background image

90

91

MAGYAR

i)  Ne használjon sérült vágókorongokat. Minden használat el

ő

tt 

ellen

ő

rizze a vágókorongokat törések és repedések 

szempontjából. Ha az elektromos szerszám vagy a vágókorong 

leesik, ellen

ő

rizze, hogy megsérült-e, vagy használjon 

sérülésmentes vágókorongot. Ha Ön ellen

ő

rizte és felszerelte a 

vágókorongot, a közelben lév

ő

 személyekkel együtt a forgó 

vágókorong síkján kívül tartózkodjon, és járassa a készüléket egy 

percig maximális fordulatszámon. 

A sérült vágókorongok 

legtöbbször széttörnek ezen tesztid

ő

 alatt.

j)  Viseljen egyéni véd

ő

felszerelést. Használjon az alkalmazásnak 

megfelel

ő

 teljes véd

ő

álarcot, szemvéd

ő

t vagy véd

ő

szemüveget. 

Amennyiben célszer

ű

, viseljen porvéd

ő

 maszkot, fülvéd

ő

t, 

véd

ő

keszty

ű

t vagy speciális kötényt, amely távol tartja a vágáskor 

keletkez

ő

 kis részecskéket és anyagrészecskéket. 

A szemvéd

ő

nek védelmet kell nyújtania a különböz

ő

 alkalmazásoknál 

keletkez

ő

, szétrepül

ő

 részecskék ellen. A por- és légzésvéd

ő

 maszknak 

meg kell sz

ű

rnie az alkalmazás során keletkez

ő

 port. Ha hosszú ideig 

er

ő

s zajnak van kitéve, akkor hallásvesztést szenvedhet

.

k)  A közelben lév

ő

 személyeket tartsa biztonságos távolságban a 

munkaterülett

ő

l. A munkaterületen tartózkodó személyeknek 

egyéni véd

ő

felszerelést kell viselniük. 

A munkadarab-törmelékek 

vagy a vágókorongokról letört darabok kirepülhetnek a közvetlen 

munkaterületr

ő

l, és sérüléseket okozhatnak.

l)  Olyan munkálatoknál, melyeknél a darabolórátét rejtett, feszültség 

alatti vezetékekkel érintkezhet, az elektromos szerszámot mindig a 

szigetelt markolatnál kell megfogni. 

Feszültség alatti kábellel történ

ő

 

érintkezés esetén az elektromos szerszám fém alkatrészei is feszültség 

alá kerülhetnek, így a kezel

ő

 áramütést szenvedhet.

m)  Addig soha ne tegye le az elektromos szerszámot, amíg a mozgó 

betétszerszám nem állt le teljesen

. A forgó betétszerszám 

hozzáérhet a felfekv

ő

 felülethez, ami által Ön elveszítheti az ellen

ő

rzést 

az elektromos szerszám felett.

n)  Ne járassa az elektromos kéziszerszámot, miközben azt a kezében 

tartja.

 A forgó betétszerszám egy véletlen érintkezés során bekaphatja 

a ruháját és a betétszerszám belefúródhat a testébe.

o)  Tisztítsa meg rendszeresen az elektromos kéziszerszáma 

szell

ő

z

ő

nyílásait.

A motor ventillátora beszívja a port a házba, és nagyobb mennyiség

ű

 

fémpor felhalmozódása elektromos veszélyekhez vezethet.

p)  Ne használja az elektromos kéziszerszámot éghet

ő

 anyagok 

közelében.

A szikrák ezeket az anyagokat meggyújthatják.

Visszarúgás és megfelel

ő

 

fi

 gyelmeztet

ő

 tájékoztatók 

A visszarúgás a beékel

ő

d

ő

 vagy leblokkoló forgó betétszerszám, például 

csiszolókorong, csiszoló tányér, drótkefe stb. hirtelen reakciója. A 

beékel

ő

dés vagy leblokkolás a forgó betétszerszám hirtelen leállásához 

vezet. Ez az irányítatlan elektromos kéziszerszámot a betétszerszámnak a 

leblokkolási ponton fennálló forgási irányával szembeni irányban 

felgyorsítja. 
Ha például egy csiszolókorong beékel

ő

dik, vagy leblokkol a 

megmunkálásra kerül

ő

 munkadarabban, a csiszolókorongnak a 

munkadarabba bemerül

ő

 éle leáll és így a csiszolókorong kiugorhat vagy 

egy visszarúgást okozhat. A csiszolókorong ekkor a korongnak a 

leblokkolási pontban fennálló forgásirányától függ

ő

en a kezel

ő

 személy 

felé, vagy attól távolodva mozog. A csiszolókorongok ilyenkor el is 

törhetnek. 
Egy visszarúgás az elektromos kéziszerszám hibás vagy helytelen 

használatának következménye. Ezt az alábbiakban leírásra kerül

ő

 

megfelel

ő

 óvatossági intézkedésekkel meg lehet gátolni. 

a)  Tartsa szorosan fogva az elektromos kéziszerszámot, és hozza a 

testét és a karjait olyan helyzetbe, amelyben fel tudja venni a 

visszaüt

ő

 er

ő

ket. Használja mindig a pótfogantyút, amennyiben 

létezik, hogy a lehet

ő

 legjobban tudjon uralkodni a visszarugási 

er

ő

k, illetve felfutáskor a reakciós nyomaték felett.

A kezel

ő

 személy megfelel

ő

 óvatossági intézkedésekkel uralkodni tud a 

visszarúgási és reakcióer

ő

k felett.

b)  Sohase vigye a kezét a forgó betétszerszám közelébe.

A betétszerszám egy visszarúgás esetén a kezéhez érhet. 

c)  Kerülje el a testével azt a tartományt, ahová egy visszarugás az 

elektromos kéziszerszámot mozgatja. 

A visszarúgás az elektromos kéziszerszámot a csiszolókorongnak a 

leblokkolási pontban fennálló forgásirányával ellentétes irányba hajtja.

d)  A sarkok és élek közelében különösen óvatosan dolgozzon, 

akadályozza meg, hogy a betétszerszám lepattanjon a 

munkadarabról, vagy beékel

ő

djön a munkadarabba. A forgó 

betétszerszám a sarkoknál, éleknél és lepattanás esetén könnyen 

beékel

ő

dik. 

Ez a készülék feletti uralom elvesztéséhez, vagy egy visszarúgáshoz 

vezet.

e)  Ne használjon láncos, faragáshoz való vagy fogazott f

ű

részlapot, 

valamint 10 mm-nél szélesebb résekkel rendelkez

ő

 gyémánt 

vágókorongot. 

Az ilyen szerszámok gyakran visszarúgást okoznak, 

vagy az elektromos szerszám feletti ellen

ő

rzés elvesztéséhez 

vezetnek.

f)  Akadályozza meg a vágókorong blokkolódását vagy a túl nagy 

rászorítási nyomást. Ne készítsen túlzottan mély vágásokat. 

vágókorong túlterhelése megnöveli az igénybevételét és a 

megakadásra vagy a blokkolódásra való hajlamát, és ezzel a 

visszarúgás vagy a vágótest törésének a lehet

ő

ségét.

g)  Ha a vágókorong megszorul, vagy Ön megszakítja a munkát, 

kapcsolja ki a készüléket és tartsa nyugodtan addig a 

darabolóegységet, amíg leáll a korong. Soha ne próbálja meg a 

még forgó vágókorongot kihúzni a vágatból, különben 

visszarúgás történhet. 

Határozza és szüntesse meg a beszorulás 

okát.

h)  Addig ne kapcsolja ismét be az elektromos kéziszerszámot, amíg 

az még benne van a munkadarabban. Várja meg, amíg a 

hasítókorong eléri a teljes fordulatszámát, miel

ő

tt óvatosan 

folytatná a vágást. 

A korong ellenkez

ő

 esetben beékel

ő

dhet, 

kiugorhat a munkadarabból, vagy visszarúgáshoz vezethet.

i)  Támassza fel a lemezeket vagy nagyobb munkadarabokat, hogy 

csökkentse egy beékel

ő

d

ő

 hasítókorong következtében fellép

ő

 

visszarúgás kockázatát.

 A nagyobb munkadarabok saját súlyuk alatt 

meghajolhatnak. A munkadarabot mindkét oldalán, és mind a vágási 

vonal közelében, mind a szélénél alá kell támasztani.

j)  Különösen óvatosan kell eljárni, ha meglév

ő

 falakba vagy más 

nem belátható területeken zsebeket vágnak.

 Az anyagba behatoló 

hasítókorong gáz- vagy vízvezetékbe, elektromos vezetékekbe vagy 

más tárgyakba ütközhet, amelyek visszarúgást okozhatnak.

TOVÁBBI BIZTONSÁGI ÉS MUNKAVÉGZÉSI UTASÍTÁSOK

A megmunkálás elején a vágókorongot mindig lassan vezesse be a 

munkadarabba. A vágókorongot 

fi

 noman helyezze a munkadarabra, és a 

vágás közben se mozgassa hirtelen. A gépet mindig magától el tolja.
Vágáskor mindig jól tartsa meg a gépet. A darabológépet ne er

ő

ltetve 

vezesse át a munkadarabon. Túl nagy er

ő

kifejtés esetén visszarúgás 

történhet. Rendszeresen távolítsa el a fúráskor keletkezett port a 

szell

ő

z

ő

nyílásokról és a borításokról.

A vágás végén mindig várja meg, hogy a vágókorong teljesen leálljon. A 

darabológépet soha ne húzza ki addig a vágatból, amíg a korong forog.
A vágás megszakítása után, ill. a vágás újrakezdése vagy a vágási irány 

megváltoztatása el

ő

tt el

ő

ször mindig várja meg, hogy a vágókorong 

teljesen leálljon. A darabológép munkadarabhoz való újbóli odaillesztésekor 

a vágókorongot központozza a vágatban, és néhány centiméterre húzza el 

a vágat szélét

ő

l. Ezután m

ű

ködtesse a kapcsolót, és lassan vezesse be a 

vágókorongot a vágatba.
Ha a darabológép megakad, azonnal engedje el a kapcsolót és jól tartsa 

meg a gépet. A gép újbóli bekapcsolása el

ő

tt szüntesse meg a megakadás 

okát.
Ha a vágókorong megakad, azonnal kapcsolja ki a gépet! Ne kapcsolja be 

újból a gépet addig, amíg a vágókorong akadása még fennáll. Ellenkez

ő

 

esetben er

ő

s visszarúgás történhet. Szüntesse meg az akadás okát, és 

közben vegye 

fi

 gyelembe a biztonsági útmutatásokat.

Ennek következ

ő

k lehetnek az okai:

•  a szerszám elakad a megmunkálandó munkadarabban

•  a megmunkálandó anyag átszakadt

•  az elektromos szerszám túlterhelése
Ne nyúljon a járó gépbe.
Fémek vágásakor szikrahullás keletkezik. Ügyelni kell arra, hogy 

személyek ne legyenek veszélynek kitéve. A t

ű

zveszély miatt nem szabad 

éghet

ő

 anyagoknak a közelben (a szikrahullás tartományában) lenniük. 

Nem szabad porelszívást használni.

MAGYAR

M

Ű

SZAKI ADATOK

MXF COS350

DARABOLÓGÉP

Gyártási szám

4747 00 01...

...000001-999999

Névleges fordulatszám

5370 min

-1

D = max. vágókorong-ø

d = vágókorongfurat-ø

350 mm

20 mm / 1"

 b=A vágókorong átmér

ő

je  min. / max.

1 mm / 5  mm

Korong típusa:

Er

ő

sített vágó- és csiszolókorongok vagy gyémánt vágókorongok

Vágásmélység max.

125 mm

Max. bemeneti víznyomás

6 bar / 90 psi

Súly a 01/2014 (MXFXC406)  EPTA-eljárás szerint

16,7 kg

Bluetooth-frekvenciasáv (frekvenciasávok)

2402-2480 MHz

Nagyfrekvenciájú

1,8 dBm

Bluetooth-verzió

4.0 BT signal mode

Ajánlott környezeti h

ő

mérséklet munkavégzésnél

-18°C ... +50 °C

Ajánlott akkutípusok

MXFXC406

Ajánlott tölt

ő

készülékek

MXFC

Zaj-/Vibráció-információ

A közölt értékek megfelelnek az EN 60745, EN 61029, 2000/14/EC 

szabványnak.

A készülék munkahelyi zajszintje tipikusan: 
Hangnyomás szint (K bizonytalanság=3dB(A))

105,5 dB(A)

Hangteljesítmény szint (K bizonytalanság=3dB(A))

116,5 dB(A)

Hallásvéd

ő

 eszköz használata ajánlott!

Összesített rezgésértékek (három irány vektoriális összegaz EN 60745, 

EN 61029, 2000/14/EC-nek megfelel

ő

en meghatározva.

ah,SG rezegésemisszió érték

3,43 m/s

2

K bizonytalanság

1,5 m/s

2

FIGYELMEZTETÉS! 

Az adatlapon feltüntetett rezgés- és zajkibocsátási szint mérésére az EN 60745, EN 61029, 2000/14/EC szabványos vizsgálati módszere alapján került sor, 

és a kapott értékek az egyes szerszámok összehasonlítására használhatók. Az értékek az expozíció el

ő

zetes értékelésében használhatók.

A feltüntetett rezgés- és zajkibocsátási szint a szerszám f

ő

bb alkalmazásait tükrözi. Mindazonáltal, ha a szerszámot különböz

ő

 alkalmazásokra, eltér

ő

 

tartozékokkal használják, illetve a szerszám nincs megfelel

ő

en karbantartva, a rezgés- és zajkibocsátási szint eltér

ő

 lehet. Ez jelent

ő

sen növelheti az 

expozíciós szintet a teljes munkafolyamat során.
A rezgésnek és zajnak való expozíció becsült szintjét is 

fi

 gyelembe kell venni a szerszám kikapcsolásakor, illetve olyankor, ha a szerszám üzemel, de 

valójában nem történik vele munkavégzés. Ez jelent

ő

sen csökkentheti az expozíciós szintet a teljes munkafolyamat során.

Határozzon meg további biztonsági intézkedéseket, hogy védje a kezel

ő

t a rezgés- és/vagy zajhatásoktól. Ilyen intézkedések pl.: a szerszámok és tartozékok 

karbantartása, a kéz melegen tartása, munkarend-szervezés.

 

FIGYELMEZTETÉS! Olvassa el az elektromos kéziszerszámra 

vonatkozó összes biztonsági útmutatást, utasítást, ábrát és 

speci

fi

 kációt. 

A következ

ő

kben leírt utasítások betartásának elmulasztása 

áramütésekhez, t

ű

zhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet.

Kérjük a kés

ő

bbi használatra gondosan 

ő

rizze meg ezeket az 

el

ő

írásokat

.

 BIZTONSÁGI ÚTMUTATÁSOK SAROKCSISZOLÓKHOZ

a)  Az elektromos szerszámot csak a hozzátartozó véd

ő

sapkával 

szabad használni. A véd

ő

sapkát biztonságosan fel kell er

ő

síteni 

az elektromos szerszámra, és a lehet

ő

 legbiztonságosabb módon 

kell beállítani. Ez azt jelenti, hogy a vágókorong lehet

ő

 legkisebb 

nyitott része mutasson a szerszám használója felé.  

A véd

ő

sapka 

megvéd a szilánkoktól és attól, hogy használója véletlenül 

hozzáérhessen a vágókoronghoz.

b) Kizárólag anyagkötés

ű

 er

ő

sített vágókorongokat vagy gyémánt 

vágókorongokat használjon elektromos szerszámához.

 Az, hogy a 

tartozékot rögzíteni tudja elektromos szerszámán, még nem garantálja 

a biztonságos alkalmazást.

c)  Az alkalmazott szerszámalkatrész megengedett fordulatszámának 

legalább annyinak kell lennie, mint az elektromos szerszámon 

megadott legnagyobb fordulatszám.

Az olyan tartozék, ami a megengedett fordulatszámnál gyorsabban 

forog, eltörhet vagy lerepülhet. 

d)  A csiszolótesteket csak az azok számára javasolt célokra szabad 

használni. Például: Sohase csiszoljon egy hasítókorong oldalsó 

felületével. 

A hasítókorongok arra vannak méretezve, hogy az anyagot 

a korong élével munkálják le. Az ilyen csiszolótestekre ható oldalirányú 

er

ő

 a csiszolótest töréséhez vezethet.

e)  Használjon mindig hibátlan, az Ön által választott 

csiszolókorongnak megfelel

ő

 méret

ű

 és alakú befogókarimát. 

megfelel

ő

 karimák

 megtámasztják a csiszolókorongot és így 

csökkentik a csiszolókorong eltörésének veszélyét. 

f)  Ne használjon nagyobb elektromos kéziszerszámokhoz szolgáló 

elhasználódott csiszolótesteket. 

A nagyobb elektromos 

kéziszerszámokhoz szolgáló csiszolókorongok nincsenek a kisebb 

elektromos kéziszerszámok magasabb fordulatszámára méretezve és 

széttörhetnek.

g)  A betétszerszám küls

ő

 átmér

ő

jének és vastagságának meg kell 

felelnie az Ön elektromos kéziszerszámán megadott méreteknek. 

A hibásan méretezett betétszerszámokat nem lehet megfelel

ő

en 

eltakarni, vagy irányítani.

h)  A vágókorongoknak és karimáknak pontosan kell illeszkedniük az 

Ön elektromos szerszámának orsójához. 

Azok a szerszámok, 

amelyek nem illeszkednek pontosan az elektromos szerszám orsójára, 

egyenetlenül forognak, er

ő

sen rezegnek, és a készülék feletti 

ellen

ő

rzés elvesztéséhez vezethetnek.

Summary of Contents for MXF COS350

Page 1: ...ugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati u...

Page 2: ...ot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamalar n...

Page 3: ...4 5 10 22 12 16 12 18 20 23 22 15 14 START ON OFF STOP 1 2 3...

Page 4: ...DV QiODWL XWDVtWiV YLUQD QDYRGLOD Originalne pogonske upute QVWUXNFLM P RUL LQ OYDORG Originali instrukcija OJXSlUDQH NDVXWXVMXKHQG QVWUXF LXQL GH IRORVLUH RULJL nale MXF COS350 Original instructions...

Page 5: ...ulppa ja verkkojohto mahdollisilta vauriolta Viat saa korjata vain alan erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v...

Page 6: ...10 11 1 1 2 3 2 3 1 20 mm...

Page 7: ...ykk p knappen i 1 sekund for aktivere maskinen igjen Trykk p knappen i 1 sekund for deaktivere maskinen Tryck p knappen lysdioden t nds maskinen r redo f r start Efter 15 minuters inaktivitet verg r m...

Page 8: ...14 15 1 2 3 click max 6 bar...

Page 9: ...i n ONE KEY v ase el texto Para a descri o detalhada da fun o ONE KEY veja o texto Zie het tekstgedeelte voor een gedetailleerde beschrijving van de ONE KEY functie ONE KEY funktionen er n rmere beskr...

Page 10: ...ntrolin lemput Perkrova vykus perkrovai automati kai i sijungia ma inos apsauga nuo perkaitimo ir 5 sekundes mirksi kontrolin lemput Atleiskite spaud iam j jungikl palauk kol sustos nuimkite nuo ruo i...

Page 11: ...20 21 1 2 3 1 4 2 5 3 6 START STOP max min 1 0 min 1...

Page 12: ...22 23 1 2 1 2 3 3V CR2032...

Page 13: ...leveringsomfanget Tilbeh r inng r ikke i leveransen Tillbeh r Ing r ej i leveransomf nget Lis laite Ei sis lly vakiovarustukseen Aksesuar Teslimat kapsam nda de ildir P slu enstv nen sou st dod vky Pr...

Page 14: ...erable vibrations or if other malfunctions occur Check the machine in order to find out the cause Do not let any metal parts enter the airing slots danger of short circuit WARNING Danger of burns The...

Page 15: ...EY app visit the App Store or Google Play from your smart device Also when the product experiences ESD the Bluetooth communication will be disconnected It needs to be reset manually to recover We cons...

Page 16: ...des Schneidens nicht ruckartig bewegen Dr cken Sie die Maschine immer von sich weg Beim Schneiden die Maschine immer gut festhalten F hren Sie den Trennschleifer nicht gewaltsam durch das Werkst ck Be...

Page 17: ...esch digungen zu vermeiden tauchen Sie das Werkzeug den Wechselakku oder das Ladeger t nicht in Fl ssigkeiten ein und sorgen Sie daf r dass keine Fl ssigkeiten in die Ger te und Akkus eindringen Korro...

Page 18: ...le sans coups pendant la coupe Poussez toujours la machine loin de vous Lors de la coupe tenez toujours la machine fermement Ne forcez pas la tron onneuse travers la pi ce usiner L application d une...

Page 19: ...les accus interchangeables et les chargeurs et ne les stocker que dans des locaux secs Les prot ger contre l humidit En cas de conditions ou temp ratures extr mes du liquide caustique peut s chapper...

Page 20: ...traccolpo dovuto ad un disco abrasivo da taglio diritto che rimane bloccato Pezzi in lavorazione di dimensioni maggiori possono piegarsi sotto l e etto del proprio peso Provvedere a munire il pezzo in...

Page 21: ...o batterie usate Nel vano d innesto per la batteria del caricatore non devono entrare parti metalliche pericolo di cortocircuito Le batterie del System MXF sono ricaricabili esclusivamente con i caric...

Page 22: ...er presi n sobre la m quina siempre en el sentido opuesto a usted Durante el corte sujetar siempre bien la m quina No dirija la rectificadora de corte de forma con fuerza excesiva a trav s de la pieza...

Page 23: ...en l quido ni permita que fluya un fluido dentro de ellos Los fluidos corrosivos o conductivos como el agua de mar ciertos productos qu mi cos industriales y blanqueadores o lej as que contienen etc...

Page 24: ...acidentalmente tubula es de g s ou de gua cabos el ctricos ou outros objectos INSTRU ES DE SEGURAN A E TRABALHO SUPLEMENTARES No in cio do processamento sempre introduza o disco de corte lentamente n...

Page 25: ...contacto com os olhos enxag e os bem e de imediato durante pelo menos 10 minutos e consulte um m dico o mais depressa poss vel Advert ncia Para evitar o risco de inc ndio de feridas ou de danifica o...

Page 26: ...oorslijpen van gas of waterleidingen elektrische leidingen of andere objecten een terugslag veroorzaken VERDERE VEILIGHEIDS EN WERKINSTRUCTIES Beweeg de doorslijpschijf aan het begin van de bewerking...

Page 27: ...arts raadplegen Waarschuwing Voorkom brand persoonlijk letsel of materi le schade door kortsluiting en dompel het gereedschap de wisselaccu en het laadtoestel niet onder in vloeisto en en waarborg dat...

Page 28: ...er standset helt Inden du forts tter brugen af sk resliberen skal sk reskiven placeres midt i snittet og tr kkes et par centimeter v k fra sk rekanten Tryk herefter p aftr kkeren og f r langsomt sk re...

Page 29: ...amik Er du i tvivl s l s vejledningen fraproducenten af tilbeh ret Produktet m ikke anvendes p anden m de og til andre form l end foreskrevet VALG AF SK RESKIVE Overflade sk reskivetype Ikke metallisk...

Page 30: ...le N r kutteskiven settes p igjen m kutteskiven sentreres i snittet og trekkes noen centimeter fra snittkanten Betjen deretter bryteren og f r kutteskiven langsomt inn i snittet Dersom skj resliperen...

Page 31: ...rukes til de oppgitte form l UTVALG AV KUTTESKIVER Overflate kutteskivetype Ikke metalliske materialer Abrasiv kutteskive av silisiumkarbid Metalliske materialer Abrasiv kutteskive av aluminiumoksid M...

Page 32: ...ras tillbaka n gra centimeter fr n snittkanten Tryck sedan p str mbrytaren och f r l ngsamt in kapskivan i snittet igen Om slip och kapmaskinen blockerar sl pp str mbrytaren direkt och h ll fast maski...

Page 33: ...vattenkylning eller kiselkarbidskiva VATTENANSLUTNING Verktyget har en vattenanslutning f r kylning av slipskivan och f r reducering av dammet Vattenkylning b r anv ndas vid alla betongarbeten V nta...

Page 34: ...ka juuttuu kiinni sammuta kone heti l k ynnist konetta uudelleen jos katkaisulaikka on viel juuttunut kiinni Siit voisi seurata voimakas takapotku Poista kiinnijuuttumisen syy ja noudata siin turvalli...

Page 35: ...kaisulaikkatyyppi Ei metalliset raaka aineet Piikarbidi katkaisuhiomalaikka Metalliset raaka aineet Alumiinioksidi katkaisuhiomalaikka Muurikivet Timanttilaikka vesij hdytyksell tai piikarbidi katkais...

Page 36: ...5 mm 125 mm 6 bar 90 psi EPTA 01 2014 MXFXC406 16 7 kg Bluetooth 2402 2480 MHz 1 8 dBm Bluetooth 4 0 BT signal mode 18 C 50 C MXFXC406 MXFC EN 60745 EN 61029 2000 14 EC o K 3dB A 105 5 dB A K 3dB A 1...

Page 37: ...EC 63000 2018 109 dB A 111 dB A K 1 5 dB A 2000 14 VI DEKRA Certification B V 0344 Meander 1051 P O Box 5185 6825 MS ARNHEIM 6802 ED ARNHEIM Netherlands Winnenden 2019 10 28 Alexander Krug Managing Di...

Page 38: ...diskinin tamam yla durmas n bekleyiniz Kesme makinesini tekrar par aya yerle tirirken kesme diskini kesim i inde ortalay n z ve kesme kenar ndan birka santim geri ekiniz Ard ndan d meye bas n z ve kes...

Page 39: ...taba ile ta lama ve elik tel f r a ile al rken Bu alet sadece belirti i gibi ve usul ne uygun olarak kullan labilir KESME DISKI SE IMI Y zey Kesme diski tipi Metal olmayan malzemeler Silisyum karb r k...

Page 40: ...jemn a ani b hem ez n s n m nepohybujte prudce Stroj tla te v dy sm rem od sebe P i ez n dr te stroj v dy dostate n pevn Rozbru ovac pilu neve te n sil m p es obrobek P i pou it p li velk s ly m e doj...

Page 41: ...N MU ELU Rozbru ova ka se m e pou vat na obr b n kovov ch kamenn ch a keramick ch materi l Ve sporn m p pad se i te pokyny v robce p slu enstv Toto za zen lze pou vat jen pro uveden el VOLBA ROZBRU OV...

Page 42: ...kajte a sa rozbrusovac kot plne zastav Rozbrusovaciu p lu nikdy ne ahajte z rezu pokia sa kot e te ot a Po preru en resp pred za iatkom nov ho rezania alebo na zmenu smeru rezania v dy najprv po kajt...

Page 43: ...domnievate e bat rie boli prehltnut alebo sa dostali do tela okam ite vyh adajte lek rsku pomoc POU VANIE NA UR EN EL Rozbrusova ka sa m e pou va na obr banie kovov ch kamenn ch a keramick ch materi l...

Page 44: ...mocno j trzymaj c Nie nale y przesuwa przecinarki przez obrabiany przedmiot na si W przypadku u ycia zbyt du ej si y mo e doj do odrzutu Regularnie usuwa zwierciny z otwor w wentylacyjnych i pokryw P...

Page 45: ...przynajmniej przez 10 minut i zwr ci si natychmiast o pomoc medyczn Ostrze enie Aby unikn niebezpiecze stwa po aru obra e lub uszkodze produktu na skutek zwarcia nie wolno zanurza narz dzia akumulator...

Page 46: ...e be a munkadarabba A v g korongot finoman helyezze a munkadarabra s a v g s k zben se mozgassa hirtelen A g pet mindig mag t l el tolja V g skor mindig j l tartsa meg a g pet A darabol g pet ne er lt...

Page 47: ...z eszk z egy Lithium gombelemet tartalmaz Egy j vagy haszn lt elem s lyos bels g seket okozhat s kevesebb mint 2 ra alatt halhoz vezethet ha lenyelik vagy m sk nt a testbe jut Az elemtart tetej t mind...

Page 48: ...se rezilna plo a povsem zaustavi Pri ponovni namestitvi brusilnega rezalnika namestite rezilno plo o na sredino in jo nekaj centimetrov povlecite iz rezilnega roba Nato aktivirajte stikalo in rezilno...

Page 49: ...ega koluta Nekovinski materiali Brusilni rezilni koluti iz silicijevega karbida Kovinski materiali Brusilni rezilni koluti iz aluminijevega oksida Zidovje Diamantni kolut z vodnim hlajenjem ali brusil...

Page 50: ...me mogu biti Izobli avanje u izratku koji se obra uje Probijanje materijala koji se obra uje Preoptere enje elektri nog alata Nemojte sezati u stroj koji radi Kod rezanja metala dolazi do leta iskra O...

Page 51: ...plo a Zidine Dijamantna plo a sa vodenim hla enjam ili reza ka brusna plo a od silicij karbida PRIKLJU AK VODE Alat raspola e jednim priklju kom vode za hla enje reza ke plo e i za smanjenje stvaranja...

Page 52: ...no griezuma kam r disks v l grie as P c atk rtotas sl p anas p rtrauk anas vai uzs k anas vai gad jumos kad nepiecie ams main t sl p anas virzienu vispirms sagaidiet l dz grie anas disks piln b apst j...

Page 53: ...s un keramikas vielu apstr dei Visos gad jumos iev rojiet ra ot ja noteiktosdro bas noteikumus o instrumentu dr kst izmantot tikai saska ar min tajiem lieto anas noteikumiem GRIEZ JDISKU IZV LE Virsma...

Page 54: ...ritis alia negali b ti joki degi med iag Jokiu b du nesiurbkite dulki Venkite k no kontakto su skriejan iomis kibirk timis ir lifuojant susidaran iomis dulk mis Neki kite rank veikian io renginio pavo...

Page 55: ...iu reikia visiems betonavimo darbams Prie prad dami apdoroti palaukite kol visas pjovimo diskas bus padengtas vandeniu ONE KEY Kad su inotum te daugiau apie ONE KEY funkcionalum perskaitykite prid t g...

Page 56: ...at uuesti sisse kui l ikeketas on kinni kuna see v ib tuua kaasa suure reaktiivj uga ootamatu tagasil gi Tehke kindlaks miks l ikeketas seiskus ja k rvaldage probleem j rgides seejuures ohutusjuhiseid...

Page 57: ...v i siliitsiumkarbiidist h rdl ikeketas VEE HENDUS T riistal on vee hendus l ikeketta jahutamiseks ja tolmutekke v hendamiseks K ikide betoonit de juures toimub veega jahutamine Enne t tlemist oodake...

Page 58: ...1 mm 5 mm 125 mm 6 bar 90 psi EPTA 01 2014 MXFXC406 16 7 kg Bluetooth 2402 2480 MHz 1 8 dBm Bluetooth 4 0 BT signal mode 18 C 50 C MXFXC406 MXFC EN 60745 EN 61029 2000 14 EC K 3dB A 105 5 dB A K 3dB...

Page 59: ...00 2018 109 dB A 111 dB A K 1 5 dB A 2000 14 VI DEKRA Certification B V 0344 Meander 1051 P O Box 5185 6825 MS ARNHEIM 6802 ED ARNHEIM Netherlands Winnenden 2019 10 28 Alexander Krug Managing Director...

Page 60: ...b 1 mm 5 mm 125 mm 6 bar 90 psi EPTA 01 2014 MXFXC406 16 7 kg Bluetooth 2402 2480 MHz 1 8 dBm Bluetooth 4 0 BT signal mode 18 C 50 C MXFXC406 MXFC EN 60745 EN 61029 2000 14 EC A K 3dB A 105 5 dB A K 3...

Page 61: ...16 11 EN IEC 63000 2018 109 dB A 111 dB A K 1 5 dB A 2000 14 VI DEKRA Certification B V 0344 Meander 1051 P O Box 5185 6825 MS ARNHEIM 6802 ED ARNHEIM Netherlands Winnenden 2019 10 28 Alexander Krug M...

Page 62: ...mere te n conducte de gaz sau de ap conductori electrici sau alte obiecte INSTRUC IUNI SUPLIMENTARE DE SIGURAN I DE LUCRU Porni i ntotdeauna u or t ierea prin mpingerea discului prin piesa de prelucra...

Page 63: ...substan e chimice i n lbitori sau produse ce con in n lbitori pot provoca un scurtcircuit AVERTISMENT Acest dispozitiv con ine o baterie tip nasture cu ioni de litiu O baterie nou sau consumat poate...

Page 64: ...mm 20 mm 1 b 1 mm 5 mm 125 mm 6 bar 90 psi 01 2014 MXFXC406 16 7 kg 2402 2480 MHz 1 8 dBm 4 0 BT signal mode 18 C 50 C MXFXC406 MXFC EN 60745 EN 61029 2000 14 EC A K 3dB A 105 5 dB A K 3dB A 116 5 dB...

Page 65: ...IEC 63000 2018 109 dB A 111 dB A 1 5 dB A 2000 14 EG VI Notified Body DEKRA Certification B V 0344 Meander 1051 P O Box 5185 6825 MS ARNHEIM 6802 ED ARNHEIM Netherlands Winnenden 2019 10 28 Alexander...

Page 66: ...b 1 mm 5 mm 125 mm 6 bar 90 psi EPTA 01 2014 MXFXC406 16 7 kg Bluetooth 2402 2480 MHz 1 8 dBm Bluetooth 4 0 BT signal mode 18 C 50 C MXFXC406 MXFC EN 60745 EN 61029 2000 14 EC K 3 A 105 5 dB A K 3 A...

Page 67: ...6 11 EN IEC 63000 2018 109 dB A 111 dB A K 1 5 dB A 2000 14 VI DEKRA Certification B V 0344 Meander 1051 P O Box 5185 6825 MS ARNHEIM 6802 ED ARNHEIM Netherlands Winnenden 2019 10 28 Alexander Krug Ma...

Page 68: ...134 135...

Page 69: ...14 53 EU EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 22 2011 A11 2013 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 62479 2010 EN 301 489 1 V2 1 1 2017 02 EN 301 489 17 V3 1 1 2017 02 EN 300 328V2 1 1 2016 11 EN IEC 630...

Page 70: ...m 5 mm 125 mm 6 bar 90 psi MXFXC406 01 2014 EPTA 16 7 kg 2402 2480 MHz 1 8 dBm 4 0 BT signal mode 18 C 50 C MXFXC406 MXFC EN 60745 EN 61029 2000 14 EC 3 105 5 dB A 3 116 5 dB A EN 60745 EN 61029 2000...

Page 71: ...01 20 4931 4703 53 Copyright 2020 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: