background image

100

101

LATVISKI

h)  Griezējdisku un atloku centra atveres izmēram precīzi 

jāatbilst instrumenta vārpstas izmēram. Griezējdiski un 

atloki ar elektroinstrumenta montāžas stiprinājumam 

neatbilstošām centra atverēm zaudēs balansu, spēcīgi 

vibrēs un var izraisīt kontroles zudumu.

i)  Nelietojiet bojātus griezējdiskus. Pirms lietošanas 

pārbaudiet, vai griezējdiskiem nav robu un plaisu. Ja 

elektroinstruments vai griezējdisks nokrīt, pārbaudiet, vai 

nav radušies bojājumi un nepieciešamības gadījumā 

piemontējiet jaunu griezējdisku. Pēc griezējdiska apskates 

un montāžas pārliecinieties, ka jūs un citas personas 

neatrodaties rotējošā griezējdiska plaknē un darbiniet 

elektroinstrumentu vienu minūti ar maksimālu slodzi. 

Bojāti griezējdiski šādas pārbaudes laikā parasti salūst. 

j)  Nēsājiet personisko aizsargaprīkojumu. Atkarībā no 

izmantošanas veida lietojiet sejas aizsargu, drošības 

aizsargbrilles vai drošības brilles. Atkarībā no 

nepieciešamības lietojiet putekļu aizsargmasku, dzirdes 

aizsargelementus un darba priekšautu, kas var aizturēt 

mazus abrazīvā elementa vai sagataves fragmentus. 

Acu aizsargelementiem jāspēj apturēt dažādu darbību 

radītus lidojošus priekšmetus. Putekļu maskai vai 

respiratoram jānodrošina darba laikā radīto daļiņu 

fi ltrēšana. Ilgstošs darbs lielā skaļumā var izraisīt dzirdes 

zudumu.

k)  Sekojiet, lai citas personas atrastos droa  att lum  no darba 

vietas. Ikvienam, kas atrodas darba vietas tuvum , j lieto 

individu lie darba abas l+dzek<i.

Apstr d jam  priekameta atlkzas vai salkzuaa darba instrumenta 

da<as var lidot ar iev  rojamu  trumu un nodar+t kait  jumu 

cilv  ku vesel+bai ar+ iev  rojam  att lum  no darba vietas.

l)  Lerīci turiet aiz izolētiem rokturiem, ja veicat darbus, kuros 

griešanas darbiem izmantojamais instruments var skart 

paslēptus elektrovadus. 

Darbinstumentam skarot 

spriegumnesošu elektrotīkla vadu, spriegums nonāk arī uz 

elektroinstrumenta metāla daļām un var būt par cēloni 

elektriskajam triecienam. 

m) Nekad nenolieciet elektroinstrumentu malā, pirms nav 

pilnībā apstājies darba instruments

. Rotējošais darba 

instruments var saskarties ar pamatni, kā rezultātā Jūs varat 

zaudēt kontroli pār elektroinstrumentu.

n)  Nedarbiniet elektroinstrumentu laikā, kad tas tiek 

pārvietots. 

Lietotāja apģērbs vai mati var nejauši nonākt 

saskarē ar rotējošo darbinstrumentu un ieķerties tajā, izraisot 

darbinstrumenta saskaršanos ar lietotāja ķermeni.

o)  Regulāri tīriet elektroinstrumenta ventilācijas atveres.

Dzinēju ventilējošā gaisa plūsma ievelk putekļus instrumenta 

korpusā, bet liela metāla putekļu daudzuma uzkrāšanās var būt 

par cēloni elektrotraumai.  

p)  Nelietojiet elektroinstrumentu ugunsnedrošu materiālu 

tuvumā.

Lidojošās dzirksteles var izraisīt šādu materiālu aizdegšanos.

Atsitiens un ar to saistītie norādījumi

Atsitiens ir specifi ska instrumenta reakcija, pēkšņi ieķeroties vai 

iestrēgstot rotējošam darbinstrumentam, piemēram, slīpēšanas 

diskam, slīpēšanas pamatnei, stiepļu sukai u. t. t. Rotējoša 

darbinstrumenta ieķeršanās vai iestrēgšana izraisa tā pēkšņu 

apstāšanos. Tā rezultātā elektroinstruments pārvietojas virzienā, 

kas pretējs darbinstrumenta kustības virzienam iestrēguma vietā, 

un nereti kļūst nevadāms.
Ja, piemēram, slīpēšanas disks ieķeras vai iestrēgst 

apstrādājamajā priekšmetā, tajā iegremdētā diska mala var 

izrauties no apstrādājamā materiāla vai izraisīt atsitienu. Šādā 

gadījumā slīpēšanas disks pārvietojas lietotāja virzienā vai arī 

prom no viņa, atkarībā no diska rotācijas virziena attiecībā pret 

apstrādājamo priekšmetu, Turklāt slīpēšanas disks var salūzt. 
Atsitiens ir sekas elektroinstrumenta nepareizai vai neprasmīgai 

lietošanai. No tā var izvairīties, ievērojot zināmus piesardzības 

pasākumus, kas aprakstīti turpmākajā izklāstā. 

a)  Stingri turiet elektroinstrumentu un ieņemiet tādu ķermeņa 

un roku stāvokli, kas vislabāk ļautu pretoties atsitiena 

spēkam. Vienmēr izmantojiet papildrokturi, kas ļauj 

optimāli kompensēt atsitienu vai reaktīvo griezes momentu 

un saglabāt kontroli pār instrumentu.

Veicot zināmus piesardzības pasākumus, lietotājs jebkurā 

situācijā spēj efektīvi pretoties atsitienam un reaktīvajam 

griezes momentam. 

b)  Netuviniet rokas rotējošam darbinstrumentam. 

Atsitiena gadījumā darbinstruments var skart ar lietotāja roku.

c)  Izvairieties atrasties vietā, kurp varētu pārvietoties 

elektroinstruments atsitiena brīdī. 

Atsitiena brīdī elektroinstruments pārvietojas virzienā, kas 

pretējs darbinstrumenta kustības virzienam iestrēguma vietā.

d)  Ievērojiet īpašu piesardzību, strādājot stūru un asu malu 

tuvumā. Nepieļaujiet, lai darbinstruments atlektu no 

apstrādājamā priekšmeta vai iestrēgtu tajā. 

Saskaroties ar stūriem vai asām malām rotējošais 

darbinstruments izliecas un atlec no apstrādājamā priekšmeta 

vai iestrēgst tajā. Tas var būt par cēloni kontroles zaudēšanai 

pār instrumentu vai atsitienam.

e)  Neiemontējiet zāģa ķēdi, koka zāģripu, segmentētu 

dimanta ripu, kuras zobu perifērais attālums pārsniedz 

10 mm, vai zobotu zāģripu. Šādas zāģripas izraisa biežu 

atsitienu un kontroles zudumu.

f)  Netrieciet griezējdisku materiālā un nespiediet to ar pārāk 

lielu spēku. Necentieties padziļināt griezumu. Pārlieka 

griezējdiska noslogošana palielina slodzi un jutīgumu pret 

vērpi vai griezējdiska ieķeršanos griezumā, palielinot 

atsitiena vai griezējdiska salūšanas iespēju.

g)  Ja griezējdisks ieķeras, vai arī gadījumā, ja griešanu 

nepieciešams pārtraukt, izslēdziet elektroinstrumentu un 

turiet griešanas vienību, līdz griezējdisks pilnībā apstājas. 

Necentieties izņemt griezējdisku no griezuma, kamēr tas 

griežas, jo tas var izraisīt atsitienu. 

Noskaidrojiet un 

novērsiet griezējdiska ieķeršanās iemeslu.

h)  Neieslēdziet elektroinstrumentu no jauna, ja tajā 

iestiprinātais darbinstruments atrodas griezuma vietā. Pēc 

ieslēgšanas nogaidiet, līdz darbinstruments sasniedz pilnu 

griešanās ātrumu, un tikai tad uzmanīgi turpiniet griešanu. 

Pretējā gadījumā griešanas disks var ieķerties griezumā vai 

izlekt no tā, kā arī var notikt atsitiens.

i)  Lai samazinātu atsitiena risku, iestrēgstot griešanas 

diskam, atbalstiet griežamā materiāla loksnes vai liela 

izmēra apstrādājamos priekšmetus. 

Lieli priekšmeti var 

saliekties paši sava svara iespaidā. Apstrādājamais priekšmets 

jāatbalsta abās pusēs – gan griezuma tuvumā, gan arī 

priekšmeta malā. 

j)  Esiet īpaši piesardzīgs, ja jums ir jāveic izzāģējums sienā 

vai kādā citā jums nezināmā vietā. 

 Legremdējot griešanas 

disku materiālā, tas var skart gāzes vadu, ūdensvadu, 

elektropārvades līniju vai citu objektu, kas savukārt var izraisīt 

atsitienu un/vai būt par cēloni savainojumam.

CITAS DROŠĪBAS UN DARBA INSTRUKCIJAS

Slīpējot metālu, rodas dzirkstes. Vajag uzmanīties, lai netiktu 

apdraudētas personas. Sakarā ar ugunsgrēka draudiem, tuvumā 

(dzirksteļu tuvumā) nedrīkst atrasties viegli degošas vielas vai 

priekšmeti. Nedrīkst izmantot putekļu sūcēju.
Izvairieties, lai dzirksteles un slīpēšanas putekļi nekrīt uz galvas.
Nelikt rokas mašīnas darbības laukā.
Skaidas un atlūzas nedrīkst ņemt ārā, kamēr mašīna darbojas.
Ja parādās stipras svārstības vai citi defekti, mašīnu vajag 

nekavējoties izslēgt. Mašīnu vajag nekavējoties pārbaudīt, lai 

noteiktu traucējumu cēloņus.
Sakarā ar to, ka var izraisīt īsslēdzienu, dzesēšanas atverēs 

nedrīkst iekļūt nekādi metāla priekšmeti.

UZMANĪBU! 

Bīstamība apdedzināties! Disks un sagatave 

lietošanas laikā uzkarsīs. Mainot diskus vai saskaroties ar 

sagatavi, valkājiet cimdus. Vienmēr sargiet rokas, strādājot 

slīpēšanas vietā.
Izmantotos akumulārus nedrīkst mest ugunī vai parastajos 

atkritumos. Firma Milwaukee piedāvā iespēju vecos akumulātorus 

LATVISKI

Tehniskie dati

M18 FCOS230

Leņķa slīpmašīna

Izlaides numurs 

474 570 01...

...000001-999999

Nominālais griešanās ātrums

6600 min

-1

D = maks. griezējdiska ø 

d = griezējdiska centra atveres ø

230 mm

22.2 mm

b=Griešanas diska biezums  min. / maks.

1.9 / 3 mm

Diska tips:

Armēti vai ar dimantiem pārklāti griezējdiski
maks. griezuma dziļums

85 mm

Maks. ūdens padeves spiediens

6 bar / 90 psi

Svars atbilstoši EPTA -Procedure 01/2014 (Li-Ion 12Ah) 

6.2 kg

Bluetooth frekvenču josla (frekvenču joslas)

2402-2480 MHz

Akumulātora spriegums

18 V

Augstfrekvences

1,8 dBm

Bluetooth versija

4.0 BT signal mode

Leteicamā vides temperatūra darba laikā

-18°C ... +50 °C

Leteicamie akumulatoru tipi

M18HB12

Ieteicamās uzlādes ierīces

M12-18..., M1418 C6

Trokšņu un vibrāciju informācija

Vērtības, kas noteiktas saskaņā ar EN 60 745.

A novērtētās aparatūras skaņas līmenis ir: 
Trokšņa spiediena līmenis (Nedrošība K=3dB(A))

101.2 dB(A)

Trokšņa jaudas līmenis (Nedrošība K=3dB(A))

112.2 dB(A)

Nēsāt trokšņa slāpētāju!

Svārstību kopējā vērtība (Trīs virzienu vektoru summtiek noteikta 

atbilstoši EN 60745.
svārstību emisijas vērtība a

h,SG

1.81 m/s

2

Nedrošība K=

1.50 m/s

2

UZMANĪBU! 

Vibrācijas un trokšņa emisijas līmenis šajā informācijas lapā ir izmērīts saskaņā ar EN 60745 standarta testa metodi un var tikt izmantots, lai 

salīdzinātu vienu ierīci ar otru. Tās var tikt izmantotas ietekmes sākotnējai izvērtēšanai.
Norādītais vibrācijas un trokšņa emisijas līmenis attēlo ierīces galvenos izmantošanas veidus. Tomēr, ja ierīce tiek izmantota citiem 

mērķiem, ar citu papildaprīkojumu vai nepareizi apkalpota, vibrācijas un trokšņa emisija var atšķirties. Tas var ievērojami paaugstināt 

ietekmes līmeni visā darba laikā.
Novērtējot vibrācijas un trokšņa ietekmes līmeni, vajadzētu ņemt vērā arī laiku, kad ierīce ir izslēgta vai ieslēgta, taču netiek lietota. Tas var 

ievērojami samazināt ietekmes līmeni visā darba laikā.
Lai aizsargātu operatoru no vibrācijas un/vai trokšņa, veiciet papildu drošības pasākumus, piemēram, veiciet apkopi ierīcei un 

papildaprīkojumam, uzturiet rokas siltas, organizējiet darba grafi ku.

 BRĪDINĀJUMS  Izlasiet visus šim elektroinstrumentam 

pievienotos drošības brīdinājumus, instrukcijas, ilustrācijas 

un specifi kācijas. 

Nespēja ievērot visas zemāk uzskaitītās 

instrukcijas var novest pie elektrošoka, ugunsgrēka un/vai 

smagiem savainojumiem.

Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos noteikumus turpmākai 

izmantošanai.

 GRIEŠANAS IEKĀRTAS DROŠĪBAS NORĀDES

a)  Izmantojiet elektroinstrumentu tikai ar komplektā 

piegādāto aizsargpārsegu. Aizsargpārsegam jābūt 

nostiprinātam pie elektroinstrumenta un noregulētam tā, 

lai panāktu maksimālu drošību, t.i. pret apkalpojošo 

personu drīkst būt pavērsta pēc iespējas mazāka 

nenosegtā griezējdiska daļa. 

Aizsargpārsega uzdevums ir 

pasargāt apkalpojošo personu no atlūzām un iespējamās 

pieskaršanās griezējdiskam.

b)  Elektroinstrumentā iemontējiet tikai armētus vai ar 

dimantu pārklātus griezējdiskus ar saistvielu. 

Tas, ka 

piederumu var piestiprināt jūsu elektroinstrumentam, 

nenozīmē, ka to var droši lietot. 

c)  Iesaistāmā instrumenta pieļaujamajam apgriezienu skaitam 

jābūt vismaz tik augstam kā uz elektroinstrumenta 

norādītajam maksimālajam apgriezienu skaitam.

Aprīkojums, kurš rotē ātrāk par pieļaujamo ātrumu, var salūzt 

un tikt atmests atpakaļ

d)  Slīpēšanas darbinstrumentu drīkst izmantot vienīgi tādā 

veidā, kādam tas ir pare dz ēts. Piemēram, nekad 

neizmantojiet slīpēšanai griešanas diska sānu virsmu. 

Griešanas disks ir paredzēts materiālu apstrādei ar malas 

griezējšķautni. Stiprs spiediens sānu virzienā var salauzt šo 

darbinstrumentu.

e)  Kopā ar izvēlēto slīpēšanas disku izmantojiet tikai 

nebojātu  piemērotas formas un izmēra 

piespiedējuzgriezni. 

Piemērota tipa piespiedējuzgrieznis 

darba laikā droši balsta slīpēšanas disku un samazina tā 

salūšanas iespēju.

f)  Neizmantojiet nolietotus slīpēšanas diskus, kas paredzēti 

lielākas jaudas elektroinstrumentiem.

 Lielākiem 

elektroinstrumentiem paredzētie slīpēšanas diski nav piemēroti 

darbam mazākos elektroinstrumentos, kuru griešanās ātrums 

parasti ir lielāks, un tāpēc tie darba laikā var salūzt.

g)  Darbinstrumentu ārējam diametram un biezumam jāatbilst 

elektroinstrumenta konstrukcijai un izmēriem.

Ja darbinstrumenta izmēri ir izvēlēti nepareizi, tas pilnībā 

nenovietojas zem aizsarga un darba laikā apgrūtina 

instrumenta vadību. 

Summary of Contents for M18 FCOS230

Page 1: ...ugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati u...

Page 2: ...ot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamalar n...

Page 3: ...4 5 18 10 18 12 15 14 21 20 8 11 START STOP...

Page 4: ...DV QiODWL XWDVtWiV YLUQD QDYRGLOD Originalne pogonske upute QVWUXNFLM P RUL LQ OYDORG Originali instrukcija OJXSlUDQH NDVXWXVMXKHQG QVWUXF LXQL GH IRORVLUH RULJL nale M18 COS230 Original instructions...

Page 5: ...pistotulppa ja verkkojohto mahdollisilta vauriolta Viat saa korjata vain alan erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyj...

Page 6: ...10 11 78 100 55 77 33 54 10 32 10...

Page 7: ...12 13 1 1 2 3 2 2...

Page 8: ...Ge soleerd Isolerede gribe ader Isolert gripe ate Isolerad greppyta Eristetty tarttumapinta Izolasyonlu tutma y zeyi Izolovan uchopovac plocha Izolovan chopn plocha Izolowan powierzchni Szigetelt fog...

Page 9: ...yy ylirasituksen aikana V henn rasitusta kunnes merkkivalo sammuu Jos rasitusta ei v hennet niin kone sammuu Jatkaaksesi ty skentely kytke kone pois p lt ja j lleen p lle A r y k kontrol lambas A r y...

Page 10: ...18 19 1 3 4 5 6 7 2 3V CR2032...

Page 11: ...20 21 1 2...

Page 12: ...22 23 1 2 3 4 5...

Page 13: ...el and workpiece will become hot during use Wear gloves when changing discs or touching workpiece Keep hands away from the grinding area at all times Do not dispose of used battery packs in the househ...

Page 14: ...t down In comparison with tools without a run on brake the run on time will be highly reduced by braking If the time between releasing the switch and the stop of the insertion tool increases to much p...

Page 15: ...nd damit die M glichkeit eines R ckschlags oder Schleifk rperbruchs g Falls die Trennscheibe verklemmt oder Sie die Arbeit unterbrechen schalten Sie das Ger t aus und halten Sie das Trennschleifaggreg...

Page 16: ...Temperatur kann aus besch digten Wechselakkus Batterie ssigkeit auslaufen Bei Ber hrung mit Batterie ssigkeit sofort mit Wasser und Seife abwaschen Bei Augenkontakt sofort mindestens 10 Minuten gr nd...

Page 17: ...ce que la tron onneuse soit enti rement l arr t N essayez jamais de retirer un disque de coupe encore en rotation de la coupe au risque sinon de provoquer un rebond tablissez et rem diez la cause du b...

Page 18: ...yst me M18 Ne pas charger des accus d autres syst mes Ne pas ouvrir les accus interchangeables et les chargeurs et ne les stocker que dans des locaux secs Les prot ger contre l humidit En cas de condi...

Page 19: ...colpo o della rottura del disco da taglio g Quando il disco da taglio si inceppato o quando si interrompe un taglio per qualsiasi motivo spegnere l elettroutensile e tenere immobile l unit di taglio n...

Page 20: ...d innesto per la batteria del caricatore non devono entrare parti metalliche pericolo di cortocircuito Le batterie del System M18 sono ricaricabili esclusivamente con i caricatori del System M18 Le b...

Page 21: ...nga quieta la unidad de disco de corte hasta que el disco se pare por completo No intente nunca sacar el disco de corte de la muesca estando todav a en funcionamiento de lo contrario se puede producir...

Page 22: ...con agua y jab n Si el contacto es en los ojos l mpiese concienzudamente con agua durante 10 minutos y acuda inmediatamente a un m dico Advertencia Para reducir el riesgo de incendio lesion personale...

Page 23: ...sligue o dispositivo de corte e mantenha a unidade abrasiva de corte calma at o disco parar Nunca tente remover o disco de corte do corte enquanto ele estiver em movimento para evitar um recuo Identi...

Page 24: ...sistemas Carregadores s devem ser utilzados em recintos secos Em caso de cargas ou temperaturas extremas um acumulador de substitui o dani cado poder verter l quido de bateria Se entrar em contacto co...

Page 25: ...doorslijpschijf verhoogt de belasting en het risico voor haken of blokkeren waardoor het gevaar voor een terugslag of een breuk van de doorslijpschijf stijgt g Als de doorslijpschijf klem raakt of u...

Page 26: ...dere systemen laden Wisselakku s en laadapparaten niet openen en alleen in droge ruimtes opslaan Tegen vocht beschermen Onder extreme belasting of extreme temperaturen kan uit de accu accu vloeistof l...

Page 27: ...ve Store plader kan b je sig under deres egen v gt Emnet skal st ttes p begge sider b de i n rheden af sk resnittet og ved kanten j V r s rlig forsigtig med lommesnit i eksisterende v gge eller andre...

Page 28: ...f tilbeh ret Produktet m ikke anvendes p anden m de og til andre form l end foreskrevet VALG AF SK RESKIVE Over ade sk reskivetype Ikke metalliske materialer siliciumkarbid sk reskive Metalliske mater...

Page 29: ...ekt Arbeidsstykket m st ttes p begge sider b de n r kappesnittet og p kanten j V r spesielt forsiktig ved lommekutt i ferdige vegger eller andre omr der som ikke kan sees inn i Den inntrengende kappes...

Page 30: ...teskive av silisiumkarbid Metalliske materialer Abrasiv kutteskive av aluminiumoksid Murverk Diamantskive med vannkj ling eller abrasiv kutteskive av silisiumkarbid VANNTILKOBLING Verkt yet er utstyrt...

Page 31: ...ioner uppst r eller andra felfunktioner registreras Kontrollera maskinen f r lokalisering av orsak OBS Undvik att metalldelar hamnar i luftslitsarna risk f r kortslutning VARNING Risk f r br nnskador...

Page 32: ...nkning Verktyget kommunicerar med ONE KEY appen R d blinkning Verktyget har blockerats av s kerhetssk l och kan deblockeras via ONE KEY appen BROMSSYSTEM Rullbromsen griper in n r p av knappen sl pps...

Page 33: ...iin joita et voi n hd Uppoava katkaisulaikka saattaa aiheuttaa takaiskun osuessaan kaasutai vesiputkiin s hk johtoihin tai muihin kohteisiin T YDENT VI TURVALLISUUSM R YKSI JA TY SKENTELYOHJEITA Metal...

Page 34: ...ka aineet Alumiinioksidi katkaisuhiomalaikka Muurikivet Timanttilaikka vesij hdytyksell tai piikarbidi katkaisuhiomalaikka VESILIIT NT Ty kalu on varustettu vesiliit nn ll katkaisulaikan j hdytt misek...

Page 35: ...1 D d 230 mm 22 2 mm b 1 9 3 mm 85 mm 6 bar 90 psi EPTA 01 2014 Li Ion 12Ah 6 2 kg Bluetooth 2402 2480 MHz 18 V 1 8 dBm Bluetooth 4 0 BT signal mode 18 C 50 C M18HB12 M12 18 M1418 C6 EN 60 745 o K 3d...

Page 36: ...017 02 EN 301 489 17 V3 1 1 2017 02 EN 300 328V2 1 1 2016 11 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2019 06 26 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germa...

Page 37: ...olabilecek b l mlerini tutmay n Alet al r durumda iken tala ve k rp nt lar temizlemeye al may n Hissedilir l de titre im olu maya ba larsa veya normal olmayan ba ka aksakl klar ortaya karsa aleti heme...

Page 38: ...ktad r Bu durumda Bluetooth ba lant manuel olarak tekrar olu turulmak zorundad r Kontrol sonu lar EN 55014 2 2015 EN 301489 1 V2 1 1 EN 301489 17 V3 1 1 standard na uygun asgari taleplerimizi yerine g...

Page 39: ...t n a ve patn viditeln ch sec ch Zano uj c se d l c kotou m e p i za znut do plynov ch vodovodn ch i elektrick ch veden nebo jin ch objekt zp sobit zp tn r z DAL BEZPE NOSTN A PRACOVN POKYNY P i brou...

Page 40: ...eri ly Rozbru ovac kotou z oxidu hlinit ho Zdivo Diamantov kotou s chlazen m vodou nebo karborundov m rozbru ovac m kotou em P POJKA VODY N stroj m p pojku vody na chlazen rozbru ovac ho kotou e a na...

Page 41: ...a z rezu inak m e nasta sp tn r z Zistite a odstr te pr inu pre vzprie enie h Nikdy nezap najte znova ru n elektrick n radie dovtedy k m sa rezac kot nach dza v obrobku Sk r ako budete opatrne pokra o...

Page 42: ...bo vodiv kvapaliny ako je slan voda ur it chemik lie a bieliace prostriedky alebo v robky ktor obsahuj bielidlo m u sp sobi skrat V STRAHA Tento pr stroj obsahuje l tiov gomb kov bat riu Nov alebo pou...

Page 43: ...nie i trzymaj agregat tarczy tn cej spokojnie dop ki tarcza zupe nie si nie zatrzyma Nigdy nie pr buj wyci ga jeszcze pracuj c tarcz tn c z ci cia gdy mo e nast pi odrzut Ustal i usu przyczyn zablokow...

Page 44: ...wo zwarcia Akumulatory Systemu M18 nale y adowa wy cznie przy pomocy adowarek Systemu M18 Nie adowa przy pomocy tych adowarek akumulator w innych system w Nie otwiera wk adek akumulatorowych i adoware...

Page 45: ...kih zni a v gatb l k l nben visszar g s t rt nhet Hat rozza s sz ntesse meg a beszorul s ok t h Addig ne kapcsolja ism t be az elektromos k ziszersz mot am g az m g benne van a munkadarabban V rja me...

Page 46: ...kell Akkumul tor sav folyhat a s r lt akkumul torb l extr m terhel s alatt vagy extr m h miatt Ha az akkumul tor sav a b r re ker l azonnal mossa meg szappanos v zzel Szembe ker l s eset n foly v z a...

Page 47: ...ILA Pri bru enju kovin nastaja iskrenje Pazite na to da ne ogro ate nobenih oseb Zaradi nevarnosti po ara se v bli ini na podro ju iskrenjne smejo nahajati nobeni gorljivi materiali Ne uporabljajte od...

Page 48: ...i rezilni koluti iz silicijevega karbida Kovinski materiali Brusilni rezilni koluti iz aluminijevega oksida Zidovje Diamantni kolut z vodnim hlajenjem ali brusilni rezilni kolut iz silicijevega karbid...

Page 49: ...zarezala plinske ili vodovodne cijevi elektri ne vodove ili ostale objekte mo e uzrokovati povratni udar OSTALE SIGURNOSNE I RADNE UPUTE Kod bru enja metala dolazi do iskrenja Obratiti pa nju da se n...

Page 50: ...alni materijali Aluminij oksid brusna reza ka plo a Zidine Dijamantna plo a sa vodenim hla enjam ili reza ka brusna plo a od silicij karbida PRIKLJU AK VODE Alat raspola e jednim priklju kom vode za h...

Page 51: ...tad uzman gi turpiniet grie anu Pret j gad jum grie anas disks var ie erties griezum vai izlekt no t k ar var notikt atsitiens i Lai samazin tu atsitiena risku iestr gstot grie anas diskam atbalstiet...

Page 52: ...a ot ja noteiktosdro bas noteikumus o instrumentu dr kst izmantot tikai saska ar min tajiem lieto anas noteikumiem GRIEZ JDISKU IZV LE Virsma Griez jdiska tips Nemet liskas vielas Sil cija karb da gri...

Page 53: ...raud iama i imin ti dro les ar nuopjovas renginiui veikiant Prietais tuoj pat i junkite jei atsiranda stipr s virpesiai arba kiti tr kumai Patikrinkite rengin ir nustatykite prie ast Saugokite kad met...

Page 54: ...u b du atnaujinti Bluetooth ry Bandym rezultatai atitinka m s minimalius reikalavimus pagal EN 55014 2 2015 EN 301489 1 V2 1 1 EN 301489 17 V3 1 1 ONE KEY indikatorius M lynas vyt jimas Radijo ry ys y...

Page 55: ...e ajal L litage seade v lja kohe kui tekib m rgatav vibratsioon v i m rkate muid puudusi Kontrollige masin le et p hjus kindlaks teha L hiseohu t ttu ei tohi hutuspiludesse sattuda metallosi T HELEPAN...

Page 56: ...sed t idavad meie miinimumn udeid EN 55014 2 2015 EN 301489 1 V2 1 1 EN 301489 17 V3 1 1 j rgi N idik ONE KEY Sinine tuli p leb Raadioside on aktiivne ja seda saab rakenduse ONE KEY kaudu seadistada S...

Page 57: ...min 1 D d 230 mm 22 2 mm b 1 9 3 mm 85 mm 6 bar 90 psi EPTA 01 2014 Li Ion 12Ah 6 2 kg Bluetooth 2402 2480 MHz B 18 V 1 8 dBm Bluetooth 4 0 BT signal mode 18 C 50 C M18HB12 M12 18 M1418 C6 EN 60 745 K...

Page 58: ...1 489 17 V3 1 1 2017 02 EN 300 328V2 1 1 2016 11 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2019 06 26 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany B n V Mil...

Page 59: ...min 1 D d 230 mm 22 2 mm b 1 9 3 mm 85 mm 6 bar 90 psi EPTA 01 2014 Li Ion 12Ah 6 2 kg Bluetooth 2402 2480 MHz 18 V 1 8 dBm Bluetooth 4 0 BT signal mode 18 C 50 C M18HB12 M12 18 M1418 C6 EN 60 745 A...

Page 60: ...1 2017 02 EN 301 489 17 V3 1 1 2017 02 EN 300 328V2 1 1 2016 11 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2019 06 26 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Ge...

Page 61: ...h Nu reporni i niciodat scula electric c t timp aceasta se mai a nc n piesa de lucru L sa i discul de t iere s ating tura ia nominal i numai dup aceea continua i s t ia i cu precau ie n caz contrar d...

Page 62: ...rcuit AVERTISMENT Acest dispozitiv con ine o baterie tip nasture cu ioni de litiu O baterie nou sau consumat poate cauza arsuri interne severe i poate conduce la deces n mai pu in de dou ore n cazul n...

Page 63: ...9 6600 min 1 D d 230 mm 22 2 mm b 1 9 3 mm 85 mm AJ10 6 bar 90 psi 01 2014 Li Ion 12Ah 6 2 kg 2402 2480 MHz 18 V 1 8 dBm 4 0 BT signal mode 18 C 50 C M18HB12 M12 18 M1418 C6 EN 60 745 A K 3dB A 101 2...

Page 64: ...2017 02 EN 301 489 17 V3 1 1 2017 02 EN 300 328V2 1 1 2016 11 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2019 06 26 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Ger...

Page 65: ...min 1 D d 230 mm 22 2 mm b 1 9 3 mm 85 mm 6 bar 90 psi EPTA 01 2014 Li Ion 12Ah 6 2 kg Bluetooth 2402 2480 MHz 18 V 1 8 dBm Bluetooth AK15 4 0 BT signal mode 18 C 50 C M18HB12 M12 18 M1418 C6 EN 60 74...

Page 66: ...ilwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden 2011 65 EU RoHs 2014 30 EU 2006 42 EG EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 22 2011 A11 2013 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2...

Page 67: ...2014 30 EG 2006 42 EG EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 22 2011 A11 2013 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 62479 2010 EN 301 489 1 V2 1 1 2017 02 EN 301 489 17 V3 1 1 2017 02 EN 300 328V2 1 1 2016...

Page 68: ...kg 2402 2480 MHz 18 V 1 8 dBm 4 0 BT signal mode 18 C 50 C M18HB12 M12 18 M1418 C6 EN 60 745 3 101 2 dB A 3 112 2 dB A EN 60745 ah SG 1 81 m s2 1 50 m s2 k l m n o p a b c d e 10 f g h i j Sy em M18 S...

Page 69: ...08 19 4931 4703 20 Copyright 2019 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: