110
User Manual
Convenção deste guia
Este guia do usuário utiliza vários símbolos para destacar informações importantes, de modo a garantir o uso correto, prevenir danos ao usuário e
terceiros e prevenir danos à propriedade. Os significados dos símbolos usados estão descritos abaixo.
AVISO
O símbolo de AVISO indica uma informação que, se ignorada, pode resultar em um risco médio de lesão pessoal.
CUIDADO
O símbolo de CUIDADO indica uma informação de segurança que, se ignorado, poderiam resultar em um pequeno risco de lesão pessoal, dano à propriedade e
ao sistema.
DICAS
O símbolo de DICA indica conselhos, dicas e informações adicionais para um melhor funcionamento do sistema.
1. Introdução e Visão Geral
1.1
Uso Pretendido
O sistema i700 wireless é um escâner intraoral 3D, destinado a ser utilizado para gravar digitalmente as características topográficas dos dentes e em torno dos
tecidos circundantes. O sistema i700 wireless produz escaneamento 3D para uso no design elaborado por computador e fabricação de restaurações dentárias.
1.2
Indicações de Uso
O sistema i700 wireless deve ser utilizado em pacientes que queiram um escaneamento 3D para tratamentos dentário, tais como:
▪
Pilar único personalizado
▪
Inlays & Onlays
▪
Coroa única
▪
Lentes
▪
Ponte sobre implantes de 3 unidades
▪
Até ponte de 5 unidades
▪
Ortodontia
▪
Guia de implante
▪
Modelo de diagnóstico
O sistema i700 wireless também pode ser utilizado para escaneamento da arcada completa, mas alguns fatores (ambiente intraoral, experiência do
operador e fluxo de trabalho do laboratório) pode afetar os resultados finais.
1.3
Contraindicações
▪
O sistema i700 wireless não deve ser utilizado para criar imagens da estrutura interna dos dentes ou da estrutura esquelética de sustentação.
1.4
Qualificações do usuário operador
CUIDADO
▪
O sistema i700 wireless foi elaborado para uso por indivíduos com conhecimento profissional de odontologia e tecnologia de laboratório odontológica.
▪
O usuário do sistema i700 wireless é o único responsável em determinar se este dispositivo é ou não adequado a um caso e circunstâncias específicas
do paciente.
▪
O utilizador é o único responsável pela precisão, integridade e adequação de todos os dados inseridos no sistema i700 wireless e no software fornecido.
O usuário deve verificar a precisão dos resultados e avaliar cada caso de maneira individual.
▪
O sistema i700 wireless deve ser utilizado de acordo com o guia do usuário que o acompanha.
▪
Uso ou manipulação imprópria do sistema i700 wireless anularão sua garantia. Se você precisar de informações adicionais sobre o uso adequado do
sistema i700 wireless, entre em contato com seu distribuidor local.
▪
Não é permitido ao usuário modificar o sistema i700 wireless.
1.5
Símbolos
Nº
Símbolo
Descrição
1
Número de série do objeto
2
Dispositivo médico
3
Data de fabricação
4
Fabricante
5
Cuidado
6
Aviso
7
Instruções para o manual do usuário
8
Marca oficial da Europe Certificate
9
Representante autorizado na Comunidade Europeia
10
Parte aplicada de tipo BF
11
Marca da WEEE
12
Uso de prescrição (E.U.A)
13
Marca da MET
14
AC
Sobre este guia
MD
Summary of Contents for i700
Page 1: ...Revision 1 January 2022...
Page 2: ......
Page 3: ...CONTENTS English Fran ais Deutsch Italiano Portugu s Espa ol 02 20 38 54 72 90 108 126 144 162...
Page 4: ...English...
Page 22: ......
Page 40: ......
Page 56: ...Fran ais...
Page 74: ...Deutsch...
Page 92: ...Italiano...
Page 110: ...Portugu s...
Page 128: ......
Page 146: ...Espa ol...
Page 164: ......
Page 178: ...176 NOTE...
Page 179: ...177 NOTE...
Page 180: ...178 NOTE...
Page 181: ...179 NOTE...
Page 182: ...180 NOTE...
Page 183: ...181 NOTE...
Page 184: ...182 NOTE...
Page 185: ...183 NOTE...
Page 186: ...184 NOTE...
Page 187: ...185 NOTE...
Page 188: ...186 NOTE...
Page 189: ...187 NOTE...
Page 190: ...188 NOTE...
Page 191: ...189 NOTE...
Page 192: ...190 NOTE...
Page 193: ...191 NOTE...
Page 194: ...192 NOTE...
Page 195: ...193 NOTE...
Page 196: ...194 NOTE...
Page 197: ...195 NOTE...
Page 198: ...196 NOTE...
Page 199: ...197 NOTE...
Page 200: ...198 NOTE...
Page 201: ...199 NOTE...
Page 202: ...200 NOTE...
Page 203: ...201 NOTE...
Page 204: ...202 NOTE...
Page 205: ...203 NOTE...
Page 206: ...204 NOTE...
Page 207: ...205 NOTE...
Page 208: ...206 NOTE...
Page 209: ...207 NOTE...
Page 210: ...208 NOTE...
Page 211: ...209 NOTE...
Page 212: ...210 NOTE...
Page 213: ...211 NOTE...
Page 214: ...212 NOTE...
Page 215: ...213 NOTE...
Page 216: ...214 NOTE...
Page 217: ...215 NOTE...
Page 218: ...216 NOTE...
Page 219: ...217 NOTE...
Page 220: ...218 NOTE...
Page 221: ...219 NOTE...
Page 222: ...220 NOTE...
Page 223: ...221 NOTE...
Page 224: ...222 NOTE...