Page 750: ......
Page 784: ......
Page 786: ......
Page 820: ......
Page 822: ......
Page 855: ...S ST T1 1 和 和 S ST T1 1 X X 系 系列 列担 担架 架床 床 操 操作 作手 手册 册 6300 ZH KK 6300 Rev 00 2019 02 ...
Page 856: ......
Page 858: ......
Page 867: ...序 序列 列号 号位 位置 置 A 图 图 3 3 序 序列 列号 号位 位置 置 KK 6300 Rev 00 9 ZH ...
Page 880: ...C A B 图 图 1 14 4 装 装上 上纸 纸卷 卷支 支架 架 ZH 22 KK 6300 Rev 00 ...