119
Sloven
č
ina |
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
ktoré nie je dostupné pre deti. Náradie neusklad
ň
ujte
v blízkosti žieravých látok, ako napríklad v blízkosti
záhradníckych chemických prípravkov alebo solí na
zimný posyp komunikácií.
■
Usklad
ň
ujte a nabíjajte batérie na chladnom mieste.
Teploty nad alebo pod normálnu izbovú teplotu
skracujú životnos
ť
batérií.
■
Nikdy neusklad
ň
ujte sady batérií vo vybitom stave.
Po
č
kajte, kým sada batérií vychladne a okamžite ju
nabite.
■
Pri preprave zaistite produkt pred pohybom alebo
pádom, aby nedošlo k poraneniu osôb alebo
poškodeniu produktu.
PREPRAVA LÍTIOVÝCH AKUMULÁTOROV
Akumulátory prepravujte v súlade s miestnymi smernicami
a nariadeniami.
Ke
ď
akumulátory prepravuje tretia strana, dodržiavajte
všetky požiadavky na balení a ozna
č
ení. Zabezpe
č
te, aby
po
č
as prepravy akumulátory neprišli do kontaktu s inými
akumulátormi ani vodivými materiálmi – chrá
ň
te obnažené
konektory pomocou izolácie, nevodivými vie
č
kami alebo
páskou. Neprepravujte akumulátory, ktoré sú prasknuté
alebo vytekajú.
Ď
alšie pokyny zistíte u nasledujúcej
spolo
č
nosti.
ÚDRŽBA
VAROVANIE
Používajte len originálne náhradné diely, príslušenstvo
a nástavce výrobcu. V opa
č
nom prípade môže dôjs
ť
k
možnému poraneniu, nedostato
č
nému výkonu a strate
platnosti záruky.
VAROVANIE
Údržba vyžaduje extrémnu starostlivos
ť
a znalosti,
a musí by
ť
prevádzaná výhradne v autorizovanom
servise. Ak chcete vykona
ť
servis, prineste produkt do
autorizovaného servisného centra. Pri servise používajte
len originálne náhradné diely výrobcu.
■
Používajte rukavice pri údržbe rezných zariadení.
■
Údržbu nástroja vykonávajte opatrne. Udržujte rezné
hrany ostré a
č
isté pre najlepší výkon a zníženie rizika
poranenia. Dodržiavajte pokyny na mazanie a výmenu
príslušenstva. Rukoväte udržiavajte suché a
č
isté, bez
zvyškov oleja
č
i maziva.
■
Vypnite a vyberte sadu batérií pred vykonávaním
akejko
ľ
vek údržby alebo
č
istenia.
■
Po každom použití vy
č
istite telo a rukoväte produktu
suchou tkaninou.
■
Po každom použití vy
č
istite sutinu z ostrí pomocou
tvrdej kefky a predtým, ako znova namontujete
ochranný kryt ostria, dôkladne naneste prostriedok proti
hrdzaveniu. Výrobca odporú
č
a aplikova
ť
a rovnomerne
nanies
ť
prostriedok proti hrdzaveniu a lubrika
č
ný sprej,
č
ím sa zníži riziko poranenia osôb následkom kontaktu
s ostriami. Informácie o vhodnom sprejovom produkte
dostanete v miestnom autorizovanom servisnom
centre.
■
Pri
č
istení plastových dielov nepoužívajte rozpúš
ť
adlá.
Ve
ľ
a plastov je citlivých na poškodenie rôznymi typmi
komer
č
ných rozpúš
ť
adiel a môžu by
ť
nimi poškodené.
Na odstránenie špiny, prachu, oleja, maziva a pod.
použite
č
isté tkaniny.
■
Vždy skontrolujte,
č
i vetracie otvory nie sú upchaté
úlomkami.
■
Ostria pravidelne kontrolujte,
č
i nie sú poškodené a
opotrebované.
■
Vždy používajte náhradné ostria špecifikované
výrobcom.
■
Pre
ľ
ahšiu prevádzku a dlhšiu životnos
ť
č
epele,
namažte
č
epele nožov pred a po každom použití.
Pred mazaním vyberte sadu batérií a položte nože na
rovný povrch. Popri okraji horného ostria naneste
ľ
ahké
strojové mazivo. Nenanášajte olej, ke
ď
je výrobok
spustený.
ZVYŠKOVÉ RIZIKÁ
Aj ke
ď
sa nástroj používa pod
ľ
a predpisu, nie je možné
eliminova
ť
ur
č
ité zvyškové rizikové faktory. Pri použití
vznikajú nasledujúce riziká a obsluhujúca osoba musí
venova
ť
zvláštnu pozornos
ť
, aby nedošlo k nasledovnému:
■
Zranenie spôsobené vibráciami.
–
Produkt držte za rukoväte na to ur
č
ené a obmedzte
pracovný
č
as a expozíciu.
■
Poškodenie sluchu v dôsledku vystaveniu hluku.
–
Používajte ochranu sluchu a obmedzte expozíciu.
■
zranenie pri kontakte s
č
epe
ľ
ami,
–
Ostria nie je možné po
č
as rezania chráni
ť
.
Nedávajte ostrie do blízkosti vás a iných osôb. Ke
ď
produkt nepoužívate, vždy nasa
ď
te kryt ostria.
OBMEDZENIE RIZIKA
Boli hlásené prípady, kedy vibrácie z ru
č
ných nástrojov u
niektorých osôb prispeli k stavu nazývanému Raynaudov
syndróm. K symptómom patria: t
ŕ
pnutie, znecitlivenie a
blednutie prstov, zvy
č
ajne zjavné po vystaveniu zime. Je
známe, že k vývoju týchto symptómov prispievajú: dedi
č
né
faktory, vystavovanie zime a vlhkosti, diéta, faj
č
enie
a pracovné návyky. Opatrenia, ktoré môže vykona
ť
obsluhujúca osoba na možné zníženie ú
č
inkov vibrácií:
■
V studenom po
č
así udržiavajte svoje telo v teple. Pri
práci s produktom noste rukavice, aby ste mali ruky a
zápästia v teple. Boli hlásené prípady, kedy hlavným
faktorom prispievajúcim k Raynaudovmu syndrómu
bolo studené po
č
asie.
■
Po každom ur
č
itom
č
asovom úseku prevádzky cvi
č
te,
aby ste zlepšili krvný obeh.
■
Po
č
as práce si doprajte
č
asté prestávky. Obmedzte
po
č
et vystavení za de
ň
.
■
Ak zistíte ktorýko
ľ
vek zo symptómov tohto stavu,
okamžite prerušte používanie zariadenia, navštívte
svojho lekára a povedzte mu o symptómoch.
Summary of Contents for OGS1822
Page 64: ...62...
Page 65: ...63 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 66: ...64...
Page 67: ...65 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 68: ...66 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome...
Page 123: ...121 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR RCD RCD M OFF...
Page 124: ...122...
Page 125: ...123 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR P M OFF ON...
Page 126: ...124...
Page 128: ...126 15 EC EurAsian 86 86 dB...
Page 129: ...127 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 130: ...128...
Page 131: ...129 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 132: ...130...
Page 134: ...132 86 86...
Page 140: ...138 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1...
Page 141: ...139 1 13 4 5 11 12 6 7 3 2 8 9 10...
Page 142: ...140 2 1 3 1 4 5 2...
Page 143: ...141 3a 3b...
Page 144: ...142 p 148 p 144 p 146 p 150...
Page 145: ...143 p 149 p 147 p 145...
Page 146: ...144 1 2...
Page 147: ...145 1 2...
Page 148: ...146 1 2 1 4 3 2 1 2 4 3 1 2 3...
Page 149: ...147 1 2 4 3 1 2 1 2 4 3 1 2 3...
Page 150: ...148 1 2 1 2 3...
Page 151: ...149 1 2 1 2 3...
Page 152: ...150 1 2 1 4 3 2 4 3 1 2 1 2a 2b 2 1 3...
Page 153: ...20161202v1 151 4...
Page 180: ......
Page 181: ......
Page 182: ......
Page 184: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 960398016 04...