background image

120

121

ROMÂNIA

Dispozitivele de lucru greşit dimensionate nu pot fi  protejate 

sau controlate în sufi cientă măsură.

h)  Diametrul arborelui tubular al discurilor și fl anșelor trebuie 

să corespundă fusului uneltei electrice.

 Discurile și fl anșele 

cu diametre ale arborelui tubular care nu corespund piesei de 

montaj a uneltei electrice vor funcționa dezechilibrat, vor vibra 

excesiv și pot cauza pierderea controlului.

i)  A nu se utiliza discuri deteriorate. Înainte de fi ecare 

utilizare, verifi cați dacă discurile nu prezintă spărturi sau 

fi suri. Dacă se scapă unealta electrică sau discul, verifi cați 

dacă acestea nu prezintă deteriorări sau instalați un disc 

intact. După verifi carea și instalarea discului, operatorul și 

persoanele din jur trebuie să se plaseze în afara planului 

discului rotativ și unealta electrică trebuie pusă în 

funcțiune la turație maximă de mers în gol timp de un 

minut. 

În mod normal, discurile deteriorate se vor sparge  n 

acest interval de testare. 

j)  Purtați echipament personal de protecție. În funcție de 

aplicație, utilizați mască de protecție sau ochelari de 

protecție. În funcție de necesități, purtați mască antipraf, 

căști antifonice, mănuși și șorț de atelier capabile de a opri 

fragmente mici de material abraziv sau de piesă prelucrată. 

Protecția pentru ochi trebuie să poată opri fragmente proiectate 

în timpul diverselor operații. Masca antipraf sau de protecție 

respiratorie trebuie să poată fi ltra particulele generate de 

operația efectuată de dvs. Expunerea prelungită la zgomot cu 

intensitate ridicată poate cauza pierderea auzului.

k)  Aveţi grijă ca celelalte persoane să păstreze o distanţă 

sigură faţă de sectorul dumneavoastră de lucru. Oricine 

pătrunde în sectorul de lucru trebuie să poarte echipament 

personal de protecţie.

Fragmente din piesa de lucru sau dintr-un accesoriu rupt pot 

zbura necontrolat şi provoca răniri chiar în afara sectorului 

direct de lucru.

l)  Ţineţi aparatul de mânerele izolate când executaţi lucrări la 

care scula tăietoare poate nimeri peste conductori electrici 

ascunşi. 

Contactul cu un conductor sub tensiune pune sub 

tensiune şi componentele metalice ale sculei electrice şi duce 

la electrocutare.

m) Nu lăsaţi niciodată unealta electrică din mână, atât timp cât 

accesoriul de lucru nu s-a oprit complet

. Accesoriul afl at în 

rotaţie poate intra în contact cu suprafaţa şi astfel puteţi pierde 

controlul asupra uneltei.

n)  Nu lăsaţi scula electrică să funcţioneze în timp ce o 

transportaţi.

 În urma unui contact accidental cu dispozitivul de 

lucru care se roteşte, acesta vă poate prinde îmbrăcămintea şi 

chiar pătrunde în corpul dumneavoastră.

o)  Curăţaţi regulat fantele de aerisire ale sculei 

dumneavoastră electrice.

Ventilatorul motorului atrage praf în carcasă iar acumularea 

puternică de pulberi metalice poate provoca pericole electrice.

p)  Nu folosiţi scula electrică în apropierea materialelor 

infl amabile.

Scânteile pot duce la aprinderea acestor materiale.

Recul şi avertismente corespunzătoare 

Reculul este reacţia bruscă apărută la agăţarea sau blocarea unui 

dispozitiv de lucru care se roteşte, cum ar fi  un disc de şlefuit, un 

disc abraziv, o perie de sârmă, etc. Agăţarea sau blocarea duce la 

oprirea bruscă a dispozitivului de lucru care se roteşte. Aceasta 

face, ca scula electrică necontrolată să fi e accelerată în punctul de 

blocare, în sens contrar direcţiei de rotaţie a dispozitivului de lucru.
Dacă, de exemplu, un disc de şlefuit se agaţă sau se blochează în 

piesa de lucru, marginea discului de şlefuit care penetrează direct 

piesa de lucru se poate agăţa în aceasta şi duce astfel la 

smulgerea discului de şlefuit sau poate provoca recul. Discul de 

şlefuit se va deplasa către operator sau în sens opus acestuia, în 

funcţie de direcţia de rotaţie a discului în punctul de blocare. În 

această situaţie discurile de şlefuit se pot chiar rupe. 
Un recul este consecinţa utilizării greşite sau defectuoase a sculei 

electrice. El poate fi  împiedicat prin măsuri preventive adecvate, 

precum cele descrise în continuare. 

a)  Ţineţi bine scula electrică şi aduceţi-vă corpul şi braţele 

într-o poziţie în care să puteţi controla forţele de recul. 

Folosiţi întotdeauna un mâner suplimentar, în caz că 

acesta există, pentru a avea un control maxim asupra 

forţelor de recul sau a momentelor de reacţie la turaţii 

înalte.

Operatorul poate stăpâni forţele de recul şi de reacţie prin 

măsuri preventive adecvate.

b)  Nu apropiaţi niciodată mâna de dispozitivele de lucru 

afl ate în mişcare de rotaţie. 

În caz de recul dispozitivul de lucru se poate deplasa peste 

mâna dumneavoastră.

c)  Evitaţi să staţionaţi cu corpul în zona de mişcare a sculei 

electrice în caz de recul. 

Reculul proiectează scula electrică într-o direcţie opusă 

mişcării discului de şlefuit din punctul de blocare.

d)  Lucraţi extrem de atent în zona colţurilor, muchiilor 

ascuţite, etc. Împiedicaţi ricoşarea dispozitivului de lucru 

de pe piesa de lucru şi blocarea acestuia. 

Dispozitivul de lucru afl at în mişcare de rotaţie are tendinţa să 

se blocheze în colţuri, pe muchii ascuţite sau când ricoşează în 

urma izbirii. Aceasta duce la pierderea controlului sau la recul.

e)  A nu se atașa un ferăstrău cu lanț, o lamă de debitare a 

lemnului, un disc cu segmente diamantate cu distanță între 

segmente mai mare de 10 mm sau discuri de ferăstrău cu 

dinți. 

Astfel de lame cauzează zvâcniri frecvente ale uneltei și 

pierderea controlului asupra acesteia.

f)  A nu se „bloca” discul și a nu se aplica apăsare excesivă. 

A nu se încerca realizarea unei adâncimi excesive de 

tăiere. 

Suprasolicitarea lamei crește sarcina și susceptibilitatea 

de răsucire sau de blocare a discului în tăietură și posibilitatea 

de zvâcnire a uneltei sau de rupere a discului.

g)  Când discul se blochează sau când se întrerupe o debitare 

indiferent de motiv, opriți unealta electrică și mențineți 

imobil accesoriul de tăiere până când discul se oprește 

complet. A nu se încerca niciodată scoaterea discului din 

tăietură în timpul rotației acestuia; în caz contrar, se poate 

produce zvâcnirea uneltei. 

Investigați și luați măsuri de 

remediere pentru eliminarea cauzei blocării discului.

h)  Nu reporniţi niciodată scula electrică cât timp aceasta se 

mai afl ă încă în piesa de lucru. Lăsaţi discul de tăiere să 

atingă turaţia nominală şi numai după aceea continuaţi să 

tăiaţi cu precauţie. 

În caz contrar discul se poate agăţa, sări 

afară din piesa de lucru sau provoca recul.

i)  Sprijiniţi plăcile sau piesele de lucru mari pentru a diminua 

riscul reculului cauzat de blocarea discului de tăiere. 

Piesele mari se pot încovoia sub propria greutate. De aceea, 

piesa de lucru trebuie sprijinită pe ambele părţi, atât în 

apropierea liniei de tăiere cât şi pe margine.

j)  Fiți foarte atenți la efectuarea unor ”tăieturii sub formă de 

buzunar” în pereții existenți sau în alte domenii greu de 

monitorizat cu vederea.

 La penetrarea în sectorul vizat, discul 

de tăiere poate cauza recul dacă nimereşte în conducte de gaz 

sau de apă, conductori electrici sau alte obiecte.

INSTRUCŢIUNI SUPLIMENTARE DE SIGURANŢĂ ŞI DE LUCRU 

Când se şlefuieşte metal, se produc scântei zburatoare. Aveţi grijă 

că nici o persoana să nu fi e pusă în pericol. Datorită pericolului de 

incendiu , nici un material combustibil nu trebuie să fi e amplasat în 

vecinătate (în zona de zbor a scânteilor)
Evitaţi faptul ca scânteile zburătoare şi praful de le şlefuit să atingă 

corpul. 
Nu intraţi niciodată în zona de pericol a plăcii când este în mişcare.
Rumeguşul şi spanul nu trebuie îndepărtate în timpul funcţionării 

maşinii. 
Opriţi imediat maşina în caz de vibraţii puternice sau dacă apar 

alte defecţiuni. Verifi caţi maşina pentru depistarea cauzei.
Nu lăsaţi nici o piesă metalică să intre în fantele de aerisire - 

pericol de scur circuit.

AVERTISMENT! 

Pericol de arsuri! Discul și piesa de prelucrat se 

vor încinge în timpul utilizării. Utilizați mănuși atunci când înlocuiți 

ROMÂNIA

Tdate tehnice

M18 FCOS230

Mașină de debitat

Număr producţie

474 570 01...

...000001-999999

Turaţie nominală

6600 min

-1

D = diametru ø maxim disc de debitat

d = diametru orifi ciu disc de debitat

230 mm

22.2 mm

b=Grosimea discului de tăiere  min. / max.

1.9 / 3 mm

Tip de descuri:

Discuri de debitat armate sau diamantate
Adâncime de tăiere max.

85 mm

Presiune maximă de alimentare cu apă

6 bar / 90 psi

Greutatea conform EPTA procedure 01/2014 (Li-Ion 12Ah)  

6.2 kg

Bandă de frecvenţă Bluetooth (benzi de frecvenţă)

2402-2480 MHz

Tensiune acumulator

18 V

Putere la înaltă+AI14 frecvenţă

1,8 dBm

Versiune Bluetooth

4.0 BT signal mode

Temperatura ambiantă recomandată la efectuarea lucrărilor

-18°C ... +50 °C

Acumulatori recomandaţi

M18HB12

Încărcător de baterii recomandat

M12-18..., M1418 C6

Informaţie privind zgomotul/vibraţiile

Valori măsurate determinate conform EN 60 745.

Nivelul de zgomot evaluat cu A al aparatului este tipic de: 
Nivelul presiunii sonore  (Nesiguranţǎ K=3dB(A))

101.2 dB(A)

Nivelul  sunetului (Nesiguranţǎ K=3dB(A))

112.2 dB(A)

Purtaţi căşti de protecţie

Valorile totale de oscilaţie (suma vectorială pe trei direcţideterminate 

conform normei EN 60745.
Valoarea emisiei de oscilaţii a

h,SG

1.81 m/s

2

Nesiguranţǎ K=  

1.50 m/s

2

AVERTISMENT! 

Nivelul vibrației și emisiei de zgomot indicat în această fi șă informativă a fost măsurat în conformitate cu o metodă standard de testare 

specifi cată în EN 60745 și se poate utiliza pentru a compara dispozitivele între ele. Acesta se poate utiliza și într-o evaluare preliminară a 

expunerii.
Nivelul declarat al vibrației și emisiei sonore reprezintă principalele aplicații ale dispozitivului. Cu toate acestea, dacă dispozitivul este utilizat 

pentru aplicații diferite, cu accesorii diferite sau întreținute necorespunzător, emisia de vibrații și zgomote poate diferi. Acest lucru poate 

crește semnifi cativ nivelul expunerii pe întreaga perioadă de lucru.
O estimare a nivelului de expunere la vibrații și zgomot ar trebui să țină cont și de momentele în care dispozitivul este oprit sau când 

funcționează, dar nu realizează de fapt nicio lucrare. Acest lucru poate reduce semnifi cativ nivelul expunerii pe întreaga perioadă de lucru.
Identifi cați măsuri de siguranță suplimentare pentru a proteja operatorul de efectele vibrațiilor și/sau zgomotului, cum ar fi : întreținerea 

dispozitivului și a accesoriilor, menținerea caldă a mâinilor, organizarea modelelor de lucru.

 AVERTISMENT  A se citi toate avertismentele, 

instrucțiunile, ilustrațiile și specifi cațiile privind siguranța 

furnizate cu această unealtă electrică. 

Nerespectarea tuturor 

instrucțiunilor listate mai jos poate cauza șocuri electrice, incendii 

și/sau vătămări corporale grave.

Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile în 

vederea utilizărilor viitoare.

 INDICAŢII DE SIGURANŢĂ PENTRU MAŞINA CU DISC 

ABRAZIV DE RETEZAT METALE

a)  Utilizaţi aparatul numai cu capacul de protecţie livrat. 

Capacul de protecţie trebuie să fi e ataşat şi reglat pe 

aparat, astfel încât să se obţină o siguranţă cât mai amplă, 

adică partea  descoperită cea mai mică a discului să fi e 

orientată spre operator. 

Capacul de protecţie are rolul de a 

proteja operatorul faţă de bucăţile rupte de material sau faţă de 

contactul accidental cu discul. 

b)  A se utiliza doar discuri de debitat armate sau diamantate 

pentru unealta dvs. electrică. 

Simpla posibilitate de atașare a 

unui accesoriu la unealta electrică nu garantează siguranța 

utilizării. 

c)  Numărul de rotaţii admis pentru elementele de montat în 

aparat, trebuie să fi e la fel de mare ca numărul de rotaţii 

înscris pe acesta.

O rotire mai rapidă decît cea admisă le poate sparge sau azvîrli 

din aparat. 

d)  Corpurile abrazive trebuie folosite numai pentru 

posibilităţile de utilizare recomandate. De exemplu: nu 

şlefuiţi cu partea laterală a unui disc de tăiere. 

Discurile de 

tăiere sunt destinate îndepărtării de material cu marginea 

discului. Exercitarea unei forţe laterale asupra acestui corp 

abraziv poate duce la ruperea sa.

e)  Folosiţi întotdeauna fl anşe de prindere nedeteriorate cu 

diametrul corect pentru unealta dvs. electrică. 

Flanşele 

adecvate sprijină discul de debitat diminuând astfel pericolul 

ruperii acestuia.

f)  Nu întrebuinţaţi discuri de şlefuit uzate provenind de la 

scule electrice mai mari.

 Discurile de şlefuit pentru sculele 

electrice mai mari nu sunt concepute pentru turaţiile mai 

ridicate ale sculelor electrice mai mici şi se pot rupe.

g)  Diametrul exterior şi grosimea dispozitivului de lucru 

trebuie să corespundă datelor dimensionale ale sculei 

dumneavoastră electrice.

Summary of Contents for M18 FCOS230

Page 1: ...ugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati u...

Page 2: ...ot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamalar n...

Page 3: ...4 5 18 10 18 12 15 14 21 20 8 11 START STOP...

Page 4: ...DV QiODWL XWDVtWiV YLUQD QDYRGLOD Originalne pogonske upute QVWUXNFLM P RUL LQ OYDORG Originali instrukcija OJXSlUDQH NDVXWXVMXKHQG QVWUXF LXQL GH IRORVLUH RULJL nale M18 COS230 Original instructions...

Page 5: ...pistotulppa ja verkkojohto mahdollisilta vauriolta Viat saa korjata vain alan erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyj...

Page 6: ...10 11 78 100 55 77 33 54 10 32 10...

Page 7: ...12 13 1 1 2 3 2 2...

Page 8: ...Ge soleerd Isolerede gribe ader Isolert gripe ate Isolerad greppyta Eristetty tarttumapinta Izolasyonlu tutma y zeyi Izolovan uchopovac plocha Izolovan chopn plocha Izolowan powierzchni Szigetelt fog...

Page 9: ...yy ylirasituksen aikana V henn rasitusta kunnes merkkivalo sammuu Jos rasitusta ei v hennet niin kone sammuu Jatkaaksesi ty skentely kytke kone pois p lt ja j lleen p lle A r y k kontrol lambas A r y...

Page 10: ...18 19 1 3 4 5 6 7 2 3V CR2032...

Page 11: ...20 21 1 2...

Page 12: ...22 23 1 2 3 4 5...

Page 13: ...el and workpiece will become hot during use Wear gloves when changing discs or touching workpiece Keep hands away from the grinding area at all times Do not dispose of used battery packs in the househ...

Page 14: ...t down In comparison with tools without a run on brake the run on time will be highly reduced by braking If the time between releasing the switch and the stop of the insertion tool increases to much p...

Page 15: ...nd damit die M glichkeit eines R ckschlags oder Schleifk rperbruchs g Falls die Trennscheibe verklemmt oder Sie die Arbeit unterbrechen schalten Sie das Ger t aus und halten Sie das Trennschleifaggreg...

Page 16: ...Temperatur kann aus besch digten Wechselakkus Batterie ssigkeit auslaufen Bei Ber hrung mit Batterie ssigkeit sofort mit Wasser und Seife abwaschen Bei Augenkontakt sofort mindestens 10 Minuten gr nd...

Page 17: ...ce que la tron onneuse soit enti rement l arr t N essayez jamais de retirer un disque de coupe encore en rotation de la coupe au risque sinon de provoquer un rebond tablissez et rem diez la cause du b...

Page 18: ...yst me M18 Ne pas charger des accus d autres syst mes Ne pas ouvrir les accus interchangeables et les chargeurs et ne les stocker que dans des locaux secs Les prot ger contre l humidit En cas de condi...

Page 19: ...colpo o della rottura del disco da taglio g Quando il disco da taglio si inceppato o quando si interrompe un taglio per qualsiasi motivo spegnere l elettroutensile e tenere immobile l unit di taglio n...

Page 20: ...d innesto per la batteria del caricatore non devono entrare parti metalliche pericolo di cortocircuito Le batterie del System M18 sono ricaricabili esclusivamente con i caricatori del System M18 Le b...

Page 21: ...nga quieta la unidad de disco de corte hasta que el disco se pare por completo No intente nunca sacar el disco de corte de la muesca estando todav a en funcionamiento de lo contrario se puede producir...

Page 22: ...con agua y jab n Si el contacto es en los ojos l mpiese concienzudamente con agua durante 10 minutos y acuda inmediatamente a un m dico Advertencia Para reducir el riesgo de incendio lesion personale...

Page 23: ...sligue o dispositivo de corte e mantenha a unidade abrasiva de corte calma at o disco parar Nunca tente remover o disco de corte do corte enquanto ele estiver em movimento para evitar um recuo Identi...

Page 24: ...sistemas Carregadores s devem ser utilzados em recintos secos Em caso de cargas ou temperaturas extremas um acumulador de substitui o dani cado poder verter l quido de bateria Se entrar em contacto co...

Page 25: ...doorslijpschijf verhoogt de belasting en het risico voor haken of blokkeren waardoor het gevaar voor een terugslag of een breuk van de doorslijpschijf stijgt g Als de doorslijpschijf klem raakt of u...

Page 26: ...dere systemen laden Wisselakku s en laadapparaten niet openen en alleen in droge ruimtes opslaan Tegen vocht beschermen Onder extreme belasting of extreme temperaturen kan uit de accu accu vloeistof l...

Page 27: ...ve Store plader kan b je sig under deres egen v gt Emnet skal st ttes p begge sider b de i n rheden af sk resnittet og ved kanten j V r s rlig forsigtig med lommesnit i eksisterende v gge eller andre...

Page 28: ...f tilbeh ret Produktet m ikke anvendes p anden m de og til andre form l end foreskrevet VALG AF SK RESKIVE Over ade sk reskivetype Ikke metalliske materialer siliciumkarbid sk reskive Metalliske mater...

Page 29: ...ekt Arbeidsstykket m st ttes p begge sider b de n r kappesnittet og p kanten j V r spesielt forsiktig ved lommekutt i ferdige vegger eller andre omr der som ikke kan sees inn i Den inntrengende kappes...

Page 30: ...teskive av silisiumkarbid Metalliske materialer Abrasiv kutteskive av aluminiumoksid Murverk Diamantskive med vannkj ling eller abrasiv kutteskive av silisiumkarbid VANNTILKOBLING Verkt yet er utstyrt...

Page 31: ...ioner uppst r eller andra felfunktioner registreras Kontrollera maskinen f r lokalisering av orsak OBS Undvik att metalldelar hamnar i luftslitsarna risk f r kortslutning VARNING Risk f r br nnskador...

Page 32: ...nkning Verktyget kommunicerar med ONE KEY appen R d blinkning Verktyget har blockerats av s kerhetssk l och kan deblockeras via ONE KEY appen BROMSSYSTEM Rullbromsen griper in n r p av knappen sl pps...

Page 33: ...iin joita et voi n hd Uppoava katkaisulaikka saattaa aiheuttaa takaiskun osuessaan kaasutai vesiputkiin s hk johtoihin tai muihin kohteisiin T YDENT VI TURVALLISUUSM R YKSI JA TY SKENTELYOHJEITA Metal...

Page 34: ...ka aineet Alumiinioksidi katkaisuhiomalaikka Muurikivet Timanttilaikka vesij hdytyksell tai piikarbidi katkaisuhiomalaikka VESILIIT NT Ty kalu on varustettu vesiliit nn ll katkaisulaikan j hdytt misek...

Page 35: ...1 D d 230 mm 22 2 mm b 1 9 3 mm 85 mm 6 bar 90 psi EPTA 01 2014 Li Ion 12Ah 6 2 kg Bluetooth 2402 2480 MHz 18 V 1 8 dBm Bluetooth 4 0 BT signal mode 18 C 50 C M18HB12 M12 18 M1418 C6 EN 60 745 o K 3d...

Page 36: ...017 02 EN 301 489 17 V3 1 1 2017 02 EN 300 328V2 1 1 2016 11 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2019 06 26 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germa...

Page 37: ...olabilecek b l mlerini tutmay n Alet al r durumda iken tala ve k rp nt lar temizlemeye al may n Hissedilir l de titre im olu maya ba larsa veya normal olmayan ba ka aksakl klar ortaya karsa aleti heme...

Page 38: ...ktad r Bu durumda Bluetooth ba lant manuel olarak tekrar olu turulmak zorundad r Kontrol sonu lar EN 55014 2 2015 EN 301489 1 V2 1 1 EN 301489 17 V3 1 1 standard na uygun asgari taleplerimizi yerine g...

Page 39: ...t n a ve patn viditeln ch sec ch Zano uj c se d l c kotou m e p i za znut do plynov ch vodovodn ch i elektrick ch veden nebo jin ch objekt zp sobit zp tn r z DAL BEZPE NOSTN A PRACOVN POKYNY P i brou...

Page 40: ...eri ly Rozbru ovac kotou z oxidu hlinit ho Zdivo Diamantov kotou s chlazen m vodou nebo karborundov m rozbru ovac m kotou em P POJKA VODY N stroj m p pojku vody na chlazen rozbru ovac ho kotou e a na...

Page 41: ...a z rezu inak m e nasta sp tn r z Zistite a odstr te pr inu pre vzprie enie h Nikdy nezap najte znova ru n elektrick n radie dovtedy k m sa rezac kot nach dza v obrobku Sk r ako budete opatrne pokra o...

Page 42: ...bo vodiv kvapaliny ako je slan voda ur it chemik lie a bieliace prostriedky alebo v robky ktor obsahuj bielidlo m u sp sobi skrat V STRAHA Tento pr stroj obsahuje l tiov gomb kov bat riu Nov alebo pou...

Page 43: ...nie i trzymaj agregat tarczy tn cej spokojnie dop ki tarcza zupe nie si nie zatrzyma Nigdy nie pr buj wyci ga jeszcze pracuj c tarcz tn c z ci cia gdy mo e nast pi odrzut Ustal i usu przyczyn zablokow...

Page 44: ...wo zwarcia Akumulatory Systemu M18 nale y adowa wy cznie przy pomocy adowarek Systemu M18 Nie adowa przy pomocy tych adowarek akumulator w innych system w Nie otwiera wk adek akumulatorowych i adoware...

Page 45: ...kih zni a v gatb l k l nben visszar g s t rt nhet Hat rozza s sz ntesse meg a beszorul s ok t h Addig ne kapcsolja ism t be az elektromos k ziszersz mot am g az m g benne van a munkadarabban V rja me...

Page 46: ...kell Akkumul tor sav folyhat a s r lt akkumul torb l extr m terhel s alatt vagy extr m h miatt Ha az akkumul tor sav a b r re ker l azonnal mossa meg szappanos v zzel Szembe ker l s eset n foly v z a...

Page 47: ...ILA Pri bru enju kovin nastaja iskrenje Pazite na to da ne ogro ate nobenih oseb Zaradi nevarnosti po ara se v bli ini na podro ju iskrenjne smejo nahajati nobeni gorljivi materiali Ne uporabljajte od...

Page 48: ...i rezilni koluti iz silicijevega karbida Kovinski materiali Brusilni rezilni koluti iz aluminijevega oksida Zidovje Diamantni kolut z vodnim hlajenjem ali brusilni rezilni kolut iz silicijevega karbid...

Page 49: ...zarezala plinske ili vodovodne cijevi elektri ne vodove ili ostale objekte mo e uzrokovati povratni udar OSTALE SIGURNOSNE I RADNE UPUTE Kod bru enja metala dolazi do iskrenja Obratiti pa nju da se n...

Page 50: ...alni materijali Aluminij oksid brusna reza ka plo a Zidine Dijamantna plo a sa vodenim hla enjam ili reza ka brusna plo a od silicij karbida PRIKLJU AK VODE Alat raspola e jednim priklju kom vode za h...

Page 51: ...tad uzman gi turpiniet grie anu Pret j gad jum grie anas disks var ie erties griezum vai izlekt no t k ar var notikt atsitiens i Lai samazin tu atsitiena risku iestr gstot grie anas diskam atbalstiet...

Page 52: ...a ot ja noteiktosdro bas noteikumus o instrumentu dr kst izmantot tikai saska ar min tajiem lieto anas noteikumiem GRIEZ JDISKU IZV LE Virsma Griez jdiska tips Nemet liskas vielas Sil cija karb da gri...

Page 53: ...raud iama i imin ti dro les ar nuopjovas renginiui veikiant Prietais tuoj pat i junkite jei atsiranda stipr s virpesiai arba kiti tr kumai Patikrinkite rengin ir nustatykite prie ast Saugokite kad met...

Page 54: ...u b du atnaujinti Bluetooth ry Bandym rezultatai atitinka m s minimalius reikalavimus pagal EN 55014 2 2015 EN 301489 1 V2 1 1 EN 301489 17 V3 1 1 ONE KEY indikatorius M lynas vyt jimas Radijo ry ys y...

Page 55: ...e ajal L litage seade v lja kohe kui tekib m rgatav vibratsioon v i m rkate muid puudusi Kontrollige masin le et p hjus kindlaks teha L hiseohu t ttu ei tohi hutuspiludesse sattuda metallosi T HELEPAN...

Page 56: ...sed t idavad meie miinimumn udeid EN 55014 2 2015 EN 301489 1 V2 1 1 EN 301489 17 V3 1 1 j rgi N idik ONE KEY Sinine tuli p leb Raadioside on aktiivne ja seda saab rakenduse ONE KEY kaudu seadistada S...

Page 57: ...min 1 D d 230 mm 22 2 mm b 1 9 3 mm 85 mm 6 bar 90 psi EPTA 01 2014 Li Ion 12Ah 6 2 kg Bluetooth 2402 2480 MHz B 18 V 1 8 dBm Bluetooth 4 0 BT signal mode 18 C 50 C M18HB12 M12 18 M1418 C6 EN 60 745 K...

Page 58: ...1 489 17 V3 1 1 2017 02 EN 300 328V2 1 1 2016 11 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2019 06 26 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany B n V Mil...

Page 59: ...min 1 D d 230 mm 22 2 mm b 1 9 3 mm 85 mm 6 bar 90 psi EPTA 01 2014 Li Ion 12Ah 6 2 kg Bluetooth 2402 2480 MHz 18 V 1 8 dBm Bluetooth 4 0 BT signal mode 18 C 50 C M18HB12 M12 18 M1418 C6 EN 60 745 A...

Page 60: ...1 2017 02 EN 301 489 17 V3 1 1 2017 02 EN 300 328V2 1 1 2016 11 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2019 06 26 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Ge...

Page 61: ...h Nu reporni i niciodat scula electric c t timp aceasta se mai a nc n piesa de lucru L sa i discul de t iere s ating tura ia nominal i numai dup aceea continua i s t ia i cu precau ie n caz contrar d...

Page 62: ...rcuit AVERTISMENT Acest dispozitiv con ine o baterie tip nasture cu ioni de litiu O baterie nou sau consumat poate cauza arsuri interne severe i poate conduce la deces n mai pu in de dou ore n cazul n...

Page 63: ...9 6600 min 1 D d 230 mm 22 2 mm b 1 9 3 mm 85 mm AJ10 6 bar 90 psi 01 2014 Li Ion 12Ah 6 2 kg 2402 2480 MHz 18 V 1 8 dBm 4 0 BT signal mode 18 C 50 C M18HB12 M12 18 M1418 C6 EN 60 745 A K 3dB A 101 2...

Page 64: ...2017 02 EN 301 489 17 V3 1 1 2017 02 EN 300 328V2 1 1 2016 11 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2019 06 26 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Ger...

Page 65: ...min 1 D d 230 mm 22 2 mm b 1 9 3 mm 85 mm 6 bar 90 psi EPTA 01 2014 Li Ion 12Ah 6 2 kg Bluetooth 2402 2480 MHz 18 V 1 8 dBm Bluetooth AK15 4 0 BT signal mode 18 C 50 C M18HB12 M12 18 M1418 C6 EN 60 74...

Page 66: ...ilwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden 2011 65 EU RoHs 2014 30 EU 2006 42 EG EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 22 2011 A11 2013 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2...

Page 67: ...2014 30 EG 2006 42 EG EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 22 2011 A11 2013 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 62479 2010 EN 301 489 1 V2 1 1 2017 02 EN 301 489 17 V3 1 1 2017 02 EN 300 328V2 1 1 2016...

Page 68: ...kg 2402 2480 MHz 18 V 1 8 dBm 4 0 BT signal mode 18 C 50 C M18HB12 M12 18 M1418 C6 EN 60 745 3 101 2 dB A 3 112 2 dB A EN 60745 ah SG 1 81 m s2 1 50 m s2 k l m n o p a b c d e 10 f g h i j Sy em M18 S...

Page 69: ...08 19 4931 4703 20 Copyright 2019 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: