background image

104

105

LIETUVIŠKAI

i)  Nenaudokite pažeistų diskų. Prieš naudodami, patikrinkite 

diską, kad jame nebūtų įtrūkimų ir įplyšimų. Jei sumažėja 

elektrinio įrankio ar disko galia, patikrinkite, ar nėra 

pažeidimų, ir sumontuokite nepažeistą diską. Apžiūrėję ir 

sumontavę diską, atsistokite ir liepkite pašaliniams 

asmenims pasitraukti nuo besisukančio disko plokštumos, 

paleiskite maitinimą maksimalia galia be apkrovos greičio 

vieną minutę. Pažeisti diskai paprastai perlūš bandomuoju 

metu. 

j)  Naudokite asmeninę apsaugos įrangą. Atsižvelgdami į 

darbo pobūdį, užsidėkite veido apsaugą ir apsauginius 

aklinius. Jei reikia, dėvėkite nuo dulkių apsaugančią 

kaukę, įsidėkite ausų kištukus, mūvėkite pirštines ir 

užsiriškite dirbtuvių prijuostę nuo mažų abrazyvinių ar 

ruošinio nuolaužų. 

Akių apsauga turi apsaugoti nuo skrendančių nuolaužų, 

kurių susidaro per įvairias operacijas. Kaukė nuo dulkių ar 

respiratorius turi fi ltruoti per įvairias operacijas 

susidarančias daleles. Nuolatinis aukšto intensyvumo 

triukšmas gali pažeisti klausą.

k)  Pasirūpinkite, kad kiti asmenys būtų saugiu atstumu nuo 

Jūsų darbo zonos. Kiekvienas, įžengęs į darbo zoną, turi 

būti su asmeninėmis apsaugos priemonėmis.

Ruošinio gabalėliai ar atskilusios darbo įrankio dalelės gali 

skrieti dideliu greičiu ir sužeisti net už tiesioginės darbo zonos 

ribų esančius asmenis.

l)  Dirbdami laikykite prietaisą už izoliuotų vietų, kuriose 

pjovimo įrenginys pats galėtų liesti paslėptus laidus. 

Dėl 

kontakto su laidininku, kuriuo teka el. srovė, prietaiso 

metalinėse dalyse gali atsirasti įtampa ir sukelti elektros smūgio 

pavojų.

m) Niekada nepadėkite elektrinio įrankio tol, kol darbo įrankis 

visiškai nusustos

. Besisukantis darbo įrankis gali prisiliesti 

prie paviršiaus, ant kurio jis dedamas, tada galite nesuvaldyti 

elektrinio įrankio.

n)  Nešdami prietaisą jo niekada neįjunkite. 

Netyčia prisilietus 

prie besisukančio darbo įrankio, jis gali įtraukti drabužius ir Jus 

sužeisti.

o)  Reguliariai valykite elektrinio prietaiso ventiliacines angas. 

Variklio ventiliatorius traukia dulkes į korpusą, ir susikaupus 

daug metalo dulkių gali kilti elektros smūgio pavojus.

p)  Nenaudokite elektrinio prietaiso arti degių medžiagų.

Kibirkštys šias medžiagas gali uždegti.

Atatranka ir atitinkamos įspėjamosios nuorodos 

Atatranka yra staigi reakcija, atsirandanti, kai besisukantis darbo 

įrankis, pvz., šlifavimo diskas, šlifavimo žiedas, vielinis šepetys ar 

kt., ruošinyje įstringa ar užsiblokuoja ir todėl netikėtai sustoja. Todėl 

elektrinis prietaisas gali nekontroliuojamai atšokti nuo ruošinio 

priešinga darbo įrankio sukimuisi kryptimi.
Pvz., jei ruošinyje įstringa ar yra užblokuojamas šlifavimo diskas, 

disko briauna, kuri yra ruošinyje, gali išlūžti ar sukelti atatranką. 

Tada šlifavimo diskas, priklausomai nuo jo sukimosi krypties 

blokavimo vietoje, pradeda judėti link dirbančiojo arba nuo jo. Tada 

šlifavimo diskas gali net nulūžti. 
Atatranka yra netinkamo elektrinio prietaiso naudojimo ar gedimo 

pasekmė. Jos galite išvengti, jei imsitės atitinkamų, žemiau 

aprašytų priemonių. 

a)  Dirbdami visada tvirtai laikykite prietaisą abiem rankom ir 

stenkitės išlaikyti tokią kūno ir rankų padėtį, kurioje 

sugebėtumėte atsispirti prietaiso pasipriešinimo jėgai 

atatrankos metu. Jei yra papildoma rankena, visada ją 

naudokite, tada galėsite suvaldyti atatrankos jėgas bei 

reakcijos jėgų momentą. 

Dirbantysis, jei imsis tinkamų saugos priemonių, gali suvaldyti 

reakcijos jėgas atatrankos metu.

b)  Niekada nelaikykite rankų arti besisukančio darbo įrankio. 

Įvykus atatrankai įrankis gali pataikyti į Jūsų ranką.

c)  Venkite, kad Jūsų rankos būtų toje zonoje, kurioje įvykus 

atatrankai judės elektrinis prietaisas.

Atatrankos jėga verčia elektrinį prie  tai są judėti nuo blokavimo 

vietos priešinga šlifavimo disko sukimuisi kryptimi.

d)  Ypač atsargiai dirbkite kampuose, ties aštriomis 

briaunomis ir t. t. Saugokite, kad darbo įrankis neatsimuštų 

į kliūtis ir neįstrigtų.

Besisukantis darbo įrankis kam puo se, ties aštriomis briaunomis 

arba atsimušęs į kliūtį turi tendenciją užstrigti. Tada prietaisas 

tampa nevaldomas arba įvyksta atatranka.

e)  Neprijunkite grandininio pjūklo, medienos drožybos 

geležtės, segmentinio deimantinio disko su periferiniu 

tarpu, ne didesniu nei 10 mm, ar dantytos pjūklo geležtės. 

Tokios geležtės sukuria dažnas atatrankos jėgas, galima 

prarasti kontrolę.

f)  Stenkitės, kad diskas neįstrigtų, ir nenaudokite per didelio 

slėgio. Nebandykite labai giliai pjauti. Per didelis slėgis 

didina disko apkrovą ir jis gali sulinkti ar perlinkti įpjovoje, 

tada gali susidaryti atatranka ir diskas gali perlūžti.

g)  Kai diskas perlinksta arba įstringa įpjovoje, nesvarbu, dėl 

kokios priežasties, išjunkite elektrinį įrankį ir nejudinkite 

abrazyvinio diskinio įtaiso, kol diskas visiškai sustos. 

Niekada nebandykite išimti disko iš įpjovos, kol diskas 

juda, priešingu atveju susidarys atatranka. 

Patikrinkite ir 

pataisykite, kad diskas neperlinktų.

h)  Nejunkite elektrinio prietaiso iš naujo tol, kol diskas 

neištrauktas iš ruošinio. Palaukite, kol pjovimo diskas 

pasieks darbinį sūkių skaičių, ir tik tada atsargiai tęskite 

pjovimą. 

Priešingu atveju diskas gali užstrigti, iššokti iš 

ruošinio ar sukelti atatranką.

i)  Plokštes ar didelius ruošinius paremkite, kad 

sumažintumėte atatrankos riziką dėl užstrigusio pjovimo 

disko. 

Dideli ruošiniai gali išlinkti dėl savo svorio. Ruošinį reikia 

paremti iš abiejų pusių, tiek ties pjūvio vieta, tiek ir prie krašto.

j)  Būkite ypač atsargūs darydami pjūvius sienose ar kitose 

aklinose vietose. 

Panyrantis pjovimo diskas gali pažeisti 

elektros laidus, dujotiekio ar vandentiekio vamzdžius ar kitus 

objektus ir sukelti atatranką.

KITI SAUGUMO IR DARBO NURODYMAI

Šlifuojant metalus lekia kibirkštys. Atkreipkite dėmesį, kad 

nesukeltumėte pavojaus kitiems asmenims. Dėl gaisro pavojaus 

arti (kibirkščių lėkimo srityjneturi būti jokių degių medžiagų. 

Nenaudokite dulkių nusiurbimo.
Venkite kūno kontakto su skriejančiomis kibirkštimis ir šlifuojant 

susidarančiomis dulkėmis.
Nekiškite rankų į veikiančio įrenginio pavojaus zoną.
Draudžiama išiminėti drožles ar nuopjovas, įrenginiui veikiant.
Prietaisą tuoj pat išjunkite, jei atsiranda stiprūs virpesiai arba kiti 

trūkumai. Patikrinkite įrenginį ir nustatykite priežastį.
Saugokite, kad metalinės dalys nepatektų į vėdinimo angas – 

trumpojo jungimo pavojus.

DĖMESIO! 

Pavojus nusideginti! Dirbant diskas ir ruošinys įkaista. 

Keisdami diskus ar liesdami ruošinį mūvėkite pirštines. Rankas 

visada laikykite atokiai nuo šlifavimo vietos.
Sunaudotų keičiamų akumuliatorių nedeginkite ir nemeskite į 

buitines atliekas. „Milwaukee“ siūlo tausojantį aplinką sudėvėtų 

keičiamų akumuliatorių tvarkymą, apie tai prekybos atstovo.
Keičiamų akumuliatorių nelaikykite kartu su metaliniais daiktais 

(trumpojo jungimo pavojus).
Keičiamus M18 sistemos akumuliatorius kraukite tik „C18“ 

sistemos įkrovikliais. Nekraukite kitų sistemų akumuliatorių.
Keičiamų akumuliatorių ir įkroviklių nelaikykite atvirai. Laikykite tik 

sausoje vietoje. Saugokite nuo drėgmės.
Ekstremalių apkrovų arba ekstremalios temperatūros poveikyje iš 

keičiamų akumuliatorių gali ištekėti akumuliatoriaus skystis. 

Išsitepus akumuliatoriaus skysčiu, tuoj pat nuplaukite vandeniu su 

muilu. Patekus į akis, tuoj pat ne trumpiau kaip 10 minučių gausiai 

skalaukite vandeniu ir tuoj pat kreipkitės į gydytoją.

Įspėjimas! 

Siekdami išvengti trumpojo jungimo sukeliamą gaisro 

pavojaus, sužalojimų arba produkto pažeidimų, nekiškite įrankio, 

keičiamo akumuliatoriaus arba įkroviklio į skysčius ir pasirūpinkite, 

kad į prietaisus arba akumuliatorius nepatektų jokių skysčių. 

Koroziją sukeliantys arba laidūs skysčiai, pvz., sūrus vanduo, tam 

LIETUVIŠKAI

Techniniai duomenys

M18 FCOS230

Abrazyvinis diskinis pjūklas

Produkto numeris

474 570 01...

...000001-999999

Nominalus sūkių skaičius

6600 min

-1

D = pjovimo disko skersmuo, maks.

d = pjovimo disko angos skersmuo

230 mm

22.2 mm

b=Pjovimo disko storis  min. / maks.

1.9 / 3 mm

Disko tipas:

Sutvirtinti abrazyviniai diskai arba deimantiniai pjovimo diskai
Maks. pjūvio gylis

85 mm

Maks. vandens tiekimo slėgis

6 bar / 90 psi

Prietaiso svoris įvertintas pagal EPTA 01/2014 (Li-Ion 12Ah)  tyrimų 

metodiką 

6.2 kg

Bluetooth radijo dažnių juosta (radijo dažnių juostos)

2402-2480 MHz

Keičiamo akumuliatoriaus įtampa

18 V

Aukšto dažnio

1,8 dBm

Bluetooth versija

4.0 BT signal mode

Rekomenduojama aplinkos temperatūra dirbant

-18°C ... +50 °C

Rekomenduojami akumuliatorių tipai

M18HB12

Rekomenduojami įkrovikliai

M12-18..., M1418 C6

Informacija apie triukšmą/vibraciją

Vertės matuotos pagal EN 60 745.

Įvertintas A įrenginio keliamo triukšmo lygis dažniausiai sudaro: 
Garso slėgio lygis (Paklaida K=3dB(A))

101.2 dB(A)

Garso galios lygis (Paklaida K=3dB(A))

112.2 dB(A)

Nešioti klausos apsaugines priemones!

Bendroji svyravimų reikšmė (trijų krypčių vektorių suma), nustatyta 

remiantis EN 60745.
Vibravimų emisijos reikšmė a

h,SG

1.81 m/s

2

Paklaida K=

1.50 m/s

2

DĖMESIO! 

Šiame vadove nurodytos bendrosios vibracijos ir triukšmo emisijos vertės nustatytos pagal standartinius bandymo metodus pagal EN 

60745, todėl gali būti taikomos lyginant vieną įrankį su kitu. Gali būti naudojama preliminariam poveikio įvertinimui.
Nurodytos bendrosios vibracijos ir triukšmo emisijos vertės atitinka įrankio taikymą. Jei įrankis naudojamas kitokiais tikslais, kartu su 

kitokiais priedais ar netinkamai prižiūrimas, bendrosios vibracijos ir triukšmo emisijos vertės gali skirtis. Tai gali žymiai padidinti poveikio lygį 

viso darbo metu.
Apskaičiuojant bendrosios vibracijos ir triukšmo emisijos vertes reikėtų atsižvelgti į laikotarpį, kai prietaisas yra išjungtas arba įjungtas, bet 

nėra naudojamas. Tai gali žymiai sumažinti poveikio lygį viso darbo metu.
Tam, kad naudotojas būtų apsaugotas nuo vibracijos ir (arba) triukšmo poveikio, reikia nustatyti papildomus saugos reikalavimus, 

pavyzdžiui: tinkamai prižiūrėti prietaisą ir jo priedus, laikyti rankas šiltai, organizuoti darbo modelius.

 WARNING Perskaitykite visus saugumo įspėjimus, 

instrukcijas, peržiūrėkite iliustracijas ir specifi kacijas, 

pateiktas kartu su šiuo įrankiu. 

Jei nepaisysite visų toliau 

pateiktų instrukcijų, gali trenkti elektros smūgis, kilti gaisras ir/arba 

galite sunkiai susižaloti arba sužaloti kitus asmenis.

Išsaugokite šias saugos nuorodas ir reikalavimus, kad ir 

ateityje galėtumėte jais pasinaudoti.

 PJOVIMO IR ŠLIFAVIMO STAKLIŲ SAUGOS NURODYMAI

a)  Elektrinį įrankį naudokite tik su komplekte esančiu 

apsauginiu gaubtu. Apsauginis gaubtas turi būti gerai 

pritvirtintas prie elektrinio įrankio taip, kad būtų sudarytos 

kuo saugesnės darbo sąlygos, t. y., kad kuo mažesnė 

pjovimo disko dalis liktų atvira operatoriaus atžvilgiu.  

Apsauginis gaubtas turi apsaugoti operatorių nuo skeveldrų ir 

atsitiktinio kontakto su pjovimo disku.

b)  Elektriniam įrankiui naudokite tik suklijuotus, sutvirtintus 

arba deimantinius pjovimo diskus.

 Kadangi prie elektrinio 

įrankio galima prijungti priedą, neužtikrinama, kad viskas 

saugiai veiks. 

c)  Panaudojamų dalių leistinas apsisukimų skaičius turi būti 

mažiausiai tokio dydžio, koks yra nurodytas didžiausias 

apsisukimų skaičius ant elektros prietaiso.

Dalys, kurios sukasi greičiau negu yra leistina, gali sulūžti ir 

skristi į šalis.

d)  Šlifavimo įrankius leidžiama naudoti tik pagal 

rekomenduojamą paskirtį. Pvz., niekada nešlifuokite 

pjovimo disko šoniniu paviršiumi. 

Pjovimo diskai yra skirti 

medžiagai pjaunamąja briauna pašalinti. Nuo šoninės apkrovos 

šie šlifavimo įrankiai gali sulūžti.

e)  Jūsų pasirinktiems šlifavimo diskams tvirtinti visada 

naudokite nepažeistas tinkamo dydžio ir formos 

prispaudžiamąsias junges. 

Tinkamos jungės prilaiko šlifavimo 

diską ir sumažina lūžimo pavojų. 

f)  Nenaudokite sudilusių diskų, prieš tai naudotų su 

didesnėmis šlifavimo mašinomis. 

Šlifavimo diskai, skirti 

didesniems elektriniams prietaisams, nėra pritaikyti prie didelio 

mažųjų prietaisų išvystomo sūkių skaičiaus ir gali sulūžti.

g)  Naudojamo įrankio išorinis skersmuo ir sto ris turi atitikti 

nurodytus Jūsų elektrinio prie tai so matmenis.

Netinkamų matmenų įrankius gali būti sunku tinkamai apdengti 

bei valdyti.

h)  Disko ir jungės dydis privalo atitikti elektrinio įrankio 

veleną. Diskai ir jungės su angomis, neatitinkantys 

elektrinio įrankio montavimo dalių, išsibalansuos, labai 

vibruos ir gali prarasti kontrolę.

Summary of Contents for M18 FCOS230

Page 1: ...ugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati u...

Page 2: ...ot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamalar n...

Page 3: ...4 5 18 10 18 12 15 14 21 20 8 11 START STOP...

Page 4: ...DV QiODWL XWDVtWiV YLUQD QDYRGLOD Originalne pogonske upute QVWUXNFLM P RUL LQ OYDORG Originali instrukcija OJXSlUDQH NDVXWXVMXKHQG QVWUXF LXQL GH IRORVLUH RULJL nale M18 COS230 Original instructions...

Page 5: ...pistotulppa ja verkkojohto mahdollisilta vauriolta Viat saa korjata vain alan erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyj...

Page 6: ...10 11 78 100 55 77 33 54 10 32 10...

Page 7: ...12 13 1 1 2 3 2 2...

Page 8: ...Ge soleerd Isolerede gribe ader Isolert gripe ate Isolerad greppyta Eristetty tarttumapinta Izolasyonlu tutma y zeyi Izolovan uchopovac plocha Izolovan chopn plocha Izolowan powierzchni Szigetelt fog...

Page 9: ...yy ylirasituksen aikana V henn rasitusta kunnes merkkivalo sammuu Jos rasitusta ei v hennet niin kone sammuu Jatkaaksesi ty skentely kytke kone pois p lt ja j lleen p lle A r y k kontrol lambas A r y...

Page 10: ...18 19 1 3 4 5 6 7 2 3V CR2032...

Page 11: ...20 21 1 2...

Page 12: ...22 23 1 2 3 4 5...

Page 13: ...el and workpiece will become hot during use Wear gloves when changing discs or touching workpiece Keep hands away from the grinding area at all times Do not dispose of used battery packs in the househ...

Page 14: ...t down In comparison with tools without a run on brake the run on time will be highly reduced by braking If the time between releasing the switch and the stop of the insertion tool increases to much p...

Page 15: ...nd damit die M glichkeit eines R ckschlags oder Schleifk rperbruchs g Falls die Trennscheibe verklemmt oder Sie die Arbeit unterbrechen schalten Sie das Ger t aus und halten Sie das Trennschleifaggreg...

Page 16: ...Temperatur kann aus besch digten Wechselakkus Batterie ssigkeit auslaufen Bei Ber hrung mit Batterie ssigkeit sofort mit Wasser und Seife abwaschen Bei Augenkontakt sofort mindestens 10 Minuten gr nd...

Page 17: ...ce que la tron onneuse soit enti rement l arr t N essayez jamais de retirer un disque de coupe encore en rotation de la coupe au risque sinon de provoquer un rebond tablissez et rem diez la cause du b...

Page 18: ...yst me M18 Ne pas charger des accus d autres syst mes Ne pas ouvrir les accus interchangeables et les chargeurs et ne les stocker que dans des locaux secs Les prot ger contre l humidit En cas de condi...

Page 19: ...colpo o della rottura del disco da taglio g Quando il disco da taglio si inceppato o quando si interrompe un taglio per qualsiasi motivo spegnere l elettroutensile e tenere immobile l unit di taglio n...

Page 20: ...d innesto per la batteria del caricatore non devono entrare parti metalliche pericolo di cortocircuito Le batterie del System M18 sono ricaricabili esclusivamente con i caricatori del System M18 Le b...

Page 21: ...nga quieta la unidad de disco de corte hasta que el disco se pare por completo No intente nunca sacar el disco de corte de la muesca estando todav a en funcionamiento de lo contrario se puede producir...

Page 22: ...con agua y jab n Si el contacto es en los ojos l mpiese concienzudamente con agua durante 10 minutos y acuda inmediatamente a un m dico Advertencia Para reducir el riesgo de incendio lesion personale...

Page 23: ...sligue o dispositivo de corte e mantenha a unidade abrasiva de corte calma at o disco parar Nunca tente remover o disco de corte do corte enquanto ele estiver em movimento para evitar um recuo Identi...

Page 24: ...sistemas Carregadores s devem ser utilzados em recintos secos Em caso de cargas ou temperaturas extremas um acumulador de substitui o dani cado poder verter l quido de bateria Se entrar em contacto co...

Page 25: ...doorslijpschijf verhoogt de belasting en het risico voor haken of blokkeren waardoor het gevaar voor een terugslag of een breuk van de doorslijpschijf stijgt g Als de doorslijpschijf klem raakt of u...

Page 26: ...dere systemen laden Wisselakku s en laadapparaten niet openen en alleen in droge ruimtes opslaan Tegen vocht beschermen Onder extreme belasting of extreme temperaturen kan uit de accu accu vloeistof l...

Page 27: ...ve Store plader kan b je sig under deres egen v gt Emnet skal st ttes p begge sider b de i n rheden af sk resnittet og ved kanten j V r s rlig forsigtig med lommesnit i eksisterende v gge eller andre...

Page 28: ...f tilbeh ret Produktet m ikke anvendes p anden m de og til andre form l end foreskrevet VALG AF SK RESKIVE Over ade sk reskivetype Ikke metalliske materialer siliciumkarbid sk reskive Metalliske mater...

Page 29: ...ekt Arbeidsstykket m st ttes p begge sider b de n r kappesnittet og p kanten j V r spesielt forsiktig ved lommekutt i ferdige vegger eller andre omr der som ikke kan sees inn i Den inntrengende kappes...

Page 30: ...teskive av silisiumkarbid Metalliske materialer Abrasiv kutteskive av aluminiumoksid Murverk Diamantskive med vannkj ling eller abrasiv kutteskive av silisiumkarbid VANNTILKOBLING Verkt yet er utstyrt...

Page 31: ...ioner uppst r eller andra felfunktioner registreras Kontrollera maskinen f r lokalisering av orsak OBS Undvik att metalldelar hamnar i luftslitsarna risk f r kortslutning VARNING Risk f r br nnskador...

Page 32: ...nkning Verktyget kommunicerar med ONE KEY appen R d blinkning Verktyget har blockerats av s kerhetssk l och kan deblockeras via ONE KEY appen BROMSSYSTEM Rullbromsen griper in n r p av knappen sl pps...

Page 33: ...iin joita et voi n hd Uppoava katkaisulaikka saattaa aiheuttaa takaiskun osuessaan kaasutai vesiputkiin s hk johtoihin tai muihin kohteisiin T YDENT VI TURVALLISUUSM R YKSI JA TY SKENTELYOHJEITA Metal...

Page 34: ...ka aineet Alumiinioksidi katkaisuhiomalaikka Muurikivet Timanttilaikka vesij hdytyksell tai piikarbidi katkaisuhiomalaikka VESILIIT NT Ty kalu on varustettu vesiliit nn ll katkaisulaikan j hdytt misek...

Page 35: ...1 D d 230 mm 22 2 mm b 1 9 3 mm 85 mm 6 bar 90 psi EPTA 01 2014 Li Ion 12Ah 6 2 kg Bluetooth 2402 2480 MHz 18 V 1 8 dBm Bluetooth 4 0 BT signal mode 18 C 50 C M18HB12 M12 18 M1418 C6 EN 60 745 o K 3d...

Page 36: ...017 02 EN 301 489 17 V3 1 1 2017 02 EN 300 328V2 1 1 2016 11 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2019 06 26 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germa...

Page 37: ...olabilecek b l mlerini tutmay n Alet al r durumda iken tala ve k rp nt lar temizlemeye al may n Hissedilir l de titre im olu maya ba larsa veya normal olmayan ba ka aksakl klar ortaya karsa aleti heme...

Page 38: ...ktad r Bu durumda Bluetooth ba lant manuel olarak tekrar olu turulmak zorundad r Kontrol sonu lar EN 55014 2 2015 EN 301489 1 V2 1 1 EN 301489 17 V3 1 1 standard na uygun asgari taleplerimizi yerine g...

Page 39: ...t n a ve patn viditeln ch sec ch Zano uj c se d l c kotou m e p i za znut do plynov ch vodovodn ch i elektrick ch veden nebo jin ch objekt zp sobit zp tn r z DAL BEZPE NOSTN A PRACOVN POKYNY P i brou...

Page 40: ...eri ly Rozbru ovac kotou z oxidu hlinit ho Zdivo Diamantov kotou s chlazen m vodou nebo karborundov m rozbru ovac m kotou em P POJKA VODY N stroj m p pojku vody na chlazen rozbru ovac ho kotou e a na...

Page 41: ...a z rezu inak m e nasta sp tn r z Zistite a odstr te pr inu pre vzprie enie h Nikdy nezap najte znova ru n elektrick n radie dovtedy k m sa rezac kot nach dza v obrobku Sk r ako budete opatrne pokra o...

Page 42: ...bo vodiv kvapaliny ako je slan voda ur it chemik lie a bieliace prostriedky alebo v robky ktor obsahuj bielidlo m u sp sobi skrat V STRAHA Tento pr stroj obsahuje l tiov gomb kov bat riu Nov alebo pou...

Page 43: ...nie i trzymaj agregat tarczy tn cej spokojnie dop ki tarcza zupe nie si nie zatrzyma Nigdy nie pr buj wyci ga jeszcze pracuj c tarcz tn c z ci cia gdy mo e nast pi odrzut Ustal i usu przyczyn zablokow...

Page 44: ...wo zwarcia Akumulatory Systemu M18 nale y adowa wy cznie przy pomocy adowarek Systemu M18 Nie adowa przy pomocy tych adowarek akumulator w innych system w Nie otwiera wk adek akumulatorowych i adoware...

Page 45: ...kih zni a v gatb l k l nben visszar g s t rt nhet Hat rozza s sz ntesse meg a beszorul s ok t h Addig ne kapcsolja ism t be az elektromos k ziszersz mot am g az m g benne van a munkadarabban V rja me...

Page 46: ...kell Akkumul tor sav folyhat a s r lt akkumul torb l extr m terhel s alatt vagy extr m h miatt Ha az akkumul tor sav a b r re ker l azonnal mossa meg szappanos v zzel Szembe ker l s eset n foly v z a...

Page 47: ...ILA Pri bru enju kovin nastaja iskrenje Pazite na to da ne ogro ate nobenih oseb Zaradi nevarnosti po ara se v bli ini na podro ju iskrenjne smejo nahajati nobeni gorljivi materiali Ne uporabljajte od...

Page 48: ...i rezilni koluti iz silicijevega karbida Kovinski materiali Brusilni rezilni koluti iz aluminijevega oksida Zidovje Diamantni kolut z vodnim hlajenjem ali brusilni rezilni kolut iz silicijevega karbid...

Page 49: ...zarezala plinske ili vodovodne cijevi elektri ne vodove ili ostale objekte mo e uzrokovati povratni udar OSTALE SIGURNOSNE I RADNE UPUTE Kod bru enja metala dolazi do iskrenja Obratiti pa nju da se n...

Page 50: ...alni materijali Aluminij oksid brusna reza ka plo a Zidine Dijamantna plo a sa vodenim hla enjam ili reza ka brusna plo a od silicij karbida PRIKLJU AK VODE Alat raspola e jednim priklju kom vode za h...

Page 51: ...tad uzman gi turpiniet grie anu Pret j gad jum grie anas disks var ie erties griezum vai izlekt no t k ar var notikt atsitiens i Lai samazin tu atsitiena risku iestr gstot grie anas diskam atbalstiet...

Page 52: ...a ot ja noteiktosdro bas noteikumus o instrumentu dr kst izmantot tikai saska ar min tajiem lieto anas noteikumiem GRIEZ JDISKU IZV LE Virsma Griez jdiska tips Nemet liskas vielas Sil cija karb da gri...

Page 53: ...raud iama i imin ti dro les ar nuopjovas renginiui veikiant Prietais tuoj pat i junkite jei atsiranda stipr s virpesiai arba kiti tr kumai Patikrinkite rengin ir nustatykite prie ast Saugokite kad met...

Page 54: ...u b du atnaujinti Bluetooth ry Bandym rezultatai atitinka m s minimalius reikalavimus pagal EN 55014 2 2015 EN 301489 1 V2 1 1 EN 301489 17 V3 1 1 ONE KEY indikatorius M lynas vyt jimas Radijo ry ys y...

Page 55: ...e ajal L litage seade v lja kohe kui tekib m rgatav vibratsioon v i m rkate muid puudusi Kontrollige masin le et p hjus kindlaks teha L hiseohu t ttu ei tohi hutuspiludesse sattuda metallosi T HELEPAN...

Page 56: ...sed t idavad meie miinimumn udeid EN 55014 2 2015 EN 301489 1 V2 1 1 EN 301489 17 V3 1 1 j rgi N idik ONE KEY Sinine tuli p leb Raadioside on aktiivne ja seda saab rakenduse ONE KEY kaudu seadistada S...

Page 57: ...min 1 D d 230 mm 22 2 mm b 1 9 3 mm 85 mm 6 bar 90 psi EPTA 01 2014 Li Ion 12Ah 6 2 kg Bluetooth 2402 2480 MHz B 18 V 1 8 dBm Bluetooth 4 0 BT signal mode 18 C 50 C M18HB12 M12 18 M1418 C6 EN 60 745 K...

Page 58: ...1 489 17 V3 1 1 2017 02 EN 300 328V2 1 1 2016 11 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2019 06 26 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany B n V Mil...

Page 59: ...min 1 D d 230 mm 22 2 mm b 1 9 3 mm 85 mm 6 bar 90 psi EPTA 01 2014 Li Ion 12Ah 6 2 kg Bluetooth 2402 2480 MHz 18 V 1 8 dBm Bluetooth 4 0 BT signal mode 18 C 50 C M18HB12 M12 18 M1418 C6 EN 60 745 A...

Page 60: ...1 2017 02 EN 301 489 17 V3 1 1 2017 02 EN 300 328V2 1 1 2016 11 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2019 06 26 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Ge...

Page 61: ...h Nu reporni i niciodat scula electric c t timp aceasta se mai a nc n piesa de lucru L sa i discul de t iere s ating tura ia nominal i numai dup aceea continua i s t ia i cu precau ie n caz contrar d...

Page 62: ...rcuit AVERTISMENT Acest dispozitiv con ine o baterie tip nasture cu ioni de litiu O baterie nou sau consumat poate cauza arsuri interne severe i poate conduce la deces n mai pu in de dou ore n cazul n...

Page 63: ...9 6600 min 1 D d 230 mm 22 2 mm b 1 9 3 mm 85 mm AJ10 6 bar 90 psi 01 2014 Li Ion 12Ah 6 2 kg 2402 2480 MHz 18 V 1 8 dBm 4 0 BT signal mode 18 C 50 C M18HB12 M12 18 M1418 C6 EN 60 745 A K 3dB A 101 2...

Page 64: ...2017 02 EN 301 489 17 V3 1 1 2017 02 EN 300 328V2 1 1 2016 11 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2019 06 26 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Ger...

Page 65: ...min 1 D d 230 mm 22 2 mm b 1 9 3 mm 85 mm 6 bar 90 psi EPTA 01 2014 Li Ion 12Ah 6 2 kg Bluetooth 2402 2480 MHz 18 V 1 8 dBm Bluetooth AK15 4 0 BT signal mode 18 C 50 C M18HB12 M12 18 M1418 C6 EN 60 74...

Page 66: ...ilwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden 2011 65 EU RoHs 2014 30 EU 2006 42 EG EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 22 2011 A11 2013 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2...

Page 67: ...2014 30 EG 2006 42 EG EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 22 2011 A11 2013 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 62479 2010 EN 301 489 1 V2 1 1 2017 02 EN 301 489 17 V3 1 1 2017 02 EN 300 328V2 1 1 2016...

Page 68: ...kg 2402 2480 MHz 18 V 1 8 dBm 4 0 BT signal mode 18 C 50 C M18HB12 M12 18 M1418 C6 EN 60 745 3 101 2 dB A 3 112 2 dB A EN 60745 ah SG 1 81 m s2 1 50 m s2 k l m n o p a b c d e 10 f g h i j Sy em M18 S...

Page 69: ...08 19 4931 4703 20 Copyright 2019 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: