
SSppuusstteenniiee rrooššttuu
VVAARRO
OVVAANNIIEE
• Pacienta vždy ukladajte do stredu výrobku.
• Keď nechávate pacienta bez dozoru, vždy spustite výrobok do najnižšej polohy s bočnicami zdvihnutými a zaistenými.
Nenechávajte výrobok vo vyššej výške.
• Pred zdvihnutím alebo spustením roštu odstráňte všetky zariadenia, ktoré by mohli zavadzať.
• Nesadajte si na koncovú časť výrobku. Výrobok by sa mohol prevrátiť.
UUPPO
OZZO
ORRNNEENNIIEE -- Nepoužívajte hydraulický systém základne na zdvihnutie výrobku, keď je pacientsky výťah pod
výrobkom.
Ak chcete spustiť celý rošt, stlačte stred univerzálneho spúšťacieho pedála (B) (
(13)).
Ak chcete spustiť hlavový koniec roštu, stlačte bočnú stranu univerzálneho spúšťacieho pedála (B) bližšie k hlavovému
koncu výrobku.
Ak chcete spustiť nožný koniec roštu, stlačte bočnú stranu univerzálneho spúšťacieho pedála (B) bližšie k nožnému koncu
výrobku.
NNaassttaavveenniiee vvýýrroobbkkuu ddoo TTrreennddeelleennbbuurrggoovveejj ppoolloohhyy
VVAARRO
OVVAANNIIEE -- Pred zdvihnutím alebo spustením roštu odstráňte všetky zariadenia, ktoré by mohli zavadzať.
UUPPO
OZZO
ORRNNEENNIIEE -- Nepoužívajte hydraulický systém základne na zdvihnutie výrobku, keď je pacientsky výťah pod
výrobkom.
Ak chcete nastaviť výrobok do Trendelenburgovej polohy (hlavou nadol), zdvihnite rošt do najvyššej výšky (
(13)).
PPoozznnáám
mkkaa -- Keď je rošt v najvyššej výške, Trendelenburgov uhol bude väčší.
Ak chcete spustiť hlavový koniec výrobku, stlačte bočnú stranu univerzálneho spúšťacieho pedála (B) bližšie k hlavovému
koncu výrobku (
Ak chcete spustiť výrobok z Trendelenburgovej polohy, stlačte stred univerzálneho spúšťacieho pedála (B), kým rošt
nebude vodorovne.
NNaassttaavveenniiee vvýýrroobbkkuu ddoo ooppaaččnneejj TTrreennddeelleennbbuurrggoovveejj ppoolloohhyy
VVAARRO
OVVAANNIIEE -- Pred zdvihnutím alebo spustením roštu odstráňte všetky zariadenia, ktoré by mohli zavadzať.
UUPPO
OZZO
ORRNNEENNIIEE -- Nepoužívajte hydraulický systém základne na zdvihnutie výrobku, keď je pacientsky výťah pod
výrobkom.
Ak chcete nastaviť výrobok do opačnej Trendelenburgovej polohy (nohami nadol), zdvihnite rošt do najvyššej výšky
(
(13)).
PPoozznnáám
mkkaa -- Keď je rošt v najvyššej výške, Trendelenburgov uhol bude väčší.
Ak chcete spustiť nožný koniec výrobku, stlačte bočnú stranu univerzálneho spúšťacieho pedála (B) bližšie k nožnému
koncu (
Ak chcete spustiť výrobok z opačnej Trendelenburgovej polohy, stlačte stred univerzálneho spúšťacieho pedála (B), kým
rošt nebude vodorovne.
SK
14
KK-6300 Rev 00
Summary of Contents for Stretcher ST1
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 38: ......
Page 40: ......
Page 74: ......
Page 76: ......
Page 78: ......
Page 112: ......
Page 114: ......
Page 116: ......
Page 152: ......
Page 154: ......
Page 190: ......
Page 192: ......
Page 228: ......
Page 230: ......
Page 264: ......
Page 266: ......
Page 300: ......
Page 302: ......
Page 338: ......
Page 340: ......
Page 374: ......
Page 376: ......
Page 410: ......
Page 412: ......
Page 414: ......
Page 450: ......
Page 452: ......
Page 461: ...일 일련 련번 번호 호 위 위치 치 A 그 그림 림 3 3 일 일련 련번 번호 호 위 위치 치 KK 6300 Rev 00 9 KO ...
Page 475: ...C A B 그 그림 림 1 14 4 페 페이 이퍼 퍼 롤 롤 홀 홀더 더 부 부착 착하 하기 기 KK 6300 Rev 00 23 KO ...
Page 484: ......
Page 486: ......
Page 488: ......
Page 522: ......
Page 524: ......
Page 560: ......
Page 562: ......
Page 596: ......
Page 598: ......
Page 634: ......
Page 636: ......
Page 672: ......
Page 674: ......
Page 710: ......
Page 712: ......
Page 748: ......
Page 750: ......
Page 784: ......
Page 786: ......
Page 820: ......
Page 822: ......
Page 855: ...S ST T1 1 和 和 S ST T1 1 X X 系 系列 列担 担架 架床 床 操 操作 作手 手册 册 6300 ZH KK 6300 Rev 00 2019 02 ...
Page 856: ......
Page 858: ......
Page 867: ...序 序列 列号 号位 位置 置 A 图 图 3 3 序 序列 列号 号位 位置 置 KK 6300 Rev 00 9 ZH ...
Page 880: ...C A B 图 图 1 14 4 装 装上 上纸 纸卷 卷支 支架 架 ZH 22 KK 6300 Rev 00 ...