37
Si no necesita cambiar el manejo del
brazo de control, vaya a la página 48.
• Quite el respaldo de la silla.
• Quite las tapas de los dos brazos.
• Quite la llave
• Quite el tornillo de sujeción de la
tapa de la llave
• Quite la tuerca imperdible (el otro
brazo)
• Quite el PCB (2 tornillos)
• Quite el conector Molex del PCB.
• Quite los LEDs - empuje - quite las
tapas - tire.
• Quite el interruptor - empuje.
Desconecte los cables.
• Quite la tuerca de seguridad del
interruptor de la llave.
• Quite el interruptor de la llave y el
interruptor de conexión/desconexión
de los cables - recuerde los pasos
para volver a colocar los cables.
• Quite las anillas de los cables tanto
como necesite para quitar el cable.
• Quite el cable del armazón del
interruptor giratorio - deje el interruptor
giratorio conectado.
Si vous n’avez pas besoin de changer
le côté du bras de commande, passez
à la page 48.
• Enlevez le dossier de la chaise.
• Enlevez les deux couvercles des bras.
• Enlevez la clé.
• Enlevez la vis de fixation du
couvercle à clé.
• Enlevez l’écrou imperdable (l’autre bras).
• Enlevez la carte électronique (2 vis).
• Enlevez le connecteur Molex de la
carte électronique.
• Enlevez les DEL - poussez vers l’avant
- retirez les capuchons - tirez.
• Enlevez l’interrupteur - poussez.
Débranchez les fils.
• Enlevez l’écrou d’arrêt de l’interrupteur
à clé.
• Retirez des câbles l’interrupteur à clé
et l’interrupteur marche/arrêt - notez
les positions pour la remise en place
du câble.
• Enlevez les attaches de câble au
besoin pour enlever le câble.
• Enlevez le câble du logement de
l’interrupteur pivotant - laissez
l’interrupteur pivotant connecté.
Se non si deve cambiare la mano sul
braccio di controllo, passare alla
pagina 48.
• Rimuovere lo schienale del seggiolino.
• Rimuovere entrambi i coperchi delle
braccia.
• Rimuovere la chiave.
• Rimuovere la vite di fermo del
coperchio della chiave.
• Rimuovere il prigioniero (altro
braccio).
• Rimuovere il PCB (2 viti).
• Rimuovere il connettore Molex dal
PCB.
• Rimuovere i LED - spingere in
avanti - rimuovere i coperchi - tirare
indietro.
• Rimuovere l’interruttore - spingere
completamente. Scollegare i fili.
• Rimuovere il dado di fissaggio
dell’interruttore a chiave.
• Rimuovere l’interruttore a chiave e
l’interruttore generale dai
cavi - prendere nota delle posizioni per
ricollegare i fili successivamente.
• Rimuovere i clip del cavo nel modo
richiesto per rimuovere il cavo.
• Rimuovere il cavo dalla sede
dell’interruttore articolato - lasciare
l’interruttore articolato collegato.
48
Hand change
ES
FR
IT
JP
Summary of Contents for SARUM 260
Page 63: ...63 JP LED LED Fault Diagnostics LED 1 LED 2 LED 3 LED 4 LED 5 LED 6 LED 7 LED 8 LED 9 LED 10 ...
Page 72: ...72 Carriage to SL Manual Swivel Chair Connection Diagram 2609034 Rev A ...
Page 73: ...73 Carriage to SL Powered Swivel Chair Connection Diagram 2609035 Rev C ...
Page 106: ...106 ...
Page 107: ... Original Instructions ...