19
System Pairing
Parring af system
Asocierea sistemului
Parowanie systemu
Párování systému
Δημιουργία ζεύγους συστήματος
시스템 페어링
Сопряжение в системе
Each AXS system has a master component
that begins and ends the pairing session.
Each SRAM eTap AXS component must be
paired with the rear derailleur, the master
component. Pairing allows each component
to communicate when a shift command is
transmitted.
Additional AXS systems can be combined
to create one AXS system. To combine AXS
systems, begin pairing with any one of the
master components.
Hvert AXS-system har en masterkomponent,
som starter og afslutter parringsprocessen.Hver
SRAM eTap AXS-komponent skal parres med
bagskifteren, masterkomponenten. En parring
gør, at delene kan kommunikere med hinanden,
når der sendes ordre til et gearskift.
Ekstra AXS-systemer kan sættes sammen,
så man opretter et enkelt AXS-system. Når
man skal sætte AXS-systemer sammen,
skal parringen begynde med en af
masterkomponenterne.
Cada sistema AXS tem um componente mestre
que inicia e termina a sessão de emparelhamento.
Cada componente SRAM eTap AXS tem que ser
emparelhado com o desviador/derailleur traseiro,
que é o componente mestre. Asocierea permite
comunicarea între componente la transmiterea
unei comenzi de schimbare a vitezelor.
Pot fi combinate sisteme AXS adiționale, pentru
a crea un singur sistem AXS. Pentru a combina
sistemele AXS, începeți cu asocierea cu oricare
dintre componentele master.
W każdym systemie AXS występuje
komponent podstawowy, od którego
rozpoczyna się i na którym kończy się sesja
parowania. Każdy komponent SRAM eTap
AXS należy sparować z przerzutką tylną, z
komponentem podstawowym.Parowanie
pozwala na komunikację pomiędzy wszystkimi
komponentami, gdy wydane zostaje polecenie
zmiany przełożenia.
Dodatkowe systemy AXS mogą zostać
połączone, aby stworzyć jeden system
AXS. Aby połączyć systemy AXS, rozpocznij
parowanie od któregokolwiek z komponentów
podstawowych.
Každý systém AXS má hlavní komponentu,
která slouží jako začátek a konec relace
párování. S hlavní komponentou zadního
měniče je pak nutné spárovat každou
součást SRAM eTap AXS. Párování umožňuje
komponentám vzájemně komunikovat
při vyslání příkazu k řazení.
V soustavě lze kombinovat i další systémy
AXS, a vytvořit tak jeden systém AXS. Chcete-li
kombinovat systémy AXS, začněte párování u
kterékoli z hlavních komponent.
Κάθε σύστημα AXS διαθέτει ένα βασικό
εξάρτημα που ξεκινά και τελειώνει την περίοδο
δημιουργίας ζεύγους. Κάθε εξάρτημα SRAM
eTap AXS πρέπει να δημιουργήσει ζεύγος με
τον πίσω εκτροχιαστή, το βασικό εξάρτημα. Η
δημιουργία ζεύγους επιτρέπει σε κάθε εξάρτημα
να επικοινωνεί όταν μεταδίδεται μια εντολή
αλλαγής ταχύτητας.
Μπορούν να συνδυαστούν πρόσθετα
συστήματα AXS ώστε να δημιουργηθεί ένα
σύστημα AXS. Για να συνδυάσετε συστήματα
AXS, ξεκινήστε τη δημιουργία ζεύγους με
οποιιοδήποτε από τα βασικά εξαρτήματα.
각 AXS 시스템에는 페어링 세션을 시작하고
끝내는 마스터 구성품이 있습니다. 각 SRAM eTap
AXS 구성품은 리어 디레일러 마스터 구성품과
페어링해야 합니다.변속 명령이 전송될 때
페어링을 통해 각각의 구성품이 서로 통신할 수
있게 됩니다
.
추가로 다른 AXS 시스템을 결합하여 하나의
AXS 시스템을 만들 수 있습니다. AXS 시스템을
결합하려면 마스터 구성품 중 하나와 페어링을
시작합니다.
В каждой системе AXS есть основной
компонент, который начинает и завершает сеанс
сопряжения. Каждый компонент SRAM eTap
AXS можно сопрягать с основным компонентом
заднего переключателя. После сопряжения
они смогут обмениваться данными при подаче
команды переключения.
Дополнительные системы AXS можно
объединить для создания единой системы
AXS. Для объединения систем AXS начните
сопряжение с любым из основных компонентов.
1
Begin the pairing session at
the rear derailleur. Press and
hold the AXS button until the
green LED blinks slowly, then
release.
The pairing session will
time out after 30 seconds of
inactivity.
Start parring af bagskifteren.
Tryk på AXS-knappen, og hold
den inde, indtil den grønne
LED-lampe blinker langsomt,
og slip derefter.
Parringen vil stoppe efter 30
sekunders inaktivitet.
Începeți asocierea de la
deraiorul din spate. Apăsați
şi mențineți apăsat butonul
AXS până când ledul verde
începe să clipească lent, apoi
eliberați butonul.
Sesiunea de asociere se va
opri după aproximativ 30 de
secunde de inactivitate.
Sesję parowania należy
rozpocząć od przerzutki
tylnej. Naciśnij przycisk AXS i
przytrzymaj do momentu, gdy
zielona dioda LED zacznie powoli
migać. Następnie zwolnij nacisk.
Sesja parowania wygaśnie po 30
sekundach braku aktywności.
S párováním začněte
u zadního měniče. Stiskněte
tlačítko AXS a držte je, dokud
zelený indikátor LED nezačne
pomalu blikat. Pak tlačítko
uvolněte.
Párování se po 30 sekundách
nečinnosti automaticky
ukončí.
Ξεκινήστε την περίοδο
δημιουργίας ζεύγους στον
πίσω εκτροχιαστή. Πατήστε και
κρατήστε πατημένο το κουμπί
AXS μέχρι η πράσινη λυχνία
LED να αναβοσβήνει αργά, και
στη συνέχεια αφήστε το.
Η περίοδος δημιουργίας
ζεύγους θα λήξει μετά από 30
δευτερόλεπτα αδράνειας.
리어 디레일러부터 페어링
세션을 시작하십시오. 녹색 LED
가 천천히 깜박일 때까지 AXS
버튼을 계속 누른 후 손을 뗍니다.
30초간 아무 작업도 하지 않으면
페어링 세션이 타임아웃됩니다.
Начните сеанс сопряжения
с задним переключателем.
Нажмите и удерживайте
кнопку AXS, пока медленно не
замигает зеленый СИД. Затем
отпустите ее.
После 30 секунд бездействия
сеанс сопряжения
заканчивается.
Press and hold
Tryk og hold inde
Apăsare şi menținere
Naciśnij i przytrzymaj
Stisknout a podržet
Παρατεταμένο πάτημα
오래 누르기
Нажать и удерживать