background image

96

97

HRVATSKI

električnog alata okreću se neujednačeno, jako vibriraju i 

mogu uzrokovati gubitak kontrole.

i)  Ne koristite oštećene rezne ploče. Prije svake uporabe 

provjerite imaju li rezne ploče lomove i pukotine. Ako je 

električni alat pao, pregledajte ima li oštećenja, ili postavite 

neoštećenu reznu ploču. Nakon pregleda alata i ugradnje 

rezne ploče, stanite i držite sebe i osobe u blizinie izvan 

ravnine rotirajuće rezne ploče te pokrenite električni alat 

na maksimalnu brzinu na minutu i bez opterećenja. 

Oštećene rezne ploče obično puknu tijekom ovog 

ispitivanja. 

j)  Nosite osobnu zaštitnu opremu. Ovisno o primjeni, 

koristite zaštitu za lice, zaštitu za oči ili zaštitne naočale. 

Ako je prikladno, nosite masku za prašinu, zaštitu za uši, 

zaštitne rukavice ili posebnu pregaču kako biste se zaštitili 

od malih brusnih čestica ili dijelova obradaka. 

Zaštita za oči mora štititi od letećih krhotina nastalih 

različitim obradnim postupcima. Maska za prašinu ili 

respirator mora fi ltrirati prašinu koja nastaje tijekom 

uporabe. Ako ste duže vrijeme izloženi jakoj buci, može 

doći do gubitka sluha.

k)  Ako radite sa drugim osobama, pazite na siguran razmak 

do njihovog radnog područja. Svatko tko stupi u radno 

područje mora nositi osobnu zaštitnu opremu.

Odlomljeni komadići izratka ili odlomljeni radni alati mogu 

odletjeti i uzrokovati ozljede i izvan neposrednog radnog 

područja.

l)  Držite spravu na izoliranim držačkim površinama kada 

izvodite radove kod kojih rezački alat može pogoditi 

skrivene vodove struje. 

Kontakt sa električnim vodom pod 

naponom, stavlja pod napon i metalne dijelove električnog alata 

i dovodi do električnog udara.

m) Nikad ne ostavljajte električni stroj bez nadzora, dok se 

alat ne zaustavi potpuno

. Alat koji se vrti može doći u kontakt 

sa površinom, na kojoj ste ostavili stroj, pri tome lako izgubite 

kontrolu nad strojem.

n)  Ne dopustite da električni alat radi dok ga nosite.

 Rotirajući 

radni alat bi slučajnim kontaktom mogao zahvatiti vašu odjeću, 

a radni alat bi vas mogao ozlijediti.

o)  Redovito čistite otvore za hlađenje vašeg električnog alata.

Ventilator motora uvlači prašinu u kućište električnog alata, a 

veliko nakupljanje metalne prašine može uzrokovati električne 

opasnosti.

p)  Električni alat ne koristite blizu zapaljivih materijala. 

Iskre bi mogle zapaliti ove materijale.

Povratni udar i odgovarajuće upute upozorenja

Povratni udar je iznenadna reakcija zbog radnog alata koji se je 

zaglavio ili blokirao, kao što su brusilice, brusni tanjuri, čelične 

četke itd. Zaglavljivanje ili blokiranje dovodi do naglog 

zaustavljanja rotirajućeg radnog alata. Zbog toga će se 

nekontrolirani električni alat ubrzati u smjeru suprotnom od smjera 

rotacije radnog alata na mjestu blokiranja.
Ako bi se npr. brusna ploča zaglavila ili blokirala u izratku, tada rub 

brusne ploče koja je zarezala u izradak može odlomiti brusnu 

ploču ili uzrokovati povratni udar. Brusna ploča se kod toga pomiče 

prema osobi koja rukuje električnim alatom ili od nje, ovisno od 

smjera rotacije brusne ploče na mjestu blokiranja. Kod toga se 

brusne ploče mogu i odlomiti. 
Povratni udar je posljedica pogrešne ili neispravne uporabe 

električnog alata. On se može spriječiti prikladnim mjerama 

opreza, kao što su dolje opisane. 

a)  Električni alat držite čvrsto i vaše tijelo i ruke dovedite u 

položaj u kojem možete preuzeti sile povratnog udara. 

Ukoliko postoji koristite uvijek dodatnu ručku, kako bi 

imali najveću moguću kontrolu nad silama povratnog 

udara ili momentima reakcije kod rada električnog alata. 

Osoba koja rukuje električnim alatom može prikladnim mjerama 

opreza ovladati povratnim udarom ili silama reakcije.

b)  Vaše ruke nikada ne stavljajte blizu rotirajućeg radnog 

alata. 

Radni alat se kod povratnog udara može pomaknuti preko 

vaših ruku.

c)  Vašim tijelom izbjegavajte područja u kojim se električni 

alat pomiče kod povratnog udara. 

Povratni udar potiskuje električni alat u smjeru suprotnom od 

pomicanja brusne ploče na mjestu blokiranja.

d)  Posebno opreznim radom u području uglova, oštrih 

rubova, itd. spriječit ćete da se radni alat odbaci od izratka 

i da se u njemu ukliješti. 

Rotirajući radni alat kada se odbije 

na uglovima ili oštrim rubovima, sklon je uklještenju. 

To uzrokuje gubitak kontrole nad radnim alatom ili povratni 

udar.

e)  Ne koristite lančanik pile, oštricu za rezbarenje drva, 

segmentiranu dijamantnu reznu ploču širine više od 10 

mm ili nazubljeni list pile. Takve oštrice uzrokuju česte 

povratne udarce i gubitak kontrole nad električnim alatom.

f)  Nemojte „zaglavljivati“ reznu ploču ili je previše pritiskati. 

Nemojte previše duboko rezati. Prekomjerno naprezanje 

rezne ploče povećava opterećenje i mogućnost povratnog 

udarca ili pucanja rezne ploče.

g)  Kada se rezna ploča zaglavi, ili ako želite prekinuti rad iz 

nekog razloga, isključite električni alat i držite rezački 

agregat nepomičnim dok se rezna ploča ne zaustavi u 

potpunosti. Nikada ne pokušavajte ukloniti reznu ploču iz 

reza dok je u pokretu, inače može doći do povratnog 

udarca. 

Istražite uzrok zaglavljivanja rezne ploče i poduzmite 

korektivne mjere kako biste ga uklonili.

h)  Ne uključujte ponovno električni alat sve dok se brusna 

ploča za rezanje nalazi zarezana u izratku. Prije nego što 

oprezno nastavite sa rezanjem, ostavite da brusna ploča za 

rezanje prvo postigne svoj puni broj okretaja. 

Inače bi se 

brusna ploča mogla zaglaviti, odskočiti iz izratka ili uzrokovati 

povratni udar.

i)  Podložite ploče ili velike izratke, kako bi se izbjegla 

opasnost povratnog udara od ukliještene brusne ploče za 

rezanje. 

Veliki izraci se mogu prognuti pod djelovanjem svoje 

vlastite težine. Izradak se mora osloniti na obje strane, i to kako 

u blizini brusne ploče za rezanje, tako i na rubu.

j)  Posebno oprezni budite kod „rezanja džepova“ u 

postojećim zidovima ili drugim područjima.

 Brusna ploča za 

rezanje koja je zarezala plinske ili vodovodne cijevi, električne 

vodove ili ostale objekte, može uzrokovati povratni udar.

OSTALE SIGURNOSNE I RADNE UPUTE

Kod brušenja metala dolazi do iskrenja. Obratiti pažnju, da se ne 

ugrožavaju osobe. Zbog opasnosti od požara u blizini se ne smiju 

nalaziti gorivi materijali (područje leta iskri). Ne primijeniti 

usisavanje prašine.
Izbjegavajte da iskre i prašina brušenja ne pogode tijelo.
Ne sezati u područje opasnosti radećeg stroja.
Piljevina ili iverje se za vrijeme rada stroja ne smiju odstranjivati.
Aparat odmah isključiti, ako dođe do bitnih titranja, ili ako se utvrde 

drugi nedostaci. Provjerite stroj, kako bi utvrdili uzrok.
Zbog opasnosti od kratkog spoja metalni dijelovi ne smiju dospijeti 

u otvore za prozračivanje.

UPOZORENIE! 

Opasnost od opekotina! Disk i obradak se za 

vrijeme rada zagrijavaju. Dok mijenjate disk ili dodirujete obradak, 

nosite rukavice. Ruke uvijek držite podalje od područja brušenja.
Istrošene baterije za zamjenu ne bacati u vatru ili u kućno smeće. 

Milwaukee nudi mogućnost uklanjanja starih baterija odgovarajuće 

okolini. Milwaukee nudi mogućnost uklanjanja starih baterija 

odgovarajuće okolini; upitajte molimo Vašeg stručnog trgovca.
Baterije za zamjenu ne čuvati skupa sa metalnim predmetima 

(opasnost od kratkog spoja).
Baterije sistema M18 puniti samo sa uređajem za punjenje sistema 

M18. Ne puniti baterije iz drugih sistema.
Baterije za zamjenu i uređaje za punjenje ne otvarati i čuvati ih 

samo u suhim prostorijama. Čuvati protiv vlage.
Pod ekstremnim opterećenjem ili ekstremne temperature može iz 

oštećenih baterija iscuriti baterijska tekućina. Kod dodira sa 

HRVATSKI

Tehnički podaci

M18 FCOS230

Rezački brusni

Broj proizvodnje

474 570 01...

...000001-999999

Nazivni broj okretaja

6600 min

-1

D = Rezačke ploče -ø max.

d = Rezačke ploče-ø-bušenja

230 mm

22.2 mm

b=Debljina rezne ploče  min. / max.

1.9 / 3 mm

Tip ploče:

Pojačane rezačke brusne ploče ili dijamantno obložene ploče za 

rezanje
Dubina rezanja max.

85 mm

Max. opskrbni vodeni tlak

6 bar / 90 psi

Težina po EPTA-p+AC11roceduri 01/2014 (Li-Ion 12Ah) 

6.2 kg

Bluetooth-pojas frekvencija (pojasevi frekvencija)

2402-2480 MHz

Napon baterije za zamjenu

18 V

Visokofrekvencijska

1,8 dBm

Bluetooth-Verzija

4.0 BT signal mode

Preporučena temperatura okoline kod rada

-18°C ... +50 °C

Preporučeni tipovi akumulatora

M18HB12

Preporučeni punjači

M12-18..., M1418 C6

Informacije o buci/vibracijama

Mjerne vrijednosti utvrdjene odgovarajuće EN 60 745.

A-ocijenjeni nivo buke aparata iznosi tipično:
Nivo pritiska zvuka (Nesigurnost K=3dB(A))

101.2 dB(A)

Nivo učinka zvuka (Nesigurnost K=3dB(A))

112.2 dB(A)

Nositi zaštitu sluha!

Ukupne vrijednosti vibracije (Vektor suma tri smjersu odmjerene 

odgovarajuće EN 60745
Vrijednost emisije vibracije a

h,SG

1.81 m/s

2

Nesigurnost K=

1.50 m/s

2

UPOZORENIE! 

Razine emisije vibracija i buke navedena u ovom informacijskom listu izmjerene su u skladu sa standardiziranim ispitom koji propisuje EN 

60745 i mogu se upotrebljavati za međusobnu usporedbu alata. Također se mogu upotrebljavati za prethodnu procjenu izloženosti.
Navedene razine emisija vibracija i buke predstavljaju glavnu svrhu primjene alata. Međutim, ako se alat upotrebljava u druge svrhe, s 

drugim priborom ili se ne održava dovoljno, emisije vibracija i buke mogu biti drukčije. To može značajno povećati razinu izloženosti tijekom 

cjelokupna razdoblja rada.
Procjena razine izloženosti vibracijama i buci također bi u obzir trebala uzeti razdoblja tijekom kojih je alat isključen ili kada je uključen, no 

njime se ne obavlja nikakav rad. Time se značajno može smanjiti razina izloženosti tijekom cjelokupna razdoblja rada.
Utvrdite dodatne sigurnosne mjere kako biste zaštitili rukovatelja od ovih učinaka vibracija i/ili buke, primjerice: održavanje alata i pribora, 

osiguravanje da ruke budu tople, organizacija obrazaca rada.

 UPOZORENIE! Treba pročitati sve napomene o sigurnosti, 

upute, prikaze i specifi kacije za ovaj električni alat. 

Propusti 

kod pridržavanja sljedećih upta može uzrokovati strujni udar, požar 

i/ili teške ozljede. 

Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute za buduću 

primjenu.

 SIGURNOSNE UPUTE ZA REZAČKO BRUSNE STROJEVE

a)  Električnu napravo upotrebljavajte samo sa dobavljenim 

sigurnosnim poklopcem. Sigurnosni poklopac mora biti 

postavljen čvrsto na električnu napravu te da je tako 

nastavljen, da bi se postiglo najveću stupnju sigurnosti, t.j. 

sa rezne ploče da se vidi najmanji mogući dio, koji da je 

okrenut prema osoblju. 

Sigurnosni poklopac mora čuvati 

osoblje od slomljenih dijelova te od slučajnog kontakta sa 

reznom pločom.

b)  Za svoj električni alat koristite samo ljepljene pojačane ili 

dijamantno obložene rezačke ploče. 

Samo zato što se na 

električni alat može priključiti dodatni pribor, to ne jamči sigurnu 

uporabu alata. 

c)  Dozvoljeni broj okretaja alatnih nastavaka mora najmanje 

biti toliki kao što je i najveći broj okretaja naveden na 

električnom alatu.

Oprema koja ima veći broj okretaja od dozvoljenog može se 

polomiti i razletjeti.

d)  Brusna tijela se smiju koristiti samo za preporučene 

mogućnosti primjene. Npr.: ne brusite nikada sa bočnom 

površinom brusne ploče za rezanje. 

Brusne ploče za rezanje 

predviđene su za rezanje materijala sa rubom ploče. Bočnim 

djelovanjem na ova brusna tijela one se mogu polomiti.

e)  Za brusne ploče koje ste odabrali koristite uvijek 

neoštećene stezne prirubnice odgovarajuće veličine i 

oblika. 

Prikladne prirubnice služe za stezanje brusnih ploča i 

tako smanjuju opasnost od loma brusnih ploča. 

f)  Ne koristite istrošene brusne ploče velikih električnih 

alata. 

Brusne ploče za velike električne alate nisu predviđene 

za veće brojeve okretaja manjih električnih alata i mogu 

puknuti.

g)  Vanjski promjer i debljina radnog alata moraju odgovarati 

dimenzijama vašeg električnog alata. 

Pogrešno dimenzionirani električni alati ne mogu se dovoljno 

zaštititi ili kontrolirati.

h)  Veličina otvora reznih ploča i prirubnica mora se točno 

uklopiti na brusno vreteno električnog alata. Rezne ploče i 

prirubnice s otvorima koji se dobro ne uklapaju na vreteno 

Summary of Contents for M18 FCOS230

Page 1: ...ugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati u...

Page 2: ...ot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamalar n...

Page 3: ...4 5 18 10 18 12 15 14 21 20 8 11 START STOP...

Page 4: ...DV QiODWL XWDVtWiV YLUQD QDYRGLOD Originalne pogonske upute QVWUXNFLM P RUL LQ OYDORG Originali instrukcija OJXSlUDQH NDVXWXVMXKHQG QVWUXF LXQL GH IRORVLUH RULJL nale M18 COS230 Original instructions...

Page 5: ...pistotulppa ja verkkojohto mahdollisilta vauriolta Viat saa korjata vain alan erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyj...

Page 6: ...10 11 78 100 55 77 33 54 10 32 10...

Page 7: ...12 13 1 1 2 3 2 2...

Page 8: ...Ge soleerd Isolerede gribe ader Isolert gripe ate Isolerad greppyta Eristetty tarttumapinta Izolasyonlu tutma y zeyi Izolovan uchopovac plocha Izolovan chopn plocha Izolowan powierzchni Szigetelt fog...

Page 9: ...yy ylirasituksen aikana V henn rasitusta kunnes merkkivalo sammuu Jos rasitusta ei v hennet niin kone sammuu Jatkaaksesi ty skentely kytke kone pois p lt ja j lleen p lle A r y k kontrol lambas A r y...

Page 10: ...18 19 1 3 4 5 6 7 2 3V CR2032...

Page 11: ...20 21 1 2...

Page 12: ...22 23 1 2 3 4 5...

Page 13: ...el and workpiece will become hot during use Wear gloves when changing discs or touching workpiece Keep hands away from the grinding area at all times Do not dispose of used battery packs in the househ...

Page 14: ...t down In comparison with tools without a run on brake the run on time will be highly reduced by braking If the time between releasing the switch and the stop of the insertion tool increases to much p...

Page 15: ...nd damit die M glichkeit eines R ckschlags oder Schleifk rperbruchs g Falls die Trennscheibe verklemmt oder Sie die Arbeit unterbrechen schalten Sie das Ger t aus und halten Sie das Trennschleifaggreg...

Page 16: ...Temperatur kann aus besch digten Wechselakkus Batterie ssigkeit auslaufen Bei Ber hrung mit Batterie ssigkeit sofort mit Wasser und Seife abwaschen Bei Augenkontakt sofort mindestens 10 Minuten gr nd...

Page 17: ...ce que la tron onneuse soit enti rement l arr t N essayez jamais de retirer un disque de coupe encore en rotation de la coupe au risque sinon de provoquer un rebond tablissez et rem diez la cause du b...

Page 18: ...yst me M18 Ne pas charger des accus d autres syst mes Ne pas ouvrir les accus interchangeables et les chargeurs et ne les stocker que dans des locaux secs Les prot ger contre l humidit En cas de condi...

Page 19: ...colpo o della rottura del disco da taglio g Quando il disco da taglio si inceppato o quando si interrompe un taglio per qualsiasi motivo spegnere l elettroutensile e tenere immobile l unit di taglio n...

Page 20: ...d innesto per la batteria del caricatore non devono entrare parti metalliche pericolo di cortocircuito Le batterie del System M18 sono ricaricabili esclusivamente con i caricatori del System M18 Le b...

Page 21: ...nga quieta la unidad de disco de corte hasta que el disco se pare por completo No intente nunca sacar el disco de corte de la muesca estando todav a en funcionamiento de lo contrario se puede producir...

Page 22: ...con agua y jab n Si el contacto es en los ojos l mpiese concienzudamente con agua durante 10 minutos y acuda inmediatamente a un m dico Advertencia Para reducir el riesgo de incendio lesion personale...

Page 23: ...sligue o dispositivo de corte e mantenha a unidade abrasiva de corte calma at o disco parar Nunca tente remover o disco de corte do corte enquanto ele estiver em movimento para evitar um recuo Identi...

Page 24: ...sistemas Carregadores s devem ser utilzados em recintos secos Em caso de cargas ou temperaturas extremas um acumulador de substitui o dani cado poder verter l quido de bateria Se entrar em contacto co...

Page 25: ...doorslijpschijf verhoogt de belasting en het risico voor haken of blokkeren waardoor het gevaar voor een terugslag of een breuk van de doorslijpschijf stijgt g Als de doorslijpschijf klem raakt of u...

Page 26: ...dere systemen laden Wisselakku s en laadapparaten niet openen en alleen in droge ruimtes opslaan Tegen vocht beschermen Onder extreme belasting of extreme temperaturen kan uit de accu accu vloeistof l...

Page 27: ...ve Store plader kan b je sig under deres egen v gt Emnet skal st ttes p begge sider b de i n rheden af sk resnittet og ved kanten j V r s rlig forsigtig med lommesnit i eksisterende v gge eller andre...

Page 28: ...f tilbeh ret Produktet m ikke anvendes p anden m de og til andre form l end foreskrevet VALG AF SK RESKIVE Over ade sk reskivetype Ikke metalliske materialer siliciumkarbid sk reskive Metalliske mater...

Page 29: ...ekt Arbeidsstykket m st ttes p begge sider b de n r kappesnittet og p kanten j V r spesielt forsiktig ved lommekutt i ferdige vegger eller andre omr der som ikke kan sees inn i Den inntrengende kappes...

Page 30: ...teskive av silisiumkarbid Metalliske materialer Abrasiv kutteskive av aluminiumoksid Murverk Diamantskive med vannkj ling eller abrasiv kutteskive av silisiumkarbid VANNTILKOBLING Verkt yet er utstyrt...

Page 31: ...ioner uppst r eller andra felfunktioner registreras Kontrollera maskinen f r lokalisering av orsak OBS Undvik att metalldelar hamnar i luftslitsarna risk f r kortslutning VARNING Risk f r br nnskador...

Page 32: ...nkning Verktyget kommunicerar med ONE KEY appen R d blinkning Verktyget har blockerats av s kerhetssk l och kan deblockeras via ONE KEY appen BROMSSYSTEM Rullbromsen griper in n r p av knappen sl pps...

Page 33: ...iin joita et voi n hd Uppoava katkaisulaikka saattaa aiheuttaa takaiskun osuessaan kaasutai vesiputkiin s hk johtoihin tai muihin kohteisiin T YDENT VI TURVALLISUUSM R YKSI JA TY SKENTELYOHJEITA Metal...

Page 34: ...ka aineet Alumiinioksidi katkaisuhiomalaikka Muurikivet Timanttilaikka vesij hdytyksell tai piikarbidi katkaisuhiomalaikka VESILIIT NT Ty kalu on varustettu vesiliit nn ll katkaisulaikan j hdytt misek...

Page 35: ...1 D d 230 mm 22 2 mm b 1 9 3 mm 85 mm 6 bar 90 psi EPTA 01 2014 Li Ion 12Ah 6 2 kg Bluetooth 2402 2480 MHz 18 V 1 8 dBm Bluetooth 4 0 BT signal mode 18 C 50 C M18HB12 M12 18 M1418 C6 EN 60 745 o K 3d...

Page 36: ...017 02 EN 301 489 17 V3 1 1 2017 02 EN 300 328V2 1 1 2016 11 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2019 06 26 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germa...

Page 37: ...olabilecek b l mlerini tutmay n Alet al r durumda iken tala ve k rp nt lar temizlemeye al may n Hissedilir l de titre im olu maya ba larsa veya normal olmayan ba ka aksakl klar ortaya karsa aleti heme...

Page 38: ...ktad r Bu durumda Bluetooth ba lant manuel olarak tekrar olu turulmak zorundad r Kontrol sonu lar EN 55014 2 2015 EN 301489 1 V2 1 1 EN 301489 17 V3 1 1 standard na uygun asgari taleplerimizi yerine g...

Page 39: ...t n a ve patn viditeln ch sec ch Zano uj c se d l c kotou m e p i za znut do plynov ch vodovodn ch i elektrick ch veden nebo jin ch objekt zp sobit zp tn r z DAL BEZPE NOSTN A PRACOVN POKYNY P i brou...

Page 40: ...eri ly Rozbru ovac kotou z oxidu hlinit ho Zdivo Diamantov kotou s chlazen m vodou nebo karborundov m rozbru ovac m kotou em P POJKA VODY N stroj m p pojku vody na chlazen rozbru ovac ho kotou e a na...

Page 41: ...a z rezu inak m e nasta sp tn r z Zistite a odstr te pr inu pre vzprie enie h Nikdy nezap najte znova ru n elektrick n radie dovtedy k m sa rezac kot nach dza v obrobku Sk r ako budete opatrne pokra o...

Page 42: ...bo vodiv kvapaliny ako je slan voda ur it chemik lie a bieliace prostriedky alebo v robky ktor obsahuj bielidlo m u sp sobi skrat V STRAHA Tento pr stroj obsahuje l tiov gomb kov bat riu Nov alebo pou...

Page 43: ...nie i trzymaj agregat tarczy tn cej spokojnie dop ki tarcza zupe nie si nie zatrzyma Nigdy nie pr buj wyci ga jeszcze pracuj c tarcz tn c z ci cia gdy mo e nast pi odrzut Ustal i usu przyczyn zablokow...

Page 44: ...wo zwarcia Akumulatory Systemu M18 nale y adowa wy cznie przy pomocy adowarek Systemu M18 Nie adowa przy pomocy tych adowarek akumulator w innych system w Nie otwiera wk adek akumulatorowych i adoware...

Page 45: ...kih zni a v gatb l k l nben visszar g s t rt nhet Hat rozza s sz ntesse meg a beszorul s ok t h Addig ne kapcsolja ism t be az elektromos k ziszersz mot am g az m g benne van a munkadarabban V rja me...

Page 46: ...kell Akkumul tor sav folyhat a s r lt akkumul torb l extr m terhel s alatt vagy extr m h miatt Ha az akkumul tor sav a b r re ker l azonnal mossa meg szappanos v zzel Szembe ker l s eset n foly v z a...

Page 47: ...ILA Pri bru enju kovin nastaja iskrenje Pazite na to da ne ogro ate nobenih oseb Zaradi nevarnosti po ara se v bli ini na podro ju iskrenjne smejo nahajati nobeni gorljivi materiali Ne uporabljajte od...

Page 48: ...i rezilni koluti iz silicijevega karbida Kovinski materiali Brusilni rezilni koluti iz aluminijevega oksida Zidovje Diamantni kolut z vodnim hlajenjem ali brusilni rezilni kolut iz silicijevega karbid...

Page 49: ...zarezala plinske ili vodovodne cijevi elektri ne vodove ili ostale objekte mo e uzrokovati povratni udar OSTALE SIGURNOSNE I RADNE UPUTE Kod bru enja metala dolazi do iskrenja Obratiti pa nju da se n...

Page 50: ...alni materijali Aluminij oksid brusna reza ka plo a Zidine Dijamantna plo a sa vodenim hla enjam ili reza ka brusna plo a od silicij karbida PRIKLJU AK VODE Alat raspola e jednim priklju kom vode za h...

Page 51: ...tad uzman gi turpiniet grie anu Pret j gad jum grie anas disks var ie erties griezum vai izlekt no t k ar var notikt atsitiens i Lai samazin tu atsitiena risku iestr gstot grie anas diskam atbalstiet...

Page 52: ...a ot ja noteiktosdro bas noteikumus o instrumentu dr kst izmantot tikai saska ar min tajiem lieto anas noteikumiem GRIEZ JDISKU IZV LE Virsma Griez jdiska tips Nemet liskas vielas Sil cija karb da gri...

Page 53: ...raud iama i imin ti dro les ar nuopjovas renginiui veikiant Prietais tuoj pat i junkite jei atsiranda stipr s virpesiai arba kiti tr kumai Patikrinkite rengin ir nustatykite prie ast Saugokite kad met...

Page 54: ...u b du atnaujinti Bluetooth ry Bandym rezultatai atitinka m s minimalius reikalavimus pagal EN 55014 2 2015 EN 301489 1 V2 1 1 EN 301489 17 V3 1 1 ONE KEY indikatorius M lynas vyt jimas Radijo ry ys y...

Page 55: ...e ajal L litage seade v lja kohe kui tekib m rgatav vibratsioon v i m rkate muid puudusi Kontrollige masin le et p hjus kindlaks teha L hiseohu t ttu ei tohi hutuspiludesse sattuda metallosi T HELEPAN...

Page 56: ...sed t idavad meie miinimumn udeid EN 55014 2 2015 EN 301489 1 V2 1 1 EN 301489 17 V3 1 1 j rgi N idik ONE KEY Sinine tuli p leb Raadioside on aktiivne ja seda saab rakenduse ONE KEY kaudu seadistada S...

Page 57: ...min 1 D d 230 mm 22 2 mm b 1 9 3 mm 85 mm 6 bar 90 psi EPTA 01 2014 Li Ion 12Ah 6 2 kg Bluetooth 2402 2480 MHz B 18 V 1 8 dBm Bluetooth 4 0 BT signal mode 18 C 50 C M18HB12 M12 18 M1418 C6 EN 60 745 K...

Page 58: ...1 489 17 V3 1 1 2017 02 EN 300 328V2 1 1 2016 11 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2019 06 26 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany B n V Mil...

Page 59: ...min 1 D d 230 mm 22 2 mm b 1 9 3 mm 85 mm 6 bar 90 psi EPTA 01 2014 Li Ion 12Ah 6 2 kg Bluetooth 2402 2480 MHz 18 V 1 8 dBm Bluetooth 4 0 BT signal mode 18 C 50 C M18HB12 M12 18 M1418 C6 EN 60 745 A...

Page 60: ...1 2017 02 EN 301 489 17 V3 1 1 2017 02 EN 300 328V2 1 1 2016 11 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2019 06 26 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Ge...

Page 61: ...h Nu reporni i niciodat scula electric c t timp aceasta se mai a nc n piesa de lucru L sa i discul de t iere s ating tura ia nominal i numai dup aceea continua i s t ia i cu precau ie n caz contrar d...

Page 62: ...rcuit AVERTISMENT Acest dispozitiv con ine o baterie tip nasture cu ioni de litiu O baterie nou sau consumat poate cauza arsuri interne severe i poate conduce la deces n mai pu in de dou ore n cazul n...

Page 63: ...9 6600 min 1 D d 230 mm 22 2 mm b 1 9 3 mm 85 mm AJ10 6 bar 90 psi 01 2014 Li Ion 12Ah 6 2 kg 2402 2480 MHz 18 V 1 8 dBm 4 0 BT signal mode 18 C 50 C M18HB12 M12 18 M1418 C6 EN 60 745 A K 3dB A 101 2...

Page 64: ...2017 02 EN 301 489 17 V3 1 1 2017 02 EN 300 328V2 1 1 2016 11 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2019 06 26 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Ger...

Page 65: ...min 1 D d 230 mm 22 2 mm b 1 9 3 mm 85 mm 6 bar 90 psi EPTA 01 2014 Li Ion 12Ah 6 2 kg Bluetooth 2402 2480 MHz 18 V 1 8 dBm Bluetooth AK15 4 0 BT signal mode 18 C 50 C M18HB12 M12 18 M1418 C6 EN 60 74...

Page 66: ...ilwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden 2011 65 EU RoHs 2014 30 EU 2006 42 EG EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 22 2011 A11 2013 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2...

Page 67: ...2014 30 EG 2006 42 EG EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 22 2011 A11 2013 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 62479 2010 EN 301 489 1 V2 1 1 2017 02 EN 301 489 17 V3 1 1 2017 02 EN 300 328V2 1 1 2016...

Page 68: ...kg 2402 2480 MHz 18 V 1 8 dBm 4 0 BT signal mode 18 C 50 C M18HB12 M12 18 M1418 C6 EN 60 745 3 101 2 dB A 3 112 2 dB A EN 60745 ah SG 1 81 m s2 1 50 m s2 k l m n o p a b c d e 10 f g h i j Sy em M18 S...

Page 69: ...08 19 4931 4703 20 Copyright 2019 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: