background image

106

107

LIETUVIŠKAI

j) Naudokite 

asmenin

ę

 apsaugos 

į

rang

ą

. Atsižvelgdami 

į

 darbo 

pob

ū

d

į

, užsid

ė

kite veido apsaug

ą

 ir apsauginius aklinius. Jei 

reikia, d

ė

v

ė

kite nuo dulki

ų

 apsaugan

č

i

ą

 kauk

ę

į

sid

ė

kite aus

ų

 

kištukus, m

ū

v

ė

kite pirštines ir užsiriškite dirbtuvi

ų

 prijuost

ę

 nuo 

maž

ų

 abrazyvini

ų

 ar ruošinio nuolauž

ų

Aki

ų

 apsauga turi apsaugoti nuo skrendan

č

i

ų

 nuolauž

ų

, kuri

ų

 

susidaro per 

į

vairias operacijas. Kauk

ė

 nuo dulki

ų

 ar respiratorius 

turi 

fi

 ltruoti per 

į

vairias operacijas susidaran

č

ias daleles. 

Nuolatinis aukšto intensyvumo triukšmas gali pažeisti klaus

ą

.

k) Prietais

ą

 laikykite saugiu atstumu nuo aplink jus esan

č

i

ų

 asmen

ų

Asmenys, esantys darbo zonoje, turi d

ė

v

ė

ti asmenines apsaugos 

priemones. 

Ruošini

ų

 fragmentai ar sul

ū

žusi

ų

 pjovimo disk

ų

 dalys gali 

b

ū

ti sviesti per vis

ą

 darbo zon

ą

 ir sužeisti žmones.

l)  Vykdant darbus, kuri

ų

 metu abrazyvinis diskas gali paliesti 

uždengtas elektros linijas, elektrin

į

 

į

rank

į

 visuomet laikyti už 

izoliuot

ų

 rankenos viet

ų

Palietus kabel

į

, kuriuo teka srov

ė

į

rankio 

metalin

ė

mis dalimis taip pat gali prad

ė

ti tek

ė

ti srov

ė

, o operatorius d

ė

to gali gauti elektros sm

ū

g

į

.

m) Niekada nepad

ė

kite elektrinio 

į

rankio tol, kol darbo 

į

rankis visiškai 

nusustos

. Besisukantis darbo 

į

rankis gali prisiliesti prie paviršiaus, ant 

kurio jis dedamas, tada galite nesuvaldyti elektrinio 

į

rankio.

n) Nešdami prietais

ą

 jo niekada ne

į

junkite. 

Nety

č

ia prisilietus prie 

besisukan

č

io darbo 

į

rankio, jis gali 

į

traukti drabužius ir Jus sužeisti.

o)  Reguliariai valykite elektrinio prietaiso ventiliacines angas. 

Variklio ventiliatorius traukia dulkes 

į

 korpus

ą

, ir susikaupus daug 

metalo dulki

ų

 gali kilti elektros sm

ū

gio pavojus.

p)  Nenaudokite elektrinio prietaiso arti degi

ų

 medžiag

ų

.

Kibirkštys šias medžiagas gali uždegti.

Atatranka ir atitinkamos 

į

sp

ė

jamosios nuorodos 

Atatranka yra staigi reakcija, atsirandanti, kai besisukantis darbo 

į

rankis, 

pvz., šlifavimo diskas, šlifavimo žiedas, vielinis šepetys ar kt., ruošinyje 

į

stringa ar užsiblokuoja ir tod

ė

l netik

ė

tai sustoja. Tod

ė

l elektrinis prietaisas 

gali nekontroliuojamai atšokti nuo ruošinio priešinga darbo 

į

rankio sukimuisi 

kryptimi.
Pvz., jei ruošinyje 

į

stringa ar yra užblokuojamas šlifavimo diskas, disko 

briauna, kuri yra ruošinyje, gali išl

ū

žti ar sukelti atatrank

ą

. Tada šlifavimo 

diskas, priklausomai nuo jo sukimosi krypties blokavimo vietoje, pradeda 

jud

ė

ti link dirban

č

iojo arba nuo jo. Tada šlifavimo diskas gali net nul

ū

žti. 

Atatranka yra netinkamo elektrinio prietaiso naudojimo ar gedimo pasekm

ė

Jos galite išvengti, jei imsit

ė

s atitinkam

ų

, žemiau aprašyt

ų

 priemoni

ų

a)  Dirbdami visada tvirtai laikykite prietais

ą

 abiem rankom ir 

stenkit

ė

s išlaikyti toki

ą

 k

ū

no ir rank

ų

 pad

ė

t

į

, kurioje sugeb

ė

tum

ė

te 

atsispirti prietaiso pasipriešinimo j

ė

gai atatrankos metu. Jei yra 

papildoma rankena, visada j

ą

 naudokite, tada gal

ė

site suvaldyti 

atatrankos j

ė

gas bei reakcijos j

ė

g

ų

 moment

ą

Dirbantysis, jei imsis tinkam

ų

 saugos priemoni

ų

, gali suvaldyti reakcijos 

j

ė

gas atatrankos metu.

b)  Niekada nelaikykite rank

ų

 arti besisukan

č

io darbo 

į

rankio. 

Į

vykus atatrankai 

į

rankis gali pataikyti 

į

 J

ū

s

ų

 rank

ą

.

c)  Venkite, kad J

ū

s

ų

 rankos b

ū

t

ų

 toje zonoje, kurioje 

į

vykus 

atatrankai jud

ė

s elektrinis prietaisas.

Atatrankos j

ė

ga ver

č

ia elektrin

į

 prie  tai s

ą

 jud

ė

ti nuo blokavimo vietos 

priešinga šlifavimo disko sukimuisi kryptimi.

d) Ypa

č

 atsargiai dirbkite kampuose, ties aštriomis briaunomis ir t. t. 

Saugokite, kad darbo 

į

rankis neatsimušt

ų

 

į

 kli

ū

tis ir ne

į

strigt

ų

.

Besisukantis darbo 

į

rankis kam puo se, ties aštriomis briaunomis arba 

atsimuš

ę

į

 kli

ū

t

į

 turi tendencij

ą

 užstrigti. Tada prietaisas tampa 

nevaldomas arba 

į

vyksta atatranka.

e)  Neprijunkite grandininio pj

ū

klo, medienos drožybos geležt

ė

s, 

segmentinio deimantinio disko su periferiniu tarpu, ne didesniu 

nei 10 mm, ar dantytos pj

ū

klo geležt

ė

s. Tokios geležt

ė

s sukuria 

dažnas atatrankos j

ė

gas, galima prarasti kontrol

ę

.

f) Stenkit

ė

s, kad diskas ne

į

strigt

ų

, ir nenaudokite per didelio sl

ė

gio. 

Nebandykite labai giliai pjauti. Per didelis sl

ė

gis didina disko 

apkrov

ą

 ir jis gali sulinkti ar perlinkti 

į

pjovoje, tada gali susidaryti 

atatranka ir diskas gali perl

ū

žti.

g)  Kai diskas perlinksta arba 

į

stringa 

į

pjovoje, nesvarbu, d

ė

l kokios 

priežasties, išjunkite elektrin

į

 

į

rank

į

 ir nejudinkite abrazyvinio 

diskinio 

į

taiso, kol diskas visiškai sustos. Niekada nebandykite 

išimti disko iš 

į

pjovos, kol diskas juda, priešingu atveju susidarys 

atatranka. 

Patikrinkite ir pataisykite, kad diskas neperlinkt

ų

.

h)  Nejunkite elektrinio prietaiso iš naujo tol, kol diskas neištrauktas 

iš ruošinio. Palaukite, kol pjovimo diskas pasieks darbin

į

 s

ū

ki

ų

 

skai

č

i

ų

, ir tik tada atsargiai t

ę

skite pjovim

ą

Priešingu atveju diskas 

gali užstrigti, iššokti iš ruošinio ar sukelti atatrank

ą

.

i)  Plokštes ar didelius ruošinius paremkite, kad sumažintum

ė

te 

atatrankos rizik

ą

 d

ė

l užstrigusio pjovimo disko. 

Dideli ruošiniai gali 

išlinkti d

ė

l savo svorio. Ruošin

į

 reikia paremti iš abiej

ų

 pusi

ų

, tiek ties 

pj

ū

vio vieta, tiek ir prie krašto.

j) B

ū

kite ypa

č

 atsarg

ū

s darydami pj

ū

vius sienose ar kitose aklinose 

vietose. 

Panyrantis pjovimo diskas gali pažeisti elektros laidus, 

dujotiekio ar vandentiekio vamzdžius ar kitus objektus ir sukelti 

atatrank

ą

.

KITI SAUGUMO IR DARBO NURODYMAI

Pradedant apdoroti ruošin

į

, pj

ū

klo disk

ą

 

į

 j

į

 visada kišti l

ė

tai. Pj

ū

klo disk

ą

 

į

statyti minkštai, ir pjaunant jo netr

ū

k

č

ioti. Mašin

ą

 visada stumkite nuo 

sav

ę

s.

Pjaunant visada mašin

ą

 laikyti stipriai. Per ruošin

į

 diskinio pj

ū

klo niekada 

nestumkite per prievart

ą

. Panaudojus per daug j

ė

gos, mašina gali smogti 

atgal. Iš ventiliavimo ang

ų

 ir dang

č

i

ų

 reguliariai išvalykite gr

ę

žimo dulkes.

Pjovimo pabaigoje palaukite, kol pjovimo diskas visiškai sustos. Niekada iš 

pjovimo vietos netraukite diskinio pj

ū

klo, kol diskas dar sukasi.

Nutraukus ar v

ė

l pradedant pjauti, ar norint pakeisti pjovimo krypt

į

, iš 

pradži

ų

 palaukti, kol pjovimo diskas visai sustos. Kit

ą

 kart

ą

 

į

statant diskin

į

 

pj

ū

kl

ą

, pjovimo disk

ą

 centruoti pj

ū

vyje ir kelis centimetrus patraukti nuo 

pjovimo krašto. Tada 

į

jungti jungikl

į

, o pj

ū

klo disk

ą

 l

ė

tai kišti 

į

 pj

ū

v

į

.

Jei diskinis pj

ū

klas užstringa, išsyk atleisti jungikl

į

, o mašin

ą

 stipriai laikyti. 

Prieš v

ė

į

jungiant mašin

ą

 pašalinti užsiblokavimo priežast

į

.

Jei diskinis pj

ū

klas užstringa, išsyk mašin

ą

 išjungti! Kol pjovimo diskas 

užstrig

ę

s, mašinos nebejungti. Antraip mašina gali smogti atgal. Pašalinkite 

užsiblokavimo priežast

į

, tai darydami b

ū

tinai laikykit

ė

s saugos nurodym

ų

.

Galimos priežastys:
•  Susidariusios apdirbamo ruošinio briaunos

•  Apdirbamos medžiagos pratr

ū

kimas

• Elektros 

į

rankio perkrova

Nekiškite rank

ų

 

į

 veikian

č

i

ą

 mašin

ą

.

Pjaunant metal

ą

 laksto kibirkštys. Steb

ė

kite, kad n

ė

 vienam asmeniui 

negr

ė

st

ų

 pavojus. D

ė

l gaisro pavojaus (kibirkš

č

iavimo sritis) šalia negali 

b

ū

ti joki

ų

 degi

ų

 medžiag

ų

. Jokiu b

ū

du nesiurbkite dulki

ų

.

Venkite k

ū

no kontakto su skriejan

č

iomis kibirkštimis ir šlifuojant 

susidaran

č

iomis dulk

ė

mis.

Nekiškite rank

ų

 

į

 veikian

č

io 

į

renginio pavojaus zon

ą

.

Draudžiama išimin

ė

ti drožles ar nuopjovas, 

į

renginiui veikiant.

Prietais

ą

 tuoj pat išjunkite, jei atsiranda stipr

ū

s virpesiai arba kiti tr

ū

kumai. 

Patikrinkite 

į

rengin

į

 ir nustatykite priežast

į

.

Saugokite, kad metalin

ė

s dalys nepatekt

ų

 

į

 v

ė

dinimo angas – trumpojo 

jungimo pavojus.

D

Ė

MESIO! 

Pavojus nusideginti! Dirbant diskas ir ruošinys 

į

kaista. Keisdami 

diskus ar liesdami ruošin

į

 m

ū

v

ė

kite pirštines. Rankas visada laikykite 

atokiai nuo šlifavimo vietos.
Sunaudot

ų

 kei

č

iam

ų

 akumuliatori

ų

 nedeginkite ir nemeskite 

į

 buitines 

atliekas. Milwaukee si

ū

lo tausojant

į

 aplink

ą

 sud

ė

v

ė

t

ų

 kei

č

iam

ų

 

akumuliatori

ų

 tvarkym

ą

, apie tai prekybos atstovo.

Kei

č

iam

ų

 akumuliatori

ų

 nelaikykite kartu su metaliniais daiktais (trumpojo 

jungimo pavojus).
Kei

č

iamus MXF sistemos akumuliatorius kraukite tik C18 sistemos 

į

krovikliais. Nekraukite kit

ų

 sistem

ų

 akumuliatori

ų

.

Kei

č

iam

ų

 akumuliatori

ų

 ir 

į

krovikli

ų

 nelaikykite atvirai. Laikykite tik sausoje 

vietoje. Saugokite nuo dr

ė

gm

ė

s.

Ekstremali

ų

 apkrov

ų

 arba ekstremalios temperat

ū

ros poveikyje iš kei

č

iam

ų

 

akumuliatori

ų

 gali ištek

ė

ti akumuliatoriaus skystis. Išsitepus 

akumuliatoriaus skys

č

iu, tuoj pat nuplaukite vandeniu su muilu. Patekus 

į

 

akis, tuoj pat ne trumpiau kaip 10 minu

č

i

ų

 gausiai skalaukite vandeniu ir 

tuoj pat kreipkit

ė

į

 gydytoj

ą

.

Į

sp

ė

jimas! 

Siekdami išvengti trumpojo jungimo sukeliam

ą

 gaisro pavojaus, 

sužalojim

ų

 arba produkto pažeidim

ų

, nekiškite 

į

rankio, kei

č

iamo 

akumuliatoriaus arba 

į

kroviklio 

į

 skys

č

ius ir pasir

ū

pinkite, kad 

į

 prietaisus 

arba akumuliatorius nepatekt

ų

 joki

ų

 skys

č

i

ų

. Korozij

ą

 sukeliantys arba 

LIETUVIŠKAI

TECHNINIAI DUOMENYS

MXF COS350

ABRAZYVINIS DISKINIS PJ

Ū

KLAS

Produkto numeris

4747 00 01...

...000001-999999

Nominalus s

ū

ki

ų

 skai

č

ius

5370 min

-1

D = pjovimo disko skersmuo, maks.

d = pjovimo disko angos skersmuo

350 mm

20 mm / 1"

 b=Pjovimo disko storis  min. / maks.

1 mm / 5  mm

Disko tipas:

Sutvirtinti abrazyviniai diskai arba deimantiniai pjovimo diskai
Maks. pj

ū

vio gylis

125 mm

Maks. vandens tiekimo sl

ė

gis

6 bar / 90 psi

Prietaiso svoris 

į

vertintas pagal EPTA 01/2014 (MXFXC406)  tyrim

ų

 metodik

ą

 16,7 

kg

Bluetooth radijo dažni

ų

 juosta (radijo dažni

ų

 juostos)

2402-2480 MHz

Aukšto dažnio

1,8 dBm

Bluetooth versija

4.0 BT signal mode

Rekomenduojama aplinkos temperat

ū

ra dirbant

-18°C ... +50 °C

Rekomenduojami akumuliatori

ų

 tipai

MXFXC406

Rekomenduojami 

į

krovikliai

MXFC

Informacija apie triukšm

ą

/vibracij

ą

Vert

ė

s matuotos pagal EN 60745, EN 61029, 2000/14/EC.

Į

vertintas A 

į

renginio keliamo triukšmo lygis dažniausiai sudaro: 

Garso sl

ė

gio lygis (Paklaida K=3dB(A))

105,5 dB(A)

Garso galios lygis (Paklaida K=3dB(A))

116,5 dB(A)

Nešioti klausos apsaugines priemones!

Bendroji svyravim

ų

 reikšm

ė

 (trij

ų

 kryp

č

i

ų

 vektori

ų

 suma), nustatyta remiantis 

EN 60745, EN 61029, 2000/14/EC.
Vibravim

ų

 emisijos reikšm

ė

 a

h,SG

3,43 m/s

2

Paklaida K=

1,5 m/s

2

D

Ė

MESIO! 

Šiame vadove nurodytos bendrosios vibracijos ir triukšmo emisijos vert

ė

s nustatytos pagal standartinius bandymo metodus pagal EN 60745, EN 61029, 

2000/14/EC, tod

ė

l gali b

ū

ti taikomos lyginant vien

ą

 

į

rank

į

 su kitu. Gali b

ū

ti naudojama preliminariam poveikio 

į

vertinimui.

Nurodytos bendrosios vibracijos ir triukšmo emisijos vert

ė

s atitinka 

į

rankio taikym

ą

. Jei 

į

rankis naudojamas kitokiais tikslais, kartu su kitokiais priedais ar 

netinkamai priži

ū

rimas, bendrosios vibracijos ir triukšmo emisijos vert

ė

s gali skirtis. Tai gali žymiai padidinti poveikio lyg

į

 viso darbo metu.

Apskai

č

iuojant bendrosios vibracijos ir triukšmo emisijos vertes reik

ė

t

ų

 atsižvelgti 

į

 laikotarp

į

, kai prietaisas yra išjungtas arba 

į

jungtas, bet n

ė

ra naudojamas. 

Tai gali žymiai sumažinti poveikio lyg

į

 viso darbo metu.

Tam, kad naudotojas b

ū

t

ų

 apsaugotas nuo vibracijos ir (arba) triukšmo poveikio, reikia nustatyti papildomus saugos reikalavimus, pavyzdžiui: tinkamai 

priži

ū

r

ė

ti prietais

ą

 ir jo priedus, laikyti rankas šiltai, organizuoti darbo modelius.

 

WARNING Perskaitykite visus saugumo 

į

sp

ė

jimus, instrukcijas, 

perži

ū

r

ė

kite iliustracijas ir speci

fi

 kacijas, pateiktas kartu su šiuo 

į

rankiu. 

Jei nepaisysite vis

ų

 toliau pateikt

ų

 instrukcij

ų

, gali trenkti elektros 

sm

ū

gis, kilti gaisras ir/arba galite sunkiai susižaloti arba sužaloti kitus 

asmenis.

Išsaugokite šias saugos nuorodas ir reikalavimus, kad ir ateityje 

gal

ė

tum

ė

te jais pasinaudoti.

 PJOVIMO IR ŠLIFAVIMO STAKLI

Ų

 SAUGOS NURODYMAI

a) Elektrin

į

 

į

rank

į

 naudokite tik su komplekte esan

č

iu apsauginiu 

gaubtu. Apsauginis gaubtas turi b

ū

ti gerai pritvirtintas prie 

elektrinio 

į

rankio taip, kad b

ū

t

ų

 sudarytos kuo saugesn

ė

s darbo 

s

ą

lygos, t. y., kad kuo mažesn

ė

 pjovimo disko dalis likt

ų

 atvira 

operatoriaus atžvilgiu.  

Apsauginis gaubtas turi apsaugoti operatori

ų

 

nuo skeveldr

ų

 ir atsitiktinio kontakto su pjovimo disku.

b) Elektriniam 

į

rankiui naudokite tik suklijuotus, sutvirtintus arba 

deimantinius pjovimo diskus.

 Kadangi prie elektrinio 

į

rankio galima 

prijungti pried

ą

, neužtikrinama, kad viskas saugiai veiks. 

c) Panaudojam

ų

 dali

ų

 leistinas apsisukim

ų

 skai

č

ius turi b

ū

ti 

mažiausiai tokio dydžio, koks yra nurodytas didžiausias 

apsisukim

ų

 skai

č

ius ant elektros prietaiso.

Dalys, kurios sukasi grei

č

iau negu yra leistina, gali sul

ū

žti ir skristi 

į

 

šalis.

d) Šlifavimo 

į

rankius leidžiama naudoti tik pagal rekomenduojam

ą

 

paskirt

į

. Pvz., niekada nešlifuokite pjovimo disko šoniniu 

paviršiumi. 

Pjovimo diskai yra skirti medžiagai pjaunam

ą

ja briauna 

pašalinti. Nuo šonin

ė

s apkrovos šie šlifavimo 

į

rankiai gali sul

ū

žti.

e) J

ū

s

ų

 pasirinktiems šlifavimo diskams tvirtinti visada naudokite 

nepažeistas tinkamo dydžio ir formos prispaudžiam

ą

sias junges. 

Tinkamos jung

ė

s prilaiko šlifavimo disk

ą

 ir sumažina l

ū

žimo pavoj

ų

f) Nenaudokite 

sudilusi

ų

 disk

ų

, prieš tai naudot

ų

 su didesn

ė

mis 

šlifavimo mašinomis. 

Šlifavimo diskai, skirti didesniems elektriniams 

prietaisams, n

ė

ra pritaikyti prie didelio maž

ų

j

ų

 prietais

ų

 išvystomo s

ū

ki

ų

 

skai

č

iaus ir gali sul

ū

žti.

g) Naudojamo 

į

rankio išorinis skersmuo ir sto ris turi atitikti 

nurodytus J

ū

s

ų

 elektrinio prie tai so matmenis.

Netinkam

ų

 matmen

ų

 

į

rankius gali b

ū

ti sunku tinkamai apdengti bei 

valdyti.

h)  Disko ir jung

ė

s dydis privalo atitikti elektrinio 

į

rankio velen

ą

Diskai ir jung

ė

s su angomis, neatitinkantys elektrinio 

į

rankio 

montavimo dali

ų

, išsibalansuos, labai vibruos ir gali prarasti 

kontrol

ę

.

i) Nenaudokite 

pažeist

ų

 disk

ų

. Prieš naudodami, patikrinkite disk

ą

kad jame neb

ū

t

ų

 

į

tr

ū

kim

ų

 ir 

į

plyšim

ų

. Jei sumaž

ė

ja elektrinio 

į

rankio ar disko galia, patikrinkite, ar n

ė

ra pažeidim

ų

, ir 

sumontuokite nepažeist

ą

 disk

ą

. Apži

ū

r

ė

j

ę

 ir sumontav

ę

 disk

ą

atsistokite ir liepkite pašaliniams asmenims pasitraukti nuo 

besisukan

č

io disko plokštumos, paleiskite maitinim

ą

 maksimalia 

galia be apkrovos grei

č

io vien

ą

 minut

ę

. Pažeisti diskai paprastai 

perl

ū

š bandomuoju metu. 

Summary of Contents for MXF COS350

Page 1: ...ugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati u...

Page 2: ...ot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamalar n...

Page 3: ...4 5 10 22 12 16 12 18 20 23 22 15 14 START ON OFF STOP 1 2 3...

Page 4: ...DV QiODWL XWDVtWiV YLUQD QDYRGLOD Originalne pogonske upute QVWUXNFLM P RUL LQ OYDORG Originali instrukcija OJXSlUDQH NDVXWXVMXKHQG QVWUXF LXQL GH IRORVLUH RULJL nale MXF COS350 Original instructions...

Page 5: ...ulppa ja verkkojohto mahdollisilta vauriolta Viat saa korjata vain alan erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v...

Page 6: ...10 11 1 1 2 3 2 3 1 20 mm...

Page 7: ...ykk p knappen i 1 sekund for aktivere maskinen igjen Trykk p knappen i 1 sekund for deaktivere maskinen Tryck p knappen lysdioden t nds maskinen r redo f r start Efter 15 minuters inaktivitet verg r m...

Page 8: ...14 15 1 2 3 click max 6 bar...

Page 9: ...i n ONE KEY v ase el texto Para a descri o detalhada da fun o ONE KEY veja o texto Zie het tekstgedeelte voor een gedetailleerde beschrijving van de ONE KEY functie ONE KEY funktionen er n rmere beskr...

Page 10: ...ntrolin lemput Perkrova vykus perkrovai automati kai i sijungia ma inos apsauga nuo perkaitimo ir 5 sekundes mirksi kontrolin lemput Atleiskite spaud iam j jungikl palauk kol sustos nuimkite nuo ruo i...

Page 11: ...20 21 1 2 3 1 4 2 5 3 6 START STOP max min 1 0 min 1...

Page 12: ...22 23 1 2 1 2 3 3V CR2032...

Page 13: ...leveringsomfanget Tilbeh r inng r ikke i leveransen Tillbeh r Ing r ej i leveransomf nget Lis laite Ei sis lly vakiovarustukseen Aksesuar Teslimat kapsam nda de ildir P slu enstv nen sou st dod vky Pr...

Page 14: ...erable vibrations or if other malfunctions occur Check the machine in order to find out the cause Do not let any metal parts enter the airing slots danger of short circuit WARNING Danger of burns The...

Page 15: ...EY app visit the App Store or Google Play from your smart device Also when the product experiences ESD the Bluetooth communication will be disconnected It needs to be reset manually to recover We cons...

Page 16: ...des Schneidens nicht ruckartig bewegen Dr cken Sie die Maschine immer von sich weg Beim Schneiden die Maschine immer gut festhalten F hren Sie den Trennschleifer nicht gewaltsam durch das Werkst ck Be...

Page 17: ...esch digungen zu vermeiden tauchen Sie das Werkzeug den Wechselakku oder das Ladeger t nicht in Fl ssigkeiten ein und sorgen Sie daf r dass keine Fl ssigkeiten in die Ger te und Akkus eindringen Korro...

Page 18: ...le sans coups pendant la coupe Poussez toujours la machine loin de vous Lors de la coupe tenez toujours la machine fermement Ne forcez pas la tron onneuse travers la pi ce usiner L application d une...

Page 19: ...les accus interchangeables et les chargeurs et ne les stocker que dans des locaux secs Les prot ger contre l humidit En cas de conditions ou temp ratures extr mes du liquide caustique peut s chapper...

Page 20: ...traccolpo dovuto ad un disco abrasivo da taglio diritto che rimane bloccato Pezzi in lavorazione di dimensioni maggiori possono piegarsi sotto l e etto del proprio peso Provvedere a munire il pezzo in...

Page 21: ...o batterie usate Nel vano d innesto per la batteria del caricatore non devono entrare parti metalliche pericolo di cortocircuito Le batterie del System MXF sono ricaricabili esclusivamente con i caric...

Page 22: ...er presi n sobre la m quina siempre en el sentido opuesto a usted Durante el corte sujetar siempre bien la m quina No dirija la rectificadora de corte de forma con fuerza excesiva a trav s de la pieza...

Page 23: ...en l quido ni permita que fluya un fluido dentro de ellos Los fluidos corrosivos o conductivos como el agua de mar ciertos productos qu mi cos industriales y blanqueadores o lej as que contienen etc...

Page 24: ...acidentalmente tubula es de g s ou de gua cabos el ctricos ou outros objectos INSTRU ES DE SEGURAN A E TRABALHO SUPLEMENTARES No in cio do processamento sempre introduza o disco de corte lentamente n...

Page 25: ...contacto com os olhos enxag e os bem e de imediato durante pelo menos 10 minutos e consulte um m dico o mais depressa poss vel Advert ncia Para evitar o risco de inc ndio de feridas ou de danifica o...

Page 26: ...oorslijpen van gas of waterleidingen elektrische leidingen of andere objecten een terugslag veroorzaken VERDERE VEILIGHEIDS EN WERKINSTRUCTIES Beweeg de doorslijpschijf aan het begin van de bewerking...

Page 27: ...arts raadplegen Waarschuwing Voorkom brand persoonlijk letsel of materi le schade door kortsluiting en dompel het gereedschap de wisselaccu en het laadtoestel niet onder in vloeisto en en waarborg dat...

Page 28: ...er standset helt Inden du forts tter brugen af sk resliberen skal sk reskiven placeres midt i snittet og tr kkes et par centimeter v k fra sk rekanten Tryk herefter p aftr kkeren og f r langsomt sk re...

Page 29: ...amik Er du i tvivl s l s vejledningen fraproducenten af tilbeh ret Produktet m ikke anvendes p anden m de og til andre form l end foreskrevet VALG AF SK RESKIVE Overflade sk reskivetype Ikke metallisk...

Page 30: ...le N r kutteskiven settes p igjen m kutteskiven sentreres i snittet og trekkes noen centimeter fra snittkanten Betjen deretter bryteren og f r kutteskiven langsomt inn i snittet Dersom skj resliperen...

Page 31: ...rukes til de oppgitte form l UTVALG AV KUTTESKIVER Overflate kutteskivetype Ikke metalliske materialer Abrasiv kutteskive av silisiumkarbid Metalliske materialer Abrasiv kutteskive av aluminiumoksid M...

Page 32: ...ras tillbaka n gra centimeter fr n snittkanten Tryck sedan p str mbrytaren och f r l ngsamt in kapskivan i snittet igen Om slip och kapmaskinen blockerar sl pp str mbrytaren direkt och h ll fast maski...

Page 33: ...vattenkylning eller kiselkarbidskiva VATTENANSLUTNING Verktyget har en vattenanslutning f r kylning av slipskivan och f r reducering av dammet Vattenkylning b r anv ndas vid alla betongarbeten V nta...

Page 34: ...ka juuttuu kiinni sammuta kone heti l k ynnist konetta uudelleen jos katkaisulaikka on viel juuttunut kiinni Siit voisi seurata voimakas takapotku Poista kiinnijuuttumisen syy ja noudata siin turvalli...

Page 35: ...kaisulaikkatyyppi Ei metalliset raaka aineet Piikarbidi katkaisuhiomalaikka Metalliset raaka aineet Alumiinioksidi katkaisuhiomalaikka Muurikivet Timanttilaikka vesij hdytyksell tai piikarbidi katkais...

Page 36: ...5 mm 125 mm 6 bar 90 psi EPTA 01 2014 MXFXC406 16 7 kg Bluetooth 2402 2480 MHz 1 8 dBm Bluetooth 4 0 BT signal mode 18 C 50 C MXFXC406 MXFC EN 60745 EN 61029 2000 14 EC o K 3dB A 105 5 dB A K 3dB A 1...

Page 37: ...EC 63000 2018 109 dB A 111 dB A K 1 5 dB A 2000 14 VI DEKRA Certification B V 0344 Meander 1051 P O Box 5185 6825 MS ARNHEIM 6802 ED ARNHEIM Netherlands Winnenden 2019 10 28 Alexander Krug Managing Di...

Page 38: ...diskinin tamam yla durmas n bekleyiniz Kesme makinesini tekrar par aya yerle tirirken kesme diskini kesim i inde ortalay n z ve kesme kenar ndan birka santim geri ekiniz Ard ndan d meye bas n z ve kes...

Page 39: ...taba ile ta lama ve elik tel f r a ile al rken Bu alet sadece belirti i gibi ve usul ne uygun olarak kullan labilir KESME DISKI SE IMI Y zey Kesme diski tipi Metal olmayan malzemeler Silisyum karb r k...

Page 40: ...jemn a ani b hem ez n s n m nepohybujte prudce Stroj tla te v dy sm rem od sebe P i ez n dr te stroj v dy dostate n pevn Rozbru ovac pilu neve te n sil m p es obrobek P i pou it p li velk s ly m e doj...

Page 41: ...N MU ELU Rozbru ova ka se m e pou vat na obr b n kovov ch kamenn ch a keramick ch materi l Ve sporn m p pad se i te pokyny v robce p slu enstv Toto za zen lze pou vat jen pro uveden el VOLBA ROZBRU OV...

Page 42: ...kajte a sa rozbrusovac kot plne zastav Rozbrusovaciu p lu nikdy ne ahajte z rezu pokia sa kot e te ot a Po preru en resp pred za iatkom nov ho rezania alebo na zmenu smeru rezania v dy najprv po kajt...

Page 43: ...domnievate e bat rie boli prehltnut alebo sa dostali do tela okam ite vyh adajte lek rsku pomoc POU VANIE NA UR EN EL Rozbrusova ka sa m e pou va na obr banie kovov ch kamenn ch a keramick ch materi l...

Page 44: ...mocno j trzymaj c Nie nale y przesuwa przecinarki przez obrabiany przedmiot na si W przypadku u ycia zbyt du ej si y mo e doj do odrzutu Regularnie usuwa zwierciny z otwor w wentylacyjnych i pokryw P...

Page 45: ...przynajmniej przez 10 minut i zwr ci si natychmiast o pomoc medyczn Ostrze enie Aby unikn niebezpiecze stwa po aru obra e lub uszkodze produktu na skutek zwarcia nie wolno zanurza narz dzia akumulator...

Page 46: ...e be a munkadarabba A v g korongot finoman helyezze a munkadarabra s a v g s k zben se mozgassa hirtelen A g pet mindig mag t l el tolja V g skor mindig j l tartsa meg a g pet A darabol g pet ne er lt...

Page 47: ...z eszk z egy Lithium gombelemet tartalmaz Egy j vagy haszn lt elem s lyos bels g seket okozhat s kevesebb mint 2 ra alatt halhoz vezethet ha lenyelik vagy m sk nt a testbe jut Az elemtart tetej t mind...

Page 48: ...se rezilna plo a povsem zaustavi Pri ponovni namestitvi brusilnega rezalnika namestite rezilno plo o na sredino in jo nekaj centimetrov povlecite iz rezilnega roba Nato aktivirajte stikalo in rezilno...

Page 49: ...ega koluta Nekovinski materiali Brusilni rezilni koluti iz silicijevega karbida Kovinski materiali Brusilni rezilni koluti iz aluminijevega oksida Zidovje Diamantni kolut z vodnim hlajenjem ali brusil...

Page 50: ...me mogu biti Izobli avanje u izratku koji se obra uje Probijanje materijala koji se obra uje Preoptere enje elektri nog alata Nemojte sezati u stroj koji radi Kod rezanja metala dolazi do leta iskra O...

Page 51: ...plo a Zidine Dijamantna plo a sa vodenim hla enjam ili reza ka brusna plo a od silicij karbida PRIKLJU AK VODE Alat raspola e jednim priklju kom vode za hla enje reza ke plo e i za smanjenje stvaranja...

Page 52: ...no griezuma kam r disks v l grie as P c atk rtotas sl p anas p rtrauk anas vai uzs k anas vai gad jumos kad nepiecie ams main t sl p anas virzienu vispirms sagaidiet l dz grie anas disks piln b apst j...

Page 53: ...s un keramikas vielu apstr dei Visos gad jumos iev rojiet ra ot ja noteiktosdro bas noteikumus o instrumentu dr kst izmantot tikai saska ar min tajiem lieto anas noteikumiem GRIEZ JDISKU IZV LE Virsma...

Page 54: ...ritis alia negali b ti joki degi med iag Jokiu b du nesiurbkite dulki Venkite k no kontakto su skriejan iomis kibirk timis ir lifuojant susidaran iomis dulk mis Neki kite rank veikian io renginio pavo...

Page 55: ...iu reikia visiems betonavimo darbams Prie prad dami apdoroti palaukite kol visas pjovimo diskas bus padengtas vandeniu ONE KEY Kad su inotum te daugiau apie ONE KEY funkcionalum perskaitykite prid t g...

Page 56: ...at uuesti sisse kui l ikeketas on kinni kuna see v ib tuua kaasa suure reaktiivj uga ootamatu tagasil gi Tehke kindlaks miks l ikeketas seiskus ja k rvaldage probleem j rgides seejuures ohutusjuhiseid...

Page 57: ...v i siliitsiumkarbiidist h rdl ikeketas VEE HENDUS T riistal on vee hendus l ikeketta jahutamiseks ja tolmutekke v hendamiseks K ikide betoonit de juures toimub veega jahutamine Enne t tlemist oodake...

Page 58: ...1 mm 5 mm 125 mm 6 bar 90 psi EPTA 01 2014 MXFXC406 16 7 kg Bluetooth 2402 2480 MHz 1 8 dBm Bluetooth 4 0 BT signal mode 18 C 50 C MXFXC406 MXFC EN 60745 EN 61029 2000 14 EC K 3dB A 105 5 dB A K 3dB...

Page 59: ...00 2018 109 dB A 111 dB A K 1 5 dB A 2000 14 VI DEKRA Certification B V 0344 Meander 1051 P O Box 5185 6825 MS ARNHEIM 6802 ED ARNHEIM Netherlands Winnenden 2019 10 28 Alexander Krug Managing Director...

Page 60: ...b 1 mm 5 mm 125 mm 6 bar 90 psi EPTA 01 2014 MXFXC406 16 7 kg Bluetooth 2402 2480 MHz 1 8 dBm Bluetooth 4 0 BT signal mode 18 C 50 C MXFXC406 MXFC EN 60745 EN 61029 2000 14 EC A K 3dB A 105 5 dB A K 3...

Page 61: ...16 11 EN IEC 63000 2018 109 dB A 111 dB A K 1 5 dB A 2000 14 VI DEKRA Certification B V 0344 Meander 1051 P O Box 5185 6825 MS ARNHEIM 6802 ED ARNHEIM Netherlands Winnenden 2019 10 28 Alexander Krug M...

Page 62: ...mere te n conducte de gaz sau de ap conductori electrici sau alte obiecte INSTRUC IUNI SUPLIMENTARE DE SIGURAN I DE LUCRU Porni i ntotdeauna u or t ierea prin mpingerea discului prin piesa de prelucra...

Page 63: ...substan e chimice i n lbitori sau produse ce con in n lbitori pot provoca un scurtcircuit AVERTISMENT Acest dispozitiv con ine o baterie tip nasture cu ioni de litiu O baterie nou sau consumat poate...

Page 64: ...mm 20 mm 1 b 1 mm 5 mm 125 mm 6 bar 90 psi 01 2014 MXFXC406 16 7 kg 2402 2480 MHz 1 8 dBm 4 0 BT signal mode 18 C 50 C MXFXC406 MXFC EN 60745 EN 61029 2000 14 EC A K 3dB A 105 5 dB A K 3dB A 116 5 dB...

Page 65: ...IEC 63000 2018 109 dB A 111 dB A 1 5 dB A 2000 14 EG VI Notified Body DEKRA Certification B V 0344 Meander 1051 P O Box 5185 6825 MS ARNHEIM 6802 ED ARNHEIM Netherlands Winnenden 2019 10 28 Alexander...

Page 66: ...b 1 mm 5 mm 125 mm 6 bar 90 psi EPTA 01 2014 MXFXC406 16 7 kg Bluetooth 2402 2480 MHz 1 8 dBm Bluetooth 4 0 BT signal mode 18 C 50 C MXFXC406 MXFC EN 60745 EN 61029 2000 14 EC K 3 A 105 5 dB A K 3 A...

Page 67: ...6 11 EN IEC 63000 2018 109 dB A 111 dB A K 1 5 dB A 2000 14 VI DEKRA Certification B V 0344 Meander 1051 P O Box 5185 6825 MS ARNHEIM 6802 ED ARNHEIM Netherlands Winnenden 2019 10 28 Alexander Krug Ma...

Page 68: ...134 135...

Page 69: ...14 53 EU EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 22 2011 A11 2013 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 62479 2010 EN 301 489 1 V2 1 1 2017 02 EN 301 489 17 V3 1 1 2017 02 EN 300 328V2 1 1 2016 11 EN IEC 630...

Page 70: ...m 5 mm 125 mm 6 bar 90 psi MXFXC406 01 2014 EPTA 16 7 kg 2402 2480 MHz 1 8 dBm 4 0 BT signal mode 18 C 50 C MXFXC406 MXFC EN 60745 EN 61029 2000 14 EC 3 105 5 dB A 3 116 5 dB A EN 60745 EN 61029 2000...

Page 71: ...01 20 4931 4703 53 Copyright 2020 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: