background image

 

1

 

 

 

 

CTRTC800-200 

 

 

 

FR

 

COUPE-CARREAUX

 

TRADUCTION DES INSTRUCTIONS D’ORIGINE

 

NL  TEGELSNIJMACHINE 

VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES

 

GB  TILE CUTTER 

ORIGINAL INSTRUCTIONS

 

DE  FLIESENSCHNEIDMASCHINE 

ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG

 

IT

 

TAGLIAPIASTRELLE

 

TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI

 

 

 

 

Y 2022

   

 

 

 

 

Sous réserve de modifications / Technische wijzigingen voorbehouden / Subject to technical 

modifications / Technische Änderungen vorbehalten / Con riserva di eventuali modifiche tecniche.

 

 
 

Summary of Contents for CTRTC800-200

Page 1: ...ILE CUTTER ORIGINAL INSTRUCTIONS DE FLIESENSCHNEIDMASCHINE ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG IT TAGLIAPIASTRELLE TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI Y 2022 Sous réserve de modifications Technische wijzigingen voorbehouden Subject to technical modifications Technische Änderungen vorbehalten Con riserva di eventuali modifiche tecniche ...

Page 2: ...2 A B FR description en page 10 NL beschrijving op pagina 17 GB description on page 23 DE Beschreibung auf Seite 29 IT descrizione a pagina 36 ...

Page 3: ...3 C D E F G ...

Page 4: ...4 H I J K L M N ...

Page 5: ...5 Accessoires livrés avec la machine Accessoires die bij de machine Accessories supplied with the machine Zubehör mit der Maschine geliefert Accessori in dotazione con la macchina ...

Page 6: ...ples ou de bijoux car ils peuvent être pris dans des parties en mouvement Le port de chaussures antidérapantes est recommandé pour les travaux en extérieur Porter un dispositif de protection des cheveux destiné à contenir les cheveux longs 9 Utiliser un équipement de protection Utiliser des lunettes de sécurité Utiliser un masque normal ou anti poussières si les opérations de travail génèrent de l...

Page 7: ...ÉMENTAIRES POUR LES COUPE CARREAUX _ Assurez vous que le disque de tronçonnage est correctement recouvert par le carter protecteur _ N enlevez jamais le coin à refendre La distance entre le disque de tronçonnage et le coin à refendre doit mesurer 5 mm maximum _ N utilisez pas de disques de tronçonnage recourbés déformés ou autrement endommagés _ N utilisez pas de disques de tronçonnage qui ne répo...

Page 8: ...vers la meule TOUJOURS se tenir bien en équilibre NE JAMAIS utiliser la scie sur le sol ou en se tenant accroupi _ S ASSURER QUE LA ZONE DE TRAVAIL EST SUFFISAMMENT ÉCLAIRÉE pour voir ce que l on fait et qu aucun obstacle ne peut nuire à la sécurité d utilisation AVANT d effectuer quelque coupe que ce soit _ TOUJOURS ÉTEINDRE LA SCIE avant de la débrancher la prise de courant pour éviter un démarr...

Page 9: ...formément aux normes Européennes d application en matière de sécurité Classe I Sur le disque Coupe sous eau Portez des protections Auditives Porter une protection oculaire En cas de formation de poussière porter un masque de protection respiratoire Portez des gants de Protection N utilisez pas ce disque pour couper le métal N utilisez pas Ce disque sur une meuleuse N utilisez pas ce disque pour co...

Page 10: ...ue 9 qui interrompt automatiquement l alimentation électrique en cas de perte de courant fuite de 30mA VEUILLEZ VERIFIER L APPAREIL AVANT CHAQUE UTILISATION 1 Branchez le disjoncteur de circuit électrique 9 dans une prise fixe 2 Appuyez sur la touche RESET l affichage de fonctionnement s éteint A s allume en ROUGE I 3 Appuyez sur la touche T l affichage de fonctionnement s éteint I 4 Appuyez sur l...

Page 11: ...s émissions sonores mesurées selon la norme applicable Pression acoustique LPA 85 dB A K 3 dB A Puissance acoustique LWA 98 dB A K 3 dB A ATTENTION Lorsque la pression acoustique dépasse la valeur de 85 dB A il est nécessaire de porter des dispositifs individuels de protection de l ouïe Valeur quadratique moyenne pondérée de l accélération selon la norme applicable 2 5m s2 K 1 5 m s2 La valeur tot...

Page 12: ...e machine ne vous en débarrassez pas avec les ordures ménagères mais destinez la à un traitement respectueux de l environnement RECHERCHE ANOMALIES PROBLEME CAUSE SOLUTION La machine ne démarre pas Pas de courant Câble életcrique pas branché Interrupteur défectueux Contröler le réseau la prise électrique le câble Remplacer l interrupteur La machine tourne par à coups et pas rond Vérifier l excentr...

Page 13: ...zagen 8 Aangepaste kleding dragen Draag geen wijde kleding noch juwelen aangezien zij vast kunnen komen te zitten tussen de bewegende delen Het dragen van schoenen met een antislipzool is aanbevolen voor buitenwerken Draag een haarkapje bij lange haren 9 Een veiligheidsuitrusting gebruiken Draag een veiligheidsbril Gebruik een gewoon of antistofmasker als er bij het werk veel stof ontstaat 10 De u...

Page 14: ... dat niet dan kan de gebruiker groot gevaar lopen AANVULLENDE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VOOR TEGELSNIJDERS _ Zorg ervoor dat de doorslijpschijf correct door de beschermkap wordt afgeschermd _ Verwijder nooit de splijtwig De afstand tussen doorslijpschijf en splijtwig mag maximaal 5 mm bedragen _ Gebruik geen doorslijpschijven die verbogen vervormd of op een andere wijze beschadigd zijn _ Gebruik ge...

Page 15: ...ie een plotselinge slip kan je hand leiden om het wiel te verplaatsen ALTIJD een goede balans Gebruik NOOIT de zaag op de grond of in een gehurkte positie _ CONTROLEER OF DE WERKGEBIED heeft ruime VAN E VAN CONTROLEER Werkgebied voldoende verlichting ohm je Zien wat DOEN we in Geen obstakels zullen veilige Werking verstoren voordat u Dan oek un snijden _ Schakel Altijd SAW voordat u stekker per On...

Page 16: ...smasker Draag handschoenen bescherming Deze schijf niet gebruiken voor het snijden van metalen Gebruik geen Deze schijf op een slijpmachine Deze schijf niet gebruiken voor het zagen van hout Gebruik geen doorslijpschijven die verbogen vervormd of op een andere wijze beschadigd zijn Uw tegelsnijder is ontworpen voor het snijden van steen en keramische wand en vloertegels WAARSCHUWING Verpakkingsmat...

Page 17: ...isplay gaat uit A brandt ROOD I 3 Druk op de T toets het bedrijfsdisplay gaat uit I 4 Druk op de knop RESET het apparaat kan nu worden gebruikt I Het apparaat mag niet worden gebruikt als de beschreven test mislukt Neem in dit geval contact op met een erkende gespecialiseerde werkplaats Leg het werkstuk op de snijtafel en lijn het uit Zet de machine aan uit 17 op AAN B Wacht tot de doorslijpschijf...

Page 18: ... gebruikt om een instrument met een ander instrument te vergelijken de aanduiding van het feit dat de aangegeven totale trillingenwaarde ook kan worden gebruikt voor een voorafgaande evaluatie van de blootstelling Een waarschuwing die stipuleert dat de emissie van trilling in de loop van het werkelijke gebruik van het elektrische instrument kan verschillen van de aangegeven totale waarde volgens d...

Page 19: ... stroom Elektrische kabel niet aangesloten Defecte schakelaar Controleer het netwerk het stopcontact de kabel Vervang de schakelaar De machine draait schokkerig en niet soepel Controleer de excentriciteit van de schijf Defecte startcondensor Defecte motorlager Vervang de schijf Reparatie door een gespecialiseerde dealer Laat het lager vervangen door een gespecialiseerde dealer Snijvermogen te laag...

Page 20: ... can be caught in the moving parts Wearing non slip shoes is recommended for outside work Wear hair protection intended to contain long hair 9 Use protective equipment Use safety glasses Use a normal or dust mask if the working operations generate dust 10 Connect the dust extraction equipment If the tool has provision for the connection of dust extraction and collection equipment check that it is ...

Page 21: ...d Never attempt to cut extremely small workpieces Do not leave the work area until the machine has been switched off and the cutting disc has come to a complete standstill Never attempt to stop the cutting disc by exerting pressure on the side of the disc Always unplug the machine before performing any maintenance Do not use the machine before it has been completely assembled and installed accordi...

Page 22: ...ing cutting wheels and cleaning c Use tool only with smooth edge cutting wheels free of openings grooves and teeth d Replace damaged cutting wheel before operating e Do not fill water bath above water fill line SAVE THESE INSTRUCTIONS Refer to them frequently and use to instruct other users If you loan someone this tool loan them these instructions too OPERATION Fixing the machine on the 4 feet Se...

Page 23: ... 14 Cooling water pump 16 Engine 17 On Off switch 18 Graduated scale 19 Wing screws for the feet 20 Box wrench 21 Tree key 22 Closing plug MOUNTING Assembly of the base frame Before assembly check all parts for transport damage Place all the parts on a flat surface Slide the four feet 1 into the housings A in the machine housing 2 and tighten them using the wing screws 19 D Install the upper part ...

Page 24: ...e guard 10 and remove the guard A J Place the box end wrench 20 on the flange nut A M Place the shaft key 21 on the motor shaft B M Loosen the flange nut counterclockwise A M Remove the flange nut the outer flange and the cutting disc Fit the new cutting disc in the reverse order N Attention Observe the direction of rotation of the cutting disc Reassemble the blade protection with the 3 screws CLE...

Page 25: ... concerning our products and their accessories sav eco repa com STORAGE _ Thoroughly clean the whole machine and its accessories _ Store it out of the reach of children in a stable and secure position in a cool and dry place avoid too high and too low temperatures _ Protect it from exposure to direct sunlight Keep it in the dark if possible _ Don t keep it in plastic bags to avoid humidity build u...

Page 26: ...rkzeug Versuchen Sie nicht mit dem kleinen Werkzeug Arbeiten für Industriemaschinen zu verrichten Verwenden Sie die Werkzeuge nicht für Zwecke für die sie nicht vorgesehen sind also z B Kreissägen nicht zum Schneiden von Baumzweigen oder Holzblöcken 8 Tragen Sie eine angemessene Bekleidung Tragen Sie keine weiten Kleider oder Schmuckstücke da sie sich in beweglichen Teilen verfangen können Es wird...

Page 27: ...er im vorliegenden Handbuch empfohlenen kann eine Verletzungsgefahr für Personen ausgehen 22 Lassen Sie das Werkzeug von einem Fachmann reparieren Das Elektrowerkzeug erfüllt die entsprechenden Sicherheitsregeln Die Reparaturen sollten ausschließlich von Fachleuten mit Originalersatzteilen durchgeführt werden Falls dies nicht geschieht kann dadurch der Benutzer einer großen Gefahr aussetzt werden ...

Page 28: ...oder einem autorisierten Service Center um das Risiko zu vermeiden ersetzt werden _ VERMEIDEN AWKWARD OPERATIONS und Handpositionen posiert einen plötzlichen Schlupf könnte deine Hand führen um das Rad zu bewegen Immer eine gute Balance NIEMALS die Säge auf dem Boden oder in der Hocke _ VERGEWISSERN Der Arbeitsbereich verfügt über ausreichend LIGHTING zu sehen was wir tun und keine Hindernisse wer...

Page 29: ...iden von Holz Verwenden Sie keine verbogenen verformten oder anderweitig beschädigten Trennscheiben Ihr Fliesenschneider wurde zum Schneiden von Wand und Bodenfliesen aus Stein und Keramik entwickelt WARNHINWEIS Verpackungsmaterial ist kein Kinderspielzeug Kinder dürfen nicht mit Kunststoffbeuteln spielen Es besteht Erstickungsgefahr ELEKTRISCHE SICHERHEIT Überprüfen Sie immer ob die Netzspannung ...

Page 30: ...iesem Fall an eine zugelassene Fachwerkstatt Legen Sie das Teil auf den Schneidetisch und richten Sie es aus Maschine ein ausschalten 17 auf ON B Warten Sie bis die Trennscheibe 5 die maximale Geschwindigkeit erreicht hat und die Pumpe 15 versorgt die Schneidscheibe mit Wasser 5 Stellen Sie sicher dass sich die Pumpe 15 während der Arbeit immer dreht und Wasser auf der Schneidscheibe 5 ablagert Zi...

Page 31: ...hen Der angegebene Vibrationsgesamtwert kann auch zur vorläufigen Einschätzung der Vibrationsexposition dienen Warnung Die bei der tatsächlichen Benutzung des Elektrogeräts entstehenden Vibrationen können vom angegebenen Gesamtwert abweichen abhängig davon wie das Gerät benutzt wird Es müssen Personenschutzmaßnahmen für den Bediener festgelegt werden die sich auf eine Einschätzung der Exposition u...

Page 32: ...kabel nicht angeschlossen Schalter defekt Überprüfen Sie das Netzwerk die Steckdose und das Kabel Ersetzen Sie den Schalter Ersetzen Sie die Disc Die Maschine dreht sich ruckartig und nicht reibungslos Überprüfen Sie die Exzentrizität der Scheibe Startkondensator defekt Motorlager defekt Reparatur durch einen Fachhändler Lassen Sie das Lager von einem Fachhändler austauschen Spannen Schnittleistun...

Page 33: ...are indumenti appropriati Non indossare vestiti ampi o gioielli che possano impigliarsi nelle parti in movimento Per lavori all esterno è consigliato l utilizzo di scarpe antiscivolo Portare un dispositivo di protezione per contenere i capelli lunghi 9 Utilizzare un dispositivo di protezione Indossare gli occhiali di protezione Utilizzare una mascherina normale o antipolvere nel caso in cui le ope...

Page 34: ...I PER IL TAGLIAPIASTRELLE Assicurarsi che il disco di taglio sia correttamente protetto dal riparo Non rimuovere mai il cuneo La distanza tra il disco di taglio e il cuneo non deve essere superiore a 5 mm Non usare dischi di taglio piegati deformati o altrimenti danneggiati Non usare dischi di taglio non conformi alle specifiche indicate nel presente manuale Prima di procedere al taglio delle pias...

Page 35: ...sa potrebbe causare la mano per spostare la ruota SEMPRE mantenere un buon equilibrio MAI usare la sega a terra o in posizione rannicchiata _ Assicurarsi che l area LAVORO HA ampia illuminazione per vedere cosa facciamo e ostacoli interferiscono con il funzionamento sicuro prima di effettuare qualsiasi taglio di sorta _ SEMPRE SPEGNERE SAW prima di staccare la spina per evitare l avvio accidentale...

Page 36: ...di taglio piegati deformati o altrimenti danneggiati agliapiastrelle è stato progettato per il taglio di pavimenti e rivestimenti in pietra e ceramica AVVERTENZA I componenti del materiale di imballaggio non sono giocattoli I bambini non devono giocare con i sacchetti di plastica Rischio di soffocamento NORME DI SICUREZZA ELETTRICA Controllare sempre che l alimentazione corrisponda alla tensione i...

Page 37: ...cchina 17 su ON B Attendere che il disco di taglio 5 abbia raggiunto la velocità massima e la pompa 15 fornisce acqua al disco di taglio 5 Assicurarsi che durante il lavoro la pompa 15 giri sempre e depositi acqua sul disco di taglio 5 Tirare il carrello motore per la maniglia 11 lentamente e in modo uniforme attraverso la stanza Per spegnere portare l interruttore On Off 17 su OFF B Sezione longi...

Page 38: ...na valutazione preliminare dell esposizione Avviso che indica che l emissione di vibrazioni durante l utilizzo reale dello strumento può differire dal valore totale dichiarato in funzione dei metodi di utilizzo dello strumento e che comunica la necessità di identificare i provvedimenti di sicurezza volti a proteggere l operatore che sono basati su una valutazione dell esposizione in condizioni d u...

Page 39: ...ato Interruttore difettoso Controllare la rete la presa elettrica il cavo Sostituisci l interruttore La macchina gira a scatti e non in modo fluido Verificare l eccentricità del disco Condensatore di avviamento difettoso Cuscinetto motore difettoso Sostituisci il disco Riparazione da parte di un rivenditore specializzato Far sostituire il cuscinetto da un rivenditore specializzato Potenza di tagli...

Page 40: ...40 ...

Page 41: ...e EC declaration of conformity CONSTRUCTOR declares that the machines Tile cutter CTRTC800 200 have been designed in compliance with the following standards EN 62841 1 2015 EN 12418 2000 A1 2009 AfPS GS 2019 01 PAK EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN 62321 1 2013 EN 62321 2 2014 EN 62321 3 1 2014 EN 62321 4 2014 EN 62321 5 2014 EN 62321 6 201...

Page 42: ...7 2022 Mr Joostens Pierre Director CONSTRUCTOR rue de Gozée 81 6110 Montigny le Tilleul Belgique Declaração CE de conformidade CONSTRUCTOR declara que as máquinas Cortador de azulejos CTRTC800 200 foram concebidas em conformidade com as seguintes normas EN 62841 1 2015 EN 12418 2000 A1 2009 AfPS GS 2019 01 PAK EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019...

Page 43: ...e Tilleul Belgique Tél 0032 71 29 70 70 Fax 0032 71 29 70 86 S A V sav eco repa com Service Parts separated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 Fabriqué en Chine Vervaardigd in China Made in China Hergestellt in China Fabbricato in Cina 2022 ...

Reviews: