background image

52

53

DANSK

i)  Beskadigede skæreskiver må ikke anvendes. Undersøg 

altid skæreskiverne for afsplintringer og fl ænger, inden de 

tages i brug. Hvis el-værktøjet eller skæreskiven falder ned 

på jorden, skal du kontrollere, om det/de har taget skade, 

eller tage en helt ny skæreskive i brug i stedet for. Når du 

har undersøgt skæreskiven og taget den i brug, skal du og 

andre personer i nærheden holde sikker afstand til den 

roterende skæreskive og lade maskinen køre med 

maksimal omdrejningshastighed i et minut. 

Hvis 

skæreskiven er beskadiget, vil den normalt knække i løbet af 

denne testperiode.

j)  Brug personligt sikkerhedsudstyr. Afhængig af opgavens 

art skal du bruge hoved- og ansigtsværn, øjenværn eller 

beskyttelsesbriller. Hvis det er relevant, skal du bære 

støvmaske, høreværn, sikkerhedshandsker eller 

specialforklæde, som beskytter dig imod 

materialepartikler. 

Øjenværnet skal beskytte mod de fremmedlegemer, som fl yver 

rundt i forbindelse med udførelse af forskellige skæreopgaver. 

Støvmaske eller åndedrætsværn skal anvendes til fi ltrering af 

det støv, der opstår under arbejdet. Hvis du er udsat for høj 

støjbelastning igennem længere tid, kan det medføre 

nedsættelse af hørelsen.

.

k)  Sørg for tilstrækkelig afstand til andre personer under 

arbejdet. Enhver, der betræder arbejdsområdet, skal bruge 

personligt beskyttelsesudstyr. 

Brudstykker fra emnet eller brækket indsatsværktøj kan fl yve 

væk og føre til kvæstelser også uden for det direkte 

arbejdsområde.

l)  Hold maskinen fast i de isolerede gribefl ader, når du 

udfører arbejde, hvor der er risiko for, at  skæreværktøjet 

kan ramme skjulte strømledninger. 

Kontakt med en 

spændingsførende ledning sætter også metaldele under 

spænding, hvilket fører til elektrisk stød.

m) Læg aldrig elektroværktøjet fra dig, før indsatsværktøjet er 

standset helt.

 Det roterende indsatsværktøj kan komme i 

kontakt med fralægningsoverfl aden, og ved dette kan du miste 

kontrollen over elektroværktøjet.

n)  Lad ikke elværktøjet køre, mens det bæres.

 Dit tøj kan blive 

fanget ved en tilfældig kontakt med det roterende 

indsatsværktøj, hvorved indsatsværktøjet kan bore sig ind i din 

krop.

o)  Rengør ventilationsåbningerne på dit el-værktøj med 

regelmæssige mellemrum. 

Motorhuset trækker støv ind i huset, og store mængder 

metalstøv kan være farligt rent elektrisk.

p)  Brug ikke el-værktøjet i nærheden af brændbare materialer. 

Gnister kan sætte ild i materialer.

Tilbageslag og tilsvarende advarsler

Tilbageslag er en pludselig reaktion, som skyldes, at et roterende 

indsatsværktøj (slibemaskine, slibebagskive, trådbørste osv.) har 

sat sig fast eller blokerer. Fastsættelse eller blokering fører til et 

pludseligt stop af det roterende indsatsværktøj. Derved accelereres 

et ukontrolleret el værktøj mod indsatsværktøjets omningsretning 

på blokeringsstedet.
Sidder f.eks. en slibeskive fast eller blokerer i et emne, kan kanten 

på slibeskiven, der dykker ned i emnet, blive siddende, hvorved 

slibeskiven brækker af eller fører til et tilbageslag. Slibeskiven 

bevæger sig så hen imod eller væk fra betjeningspersonen, 

afhængigt af skivens drejeretning på blokeringsstedet. Derved kan 

slibeskiver også brække.
Et tilbageslag skyldes forkert eller fejlbehæftet brug af el-værktøjet. 

Det kan forhindres ved at træff e egnede 

forsigtighedsforanstaltninger, der beskrives i det følgende.

a)  Hold godt fast i el-værktøjet og sørg for at både krop og 

arme befi nder sig i en position, der kan klare 

tilbageslagskræfterne. Anvend altid ekstrahåndtaget, hvis 

et sådant fi ndes, for at have så meget kontrol som muligt 

over tilbageslagskræfterne eller reaktionsmomenterne, når 

maskinen kører op i hastighed. 

Betjeningspersonen kan beherske tilbageslags- og 

reaktionskræfterne med egnede forsigtighedsforanstaltninger.

b)  Sørg for at din hånd aldrig kommer i nærheden af det 

roterende indsatsværktøj.

Indsatsværktøjet kan bevæge sig hen over din hånd i 

forbindelse med et tilbageslag.

c)  Undgå at din krop befi nder sig i det område, hvor 

el-værktøjet bevæger sig i forbindelse med et tilbageslag. 

Tilbageslaget driver elværktøjet i modsat retning af slibeskivens 

bevægelse på blokeringsstedet.

d)  Arbejd særlig forsigtig i områder som f.eks. hjørner, 

skarpe kanter osv. Forhindre at indsatsværktøjet slår 

tilbage fra emnet og sætter sig fast. 

Det roterende indsatsværktøj har tendens til at sætte sig fast, 

når det anvendes i hjørner, skarpe kanter eller hvis det springer 

tilbage. Dette medfører, at man taber kontrollen eller 

tilbageslag.

e)  Savblade til kædesave, træsave og savblade med tænder 

eller segmenterede diamantskæreskiver, som har mere 

end 10 mm brede mellemrum, må ikke anvendes. 

Sådanne 

indsatsværktøjer forårsager ofte tilbageslag eller er ofte skyld i, 

at brugeren mister kontrollen over el-værktøjet.

f)  Undgå at skæreskiven blokerer og tryk ikke for hårdt under 

skærearbejdet. Forsøg ikke at skære for dybt med det 

samme. 

Overbelastning af skæreskiven medfører øget slid og 

øger risikoen for skævhed eller blokering og dermed 

sandsynligheden for tilbageslag eller brud på skæreskiven.

g)  Hvis skæreskiven sidder fast, eller du afbryder arbejdet, 

skal du slukke for maskinen og holde skæreaggregatet i 

ro, indtil skiven er standset. Forsøg aldrig at trække 

skæreskiven ud af snittet, mens den stadig roterer, da det 

kan medføre tilbageslag. 

Undersøg årsagen til 

fastklemningen og afhjælp fejlen.

h)  Tænd ikke for elværktøjet, så længe det befi nder sig i 

emnet. Sørg for at skæreskiven når op på sit fulde 

omdrejningstal, før du forsigtigt fortsætter snittet. 

Ellers 

kan skiven sætte sig i klemme, springe ud af emnet eller 

forårsage et tilbageslag.

i)  Understøt plader eller store emner for at reducere risikoen 

for et tilbageslag som følge af en fastklemt skæreskive. 

Store plader kan bøje sig under deres egen vægt. Emnet skal 

støttes på begge sider, både i nærheden af skæresnittet og ved 

kanten.

j)  Vær særlig forsigtig med „lommesnit“ i eksisterende 

vægge eller andre områder, du ikke har indblik til. 

Den 

neddykkende skæreskive kan forårsage et tilbageslag, når der 

skæres i gas- eller vandledninger, elektriske ledninger eller 

andre genstande.

YDERLIGERE SIKKERHEDS- OG ARBEJDSINFORMATIONER

Gnistregn opstår ved slibning af metal. Vær opmærksom på, at 

personer ikke kommer til skade. På grund af brandfare må 

brandbare materialer ikke opbevares i nærheden 

(gnistregnområde). Brug ikke støvsuger.
Undgå at gnistregn og slibestøv rammer din krop.
Pas på ikke at få hånden ind i maskinen. 
Spåner eller splinter må ikke fjernes, medens maskinen kører.
Sluk straks for værktøjet, hvis der opstår betydelige svingninger 

eller der konstateres andre mangler. Kontrollér værktøjet og fi nd 

frem til årsagen. 
 Metaldele må ikke trænge ind i ventilationsåbningerne, da dette 

kan føre til kortslutning

ADVARSEL!

 Fare for forbrændinger! Skiven og arbejdsemnet kan 

blive varme under brug. Bær handsker når skiven skal udskiftes 

eller arbejdsemnet skal berøres. Hold altid hænderne væk fra 

slibeområdet.
Opbrugte udskiftningsbatterier må ikke brændes eller kasseres 

sammen med alm.  husholdningdaff ald. Milwaukee har en 

miljørigtig bortskaff else af gamle udskiftningsbatterier, henvend 

Dem til Deres forhandler.
Opbevar ikke udskiftningsbatterier sammen med metalgenstandeaf 

fare for kortslutning.

Tekniske data

M18 FCOS230

Skæremaskine

Produktionsnummer

474 570 01...

...000001-999999

Nominelt omdrejningstal

6600 min

-1

D = Skæreskive-ø maks.

d = Skæreskive-hul-ø

230 mm

22.2 mm

b=Skæreskive tykkelse min. / maks.

1.9 / 3 mm

Skivetype:

Forstærkede skæreskiver eller diamantskæreskiver
Skæredybde max.

85 mm

Maks. tilladt vandforsyningstryk

6 bar / 90 psi

Vægt svarer til EPTA-procedure 01/2014 (Li-Ion 12Ah) 

6.2 kg

Bluetooth-frekvensbånd

2402-2480 MHz

Udskiftningsbatteriets spænding

18 V

Højfrekvenseff ekt

1,8 dBm

Bluetooth-version

4.0 BT signal mode

Anbefalet temperatur under arbejdet

-18°C ... +50 °C

Anbefalede batterityper

M18HB12

Anbefalede opladere

M12-18..., M1418 C6

Støj/Vibrationsinformation

Måleværdier beregnes iht. EN 60 745.

Værktøjets A-vurderede støjniveau er typisk:
Lydtrykniveau (Usikkerhed K=3dB(A))

101.2 dB(A)

Lydeff ekt niveau  (Usikkerhed K=3dB(A))

112.2 dB(A)

Brug høreværn!

Samlede vibrationsværdier (værdisum for tre retninger) beregnet iht. 

EN 60745.
Vibrationseksponering a

h,SG

1.81 m/s

2

Usikkerhed K=

1.50 m/s

2

DANSK

ADVARSEL! 

Det vibrations- og støjemissionsniveau, der nævnes i dette oplysningsskema, er blevet målt i overensstemmelse med en standardiseret test 

fra EN 60745, og det kan bruges til at sammenligne ét værktøj med et andet. Det kan bruges til en foreløbig bedømmelse af eksponeringen.
Det erklærede vibrations- og støjemissionsniveau repræsenterer værktøjets primære anvendelsesformål. Det er dog sådan, at hvis 

værktøjet bruges til andre formål, med forskelligt tilbehør eller dårlig vedligeholdt, så kan vibrations- og støjemissionen variere. Det kan evt. 

øge eksponeringsniveauet markant i løbet af det samlede arbejdstidsrum.
En vurdering af eksponeringsniveauet ift. vibration og støj bør også tage hensyn til de tidspunkter, hvor værktøjet er slukket eller hvor det 

kører, men rent faktisk ikke udfører jobbet. Det kan evt. mindske eksponeringsniveauet markant i løbet af det samlede arbejdstidsrum.
Identifi cér yderligere sikkerhedsforanstaltninger med henblik på at beskytte brugeren mod eff ekten af vibration og/eller støj, som fx: 

vedligehold værktøjet og tilbehøret, hold hænderne varme, organisering af arbejdsmønstre.

 ADVARSEL  Læs alle advarselsinformationer, anvisninger, 

fi gurer og specifi kationer, som følger med dette el-værktøj.

 En 

manglende overholdelse af alle nedenstående anvisninger kan 

medføre elektrisk stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser.

Opbevar alle advarselshenvisninger og instrukser til senere 

brug.

 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER FOR SKÆREMASKINER

a)  Brug kun elektroværktøjet med den medfølgende 

beskyttelsesskærm. Beskyttelsesskærmen skal være 

sikkert anbragt på elektroværktøjet og indstillet sådan, at 

en maksimal sikkerhed opnås med denne, dvs. at den 

mindst mulige del af skæreskiven peger åbent mod 

brugeren. 

 Beskyttelsesskærmen skal beskytte brugeren mod 

brudstykker og tilfældig kontakt med skæreskiven.

b)  Brug udelukkende bundne forstærkede skæreskiver eller 

diamantskæreskiver til dit el-værktøj.

 Selv om det er muligt 

at fastgøre tilbehøret til dit el-værktøj, er det ikke ensbetydende 

med garanti for sikker brug.

c)  Den tilladte hastighed for indsatsværktøjet skal mindst 

være så høj som den maksimale hastighed, der er angivet 

på elektroværktøjet.

Tilbehør, der drejer hurtigere end tilladt, kan brække og de 

enkelte dele fl yve fra hinanden.

d)  Slibeskiver/slibestifter må kun anvendes til de anbefalede 

formål. F.eks.: Slib aldrig med sidefl aden på en 

skæreskive. 

Skæreskiver er bestemt til materialeafslibning 

med kanten på skiven. Udsættes disse slibeskiver/slibestifter 

for sidevendt kraftpåvirkning, kan de ødelægges.

e)  Anvend altid ubeskadigede spændefl anger i den rigtige 

størrelse og form, der passer til den valgte slibeskive. 

Egnede fl anger støtter slibeskiven og forringer således faren 

for brud på slibeskiven.

f)  Brug ikke slidte slibeskiver, der passer til større elværktøj. 

Slibeskiver til større elværktøj kan brække, da de ikke er egnet 

til de højere omdrejningstal, som småt elværktøj arbejder med.

g)  Indsatsværktøjets udvendige diameter og tykkelse skal 

svare til målene på dit elværktøj.

Forkert målt indsatsværktøj kan ikke afskærmes eller 

kontrolleres tilstrækkeligt.

h)  Skæreskiver og fl anger skal passe præcist til 

skærespindlen på dit el-værktøj. 

Indsatsværktøjer, som ikke 

passer præcist til el-værktøjets skærespindel, roterer ujævnt, 

vibrerer voldsomt og kan medføre, at du mister kontrollen over 

værktøjet.

Summary of Contents for M18 FCOS230

Page 1: ...ugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati u...

Page 2: ...ot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamalar n...

Page 3: ...4 5 18 10 18 12 15 14 21 20 8 11 START STOP...

Page 4: ...DV QiODWL XWDVtWiV YLUQD QDYRGLOD Originalne pogonske upute QVWUXNFLM P RUL LQ OYDORG Originali instrukcija OJXSlUDQH NDVXWXVMXKHQG QVWUXF LXQL GH IRORVLUH RULJL nale M18 COS230 Original instructions...

Page 5: ...pistotulppa ja verkkojohto mahdollisilta vauriolta Viat saa korjata vain alan erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyj...

Page 6: ...10 11 78 100 55 77 33 54 10 32 10...

Page 7: ...12 13 1 1 2 3 2 2...

Page 8: ...Ge soleerd Isolerede gribe ader Isolert gripe ate Isolerad greppyta Eristetty tarttumapinta Izolasyonlu tutma y zeyi Izolovan uchopovac plocha Izolovan chopn plocha Izolowan powierzchni Szigetelt fog...

Page 9: ...yy ylirasituksen aikana V henn rasitusta kunnes merkkivalo sammuu Jos rasitusta ei v hennet niin kone sammuu Jatkaaksesi ty skentely kytke kone pois p lt ja j lleen p lle A r y k kontrol lambas A r y...

Page 10: ...18 19 1 3 4 5 6 7 2 3V CR2032...

Page 11: ...20 21 1 2...

Page 12: ...22 23 1 2 3 4 5...

Page 13: ...el and workpiece will become hot during use Wear gloves when changing discs or touching workpiece Keep hands away from the grinding area at all times Do not dispose of used battery packs in the househ...

Page 14: ...t down In comparison with tools without a run on brake the run on time will be highly reduced by braking If the time between releasing the switch and the stop of the insertion tool increases to much p...

Page 15: ...nd damit die M glichkeit eines R ckschlags oder Schleifk rperbruchs g Falls die Trennscheibe verklemmt oder Sie die Arbeit unterbrechen schalten Sie das Ger t aus und halten Sie das Trennschleifaggreg...

Page 16: ...Temperatur kann aus besch digten Wechselakkus Batterie ssigkeit auslaufen Bei Ber hrung mit Batterie ssigkeit sofort mit Wasser und Seife abwaschen Bei Augenkontakt sofort mindestens 10 Minuten gr nd...

Page 17: ...ce que la tron onneuse soit enti rement l arr t N essayez jamais de retirer un disque de coupe encore en rotation de la coupe au risque sinon de provoquer un rebond tablissez et rem diez la cause du b...

Page 18: ...yst me M18 Ne pas charger des accus d autres syst mes Ne pas ouvrir les accus interchangeables et les chargeurs et ne les stocker que dans des locaux secs Les prot ger contre l humidit En cas de condi...

Page 19: ...colpo o della rottura del disco da taglio g Quando il disco da taglio si inceppato o quando si interrompe un taglio per qualsiasi motivo spegnere l elettroutensile e tenere immobile l unit di taglio n...

Page 20: ...d innesto per la batteria del caricatore non devono entrare parti metalliche pericolo di cortocircuito Le batterie del System M18 sono ricaricabili esclusivamente con i caricatori del System M18 Le b...

Page 21: ...nga quieta la unidad de disco de corte hasta que el disco se pare por completo No intente nunca sacar el disco de corte de la muesca estando todav a en funcionamiento de lo contrario se puede producir...

Page 22: ...con agua y jab n Si el contacto es en los ojos l mpiese concienzudamente con agua durante 10 minutos y acuda inmediatamente a un m dico Advertencia Para reducir el riesgo de incendio lesion personale...

Page 23: ...sligue o dispositivo de corte e mantenha a unidade abrasiva de corte calma at o disco parar Nunca tente remover o disco de corte do corte enquanto ele estiver em movimento para evitar um recuo Identi...

Page 24: ...sistemas Carregadores s devem ser utilzados em recintos secos Em caso de cargas ou temperaturas extremas um acumulador de substitui o dani cado poder verter l quido de bateria Se entrar em contacto co...

Page 25: ...doorslijpschijf verhoogt de belasting en het risico voor haken of blokkeren waardoor het gevaar voor een terugslag of een breuk van de doorslijpschijf stijgt g Als de doorslijpschijf klem raakt of u...

Page 26: ...dere systemen laden Wisselakku s en laadapparaten niet openen en alleen in droge ruimtes opslaan Tegen vocht beschermen Onder extreme belasting of extreme temperaturen kan uit de accu accu vloeistof l...

Page 27: ...ve Store plader kan b je sig under deres egen v gt Emnet skal st ttes p begge sider b de i n rheden af sk resnittet og ved kanten j V r s rlig forsigtig med lommesnit i eksisterende v gge eller andre...

Page 28: ...f tilbeh ret Produktet m ikke anvendes p anden m de og til andre form l end foreskrevet VALG AF SK RESKIVE Over ade sk reskivetype Ikke metalliske materialer siliciumkarbid sk reskive Metalliske mater...

Page 29: ...ekt Arbeidsstykket m st ttes p begge sider b de n r kappesnittet og p kanten j V r spesielt forsiktig ved lommekutt i ferdige vegger eller andre omr der som ikke kan sees inn i Den inntrengende kappes...

Page 30: ...teskive av silisiumkarbid Metalliske materialer Abrasiv kutteskive av aluminiumoksid Murverk Diamantskive med vannkj ling eller abrasiv kutteskive av silisiumkarbid VANNTILKOBLING Verkt yet er utstyrt...

Page 31: ...ioner uppst r eller andra felfunktioner registreras Kontrollera maskinen f r lokalisering av orsak OBS Undvik att metalldelar hamnar i luftslitsarna risk f r kortslutning VARNING Risk f r br nnskador...

Page 32: ...nkning Verktyget kommunicerar med ONE KEY appen R d blinkning Verktyget har blockerats av s kerhetssk l och kan deblockeras via ONE KEY appen BROMSSYSTEM Rullbromsen griper in n r p av knappen sl pps...

Page 33: ...iin joita et voi n hd Uppoava katkaisulaikka saattaa aiheuttaa takaiskun osuessaan kaasutai vesiputkiin s hk johtoihin tai muihin kohteisiin T YDENT VI TURVALLISUUSM R YKSI JA TY SKENTELYOHJEITA Metal...

Page 34: ...ka aineet Alumiinioksidi katkaisuhiomalaikka Muurikivet Timanttilaikka vesij hdytyksell tai piikarbidi katkaisuhiomalaikka VESILIIT NT Ty kalu on varustettu vesiliit nn ll katkaisulaikan j hdytt misek...

Page 35: ...1 D d 230 mm 22 2 mm b 1 9 3 mm 85 mm 6 bar 90 psi EPTA 01 2014 Li Ion 12Ah 6 2 kg Bluetooth 2402 2480 MHz 18 V 1 8 dBm Bluetooth 4 0 BT signal mode 18 C 50 C M18HB12 M12 18 M1418 C6 EN 60 745 o K 3d...

Page 36: ...017 02 EN 301 489 17 V3 1 1 2017 02 EN 300 328V2 1 1 2016 11 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2019 06 26 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germa...

Page 37: ...olabilecek b l mlerini tutmay n Alet al r durumda iken tala ve k rp nt lar temizlemeye al may n Hissedilir l de titre im olu maya ba larsa veya normal olmayan ba ka aksakl klar ortaya karsa aleti heme...

Page 38: ...ktad r Bu durumda Bluetooth ba lant manuel olarak tekrar olu turulmak zorundad r Kontrol sonu lar EN 55014 2 2015 EN 301489 1 V2 1 1 EN 301489 17 V3 1 1 standard na uygun asgari taleplerimizi yerine g...

Page 39: ...t n a ve patn viditeln ch sec ch Zano uj c se d l c kotou m e p i za znut do plynov ch vodovodn ch i elektrick ch veden nebo jin ch objekt zp sobit zp tn r z DAL BEZPE NOSTN A PRACOVN POKYNY P i brou...

Page 40: ...eri ly Rozbru ovac kotou z oxidu hlinit ho Zdivo Diamantov kotou s chlazen m vodou nebo karborundov m rozbru ovac m kotou em P POJKA VODY N stroj m p pojku vody na chlazen rozbru ovac ho kotou e a na...

Page 41: ...a z rezu inak m e nasta sp tn r z Zistite a odstr te pr inu pre vzprie enie h Nikdy nezap najte znova ru n elektrick n radie dovtedy k m sa rezac kot nach dza v obrobku Sk r ako budete opatrne pokra o...

Page 42: ...bo vodiv kvapaliny ako je slan voda ur it chemik lie a bieliace prostriedky alebo v robky ktor obsahuj bielidlo m u sp sobi skrat V STRAHA Tento pr stroj obsahuje l tiov gomb kov bat riu Nov alebo pou...

Page 43: ...nie i trzymaj agregat tarczy tn cej spokojnie dop ki tarcza zupe nie si nie zatrzyma Nigdy nie pr buj wyci ga jeszcze pracuj c tarcz tn c z ci cia gdy mo e nast pi odrzut Ustal i usu przyczyn zablokow...

Page 44: ...wo zwarcia Akumulatory Systemu M18 nale y adowa wy cznie przy pomocy adowarek Systemu M18 Nie adowa przy pomocy tych adowarek akumulator w innych system w Nie otwiera wk adek akumulatorowych i adoware...

Page 45: ...kih zni a v gatb l k l nben visszar g s t rt nhet Hat rozza s sz ntesse meg a beszorul s ok t h Addig ne kapcsolja ism t be az elektromos k ziszersz mot am g az m g benne van a munkadarabban V rja me...

Page 46: ...kell Akkumul tor sav folyhat a s r lt akkumul torb l extr m terhel s alatt vagy extr m h miatt Ha az akkumul tor sav a b r re ker l azonnal mossa meg szappanos v zzel Szembe ker l s eset n foly v z a...

Page 47: ...ILA Pri bru enju kovin nastaja iskrenje Pazite na to da ne ogro ate nobenih oseb Zaradi nevarnosti po ara se v bli ini na podro ju iskrenjne smejo nahajati nobeni gorljivi materiali Ne uporabljajte od...

Page 48: ...i rezilni koluti iz silicijevega karbida Kovinski materiali Brusilni rezilni koluti iz aluminijevega oksida Zidovje Diamantni kolut z vodnim hlajenjem ali brusilni rezilni kolut iz silicijevega karbid...

Page 49: ...zarezala plinske ili vodovodne cijevi elektri ne vodove ili ostale objekte mo e uzrokovati povratni udar OSTALE SIGURNOSNE I RADNE UPUTE Kod bru enja metala dolazi do iskrenja Obratiti pa nju da se n...

Page 50: ...alni materijali Aluminij oksid brusna reza ka plo a Zidine Dijamantna plo a sa vodenim hla enjam ili reza ka brusna plo a od silicij karbida PRIKLJU AK VODE Alat raspola e jednim priklju kom vode za h...

Page 51: ...tad uzman gi turpiniet grie anu Pret j gad jum grie anas disks var ie erties griezum vai izlekt no t k ar var notikt atsitiens i Lai samazin tu atsitiena risku iestr gstot grie anas diskam atbalstiet...

Page 52: ...a ot ja noteiktosdro bas noteikumus o instrumentu dr kst izmantot tikai saska ar min tajiem lieto anas noteikumiem GRIEZ JDISKU IZV LE Virsma Griez jdiska tips Nemet liskas vielas Sil cija karb da gri...

Page 53: ...raud iama i imin ti dro les ar nuopjovas renginiui veikiant Prietais tuoj pat i junkite jei atsiranda stipr s virpesiai arba kiti tr kumai Patikrinkite rengin ir nustatykite prie ast Saugokite kad met...

Page 54: ...u b du atnaujinti Bluetooth ry Bandym rezultatai atitinka m s minimalius reikalavimus pagal EN 55014 2 2015 EN 301489 1 V2 1 1 EN 301489 17 V3 1 1 ONE KEY indikatorius M lynas vyt jimas Radijo ry ys y...

Page 55: ...e ajal L litage seade v lja kohe kui tekib m rgatav vibratsioon v i m rkate muid puudusi Kontrollige masin le et p hjus kindlaks teha L hiseohu t ttu ei tohi hutuspiludesse sattuda metallosi T HELEPAN...

Page 56: ...sed t idavad meie miinimumn udeid EN 55014 2 2015 EN 301489 1 V2 1 1 EN 301489 17 V3 1 1 j rgi N idik ONE KEY Sinine tuli p leb Raadioside on aktiivne ja seda saab rakenduse ONE KEY kaudu seadistada S...

Page 57: ...min 1 D d 230 mm 22 2 mm b 1 9 3 mm 85 mm 6 bar 90 psi EPTA 01 2014 Li Ion 12Ah 6 2 kg Bluetooth 2402 2480 MHz B 18 V 1 8 dBm Bluetooth 4 0 BT signal mode 18 C 50 C M18HB12 M12 18 M1418 C6 EN 60 745 K...

Page 58: ...1 489 17 V3 1 1 2017 02 EN 300 328V2 1 1 2016 11 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2019 06 26 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany B n V Mil...

Page 59: ...min 1 D d 230 mm 22 2 mm b 1 9 3 mm 85 mm 6 bar 90 psi EPTA 01 2014 Li Ion 12Ah 6 2 kg Bluetooth 2402 2480 MHz 18 V 1 8 dBm Bluetooth 4 0 BT signal mode 18 C 50 C M18HB12 M12 18 M1418 C6 EN 60 745 A...

Page 60: ...1 2017 02 EN 301 489 17 V3 1 1 2017 02 EN 300 328V2 1 1 2016 11 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2019 06 26 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Ge...

Page 61: ...h Nu reporni i niciodat scula electric c t timp aceasta se mai a nc n piesa de lucru L sa i discul de t iere s ating tura ia nominal i numai dup aceea continua i s t ia i cu precau ie n caz contrar d...

Page 62: ...rcuit AVERTISMENT Acest dispozitiv con ine o baterie tip nasture cu ioni de litiu O baterie nou sau consumat poate cauza arsuri interne severe i poate conduce la deces n mai pu in de dou ore n cazul n...

Page 63: ...9 6600 min 1 D d 230 mm 22 2 mm b 1 9 3 mm 85 mm AJ10 6 bar 90 psi 01 2014 Li Ion 12Ah 6 2 kg 2402 2480 MHz 18 V 1 8 dBm 4 0 BT signal mode 18 C 50 C M18HB12 M12 18 M1418 C6 EN 60 745 A K 3dB A 101 2...

Page 64: ...2017 02 EN 301 489 17 V3 1 1 2017 02 EN 300 328V2 1 1 2016 11 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2019 06 26 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Ger...

Page 65: ...min 1 D d 230 mm 22 2 mm b 1 9 3 mm 85 mm 6 bar 90 psi EPTA 01 2014 Li Ion 12Ah 6 2 kg Bluetooth 2402 2480 MHz 18 V 1 8 dBm Bluetooth AK15 4 0 BT signal mode 18 C 50 C M18HB12 M12 18 M1418 C6 EN 60 74...

Page 66: ...ilwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden 2011 65 EU RoHs 2014 30 EU 2006 42 EG EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 22 2011 A11 2013 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2...

Page 67: ...2014 30 EG 2006 42 EG EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 22 2011 A11 2013 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 62479 2010 EN 301 489 1 V2 1 1 2017 02 EN 301 489 17 V3 1 1 2017 02 EN 300 328V2 1 1 2016...

Page 68: ...kg 2402 2480 MHz 18 V 1 8 dBm 4 0 BT signal mode 18 C 50 C M18HB12 M12 18 M1418 C6 EN 60 745 3 101 2 dB A 3 112 2 dB A EN 60745 ah SG 1 81 m s2 1 50 m s2 k l m n o p a b c d e 10 f g h i j Sy em M18 S...

Page 69: ...08 19 4931 4703 20 Copyright 2019 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: