
DDeezzyynnffeekkoowwaanniiee pprroodduukkttuu
O
OSSTTRRZZEEŻŻEENNIIEE
• Nie czyścić, nie serwisować, ani nie wykonywać prac konserwacyjnych podczas korzystania z produktu.
• Produktu nie wolno czyścić parowo, wodą z węża ani ultradźwiękowo. Takie metody czyszczenia nie są zalecane i
mogą spowodować unieważnienie gwarancji tego produktu.
Zalecane środki dezynfekujące:
• Związki czwartorzędowe (składnik aktywny 2100 ppm — chlorek amonu) niezawierające eterów glikolu
• Roztwór wybielacza na bazie chloru — składnik aktywny 1000 ppm
• Alkohol izopropylowy 70% (700 000 ppm)
Zalecana metoda dezynfekcji
1. Należy dokładnie stosować się do zaleceń producenta środka dezynfekującego dotyczących rozcieńczania.
2. Ręcznie myć wszystkie powierzchnie produktu roztworem środka dezynfekującego.
3. Unikać nadmiernego nasycania i upewnić się, że produkt nie pozostanie wilgotny dłużej niż zalecono we wskazówkach
producenta substancji chemicznej dotyczących odpowiedniej dezynfekcji.
4. Dokładnie wysuszyć. Nie wolno zakładać materaca na nosze przed zupełnym wyschnięciem produktu.
5. Rzepy mocujące dezynfekować po każdym użyciu. Nasączyć rzepy mocujące środkiem dezynfekującym, opłukać wodą
i odczekać do odparowania środka dezynfekującego (określenie odpowiedniego środka dezynfekującego zależy od
danej placówki).
6. Należy sprawdzić, czy produkt działa prawidłowo przed zwróceniem go do eksploatacji.
• Podnieść i opuścić produkt
• Zablokować i odblokować pedał hamulca/sterowania w obu pozycjach
• Zablokować i odblokować poręcze boczne
• Podnieść i opuścić oparcie pleców
• Upewnić się, że wszystkie elementy są odpowiednio nasmarowane
• Upewnić się, że podnośnik się nie blokuje z powodu kurzu i zanieczyszczeń
• Upewnić się, że wszystkie etykiety są nienaruszone
UUwwaaggaa -- Niektóre środki czyszczące są z natury korozyjne i mogą powodować uszkodzenie produktu. Jeśli produkt nie
zostanie odpowiednio spłukany i wysuszony, na jego powierzchni może pozostać korozyjny osad, który może
spowodować przedwczesną korozję elementów o krytycznym znaczeniu. Nieprzestrzeganie tych instrukcji czyszczenia
może unieważnić gwarancję.
KK-6300 Rev 00
31
PL
Summary of Contents for Stretcher ST1
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 38: ......
Page 40: ......
Page 74: ......
Page 76: ......
Page 78: ......
Page 112: ......
Page 114: ......
Page 116: ......
Page 152: ......
Page 154: ......
Page 190: ......
Page 192: ......
Page 228: ......
Page 230: ......
Page 264: ......
Page 266: ......
Page 300: ......
Page 302: ......
Page 338: ......
Page 340: ......
Page 374: ......
Page 376: ......
Page 410: ......
Page 412: ......
Page 414: ......
Page 450: ......
Page 452: ......
Page 461: ...일 일련 련번 번호 호 위 위치 치 A 그 그림 림 3 3 일 일련 련번 번호 호 위 위치 치 KK 6300 Rev 00 9 KO ...
Page 475: ...C A B 그 그림 림 1 14 4 페 페이 이퍼 퍼 롤 롤 홀 홀더 더 부 부착 착하 하기 기 KK 6300 Rev 00 23 KO ...
Page 484: ......
Page 486: ......
Page 488: ......
Page 522: ......
Page 524: ......
Page 560: ......
Page 562: ......
Page 596: ......
Page 598: ......
Page 634: ......
Page 636: ......
Page 672: ......
Page 674: ......
Page 710: ......
Page 712: ......
Page 748: ......
Page 750: ......
Page 784: ......
Page 786: ......
Page 820: ......
Page 822: ......
Page 855: ...S ST T1 1 和 和 S ST T1 1 X X 系 系列 列担 担架 架床 床 操 操作 作手 手册 册 6300 ZH KK 6300 Rev 00 2019 02 ...
Page 856: ......
Page 858: ......
Page 867: ...序 序列 列号 号位 位置 置 A 图 图 3 3 序 序列 列号 号位 位置 置 KK 6300 Rev 00 9 ZH ...
Page 880: ...C A B 图 图 1 14 4 装 装上 上纸 纸卷 卷支 支架 架 ZH 22 KK 6300 Rev 00 ...