![Medit i700 User Manual Download Page 58](http://html1.mh-extra.com/html/medit/i700/i700_user-manual_1762436058.webp)
56
User Manual
Conventions du guide
Ce guide utilise différents symboles pour mettre en évidence des informations importantes afin de garantir une utilisation correcte, prévenir les blessures de
l'utilisateur et d'autres personnes et prévenir les dommages matériels. Les significations des symboles utilisés sont décrites ci-dessous.
AVERTISSEMENT
Le symbole AVERTISSEMENT indique des informations qui, si elles sont ignorées, pourraient entraîner un risque moyen de blessures corporelles.
MISE EN GARDE
Le symbole MISE EN GARDE indique des informations de sécurité qui, si elles sont ignorées, peuvent entraîner un faible risque de blessure corporelle, de dommage
matériel ou d'endommagement du système.
ASTUCES
Le symbole ASTUCES indique des indices, des astuces et des informations additionnelles pour un fonctionnement optimal du système.
1. Introduction et vue d'ensemble
1.1……
Utilisation prévue
Le système i700 wireless est un scanner intraoral 3D destiné à enregistrer numériquement les caractéristiques topographiques des dents et des tissus
environnants. Le système i700 wireless produit des scans 3D pour la conception assistée par ordinateur et la fabrication de restaurations dentaires.
1.2……
Indications d'utilisation
Le système i700 wireless devrait être utilisé pour des patients ayant besoin d'une numérisation 3D pour les traitements dentaires tels que :
▪
Pilier personnalisé simple
▪
Inlays & Onlays
▪
Couronne simple
▪
Facette
▪
Bridge implantaire à 3 unités
▪
Bridge jusqu'à 5 unités
▪
Orthodontique
▪
Guide d'implant
▪
Modèle de diagnostic
Le système i700 wireless peut également être utilisé dans des scans d'arcades complets, mais divers facteurs (environnement intraoral, expertise de
l'opérateur et flux de travail du laboratoire) peuvent affecter les résultats finaux.
1.3……
Contre-indications
Le système i700 wireless n'est pas destiné à être utilisé pour créer des images de la structure interne des dents ou de la structure squelettique de support
1.4……
Qualifications de l'opérateur
MISE EN GARDE
▪
Le système i700 wireless est conçu pour être utilisé par des personnes possédant des connaissances professionnelles en matière de dentisterie et
de laboratoire dentaire.
▪
L’utilisateur du système i700 wireless est seul responsable pour déterminer si cet appareil convient ou non au cas d'un patient ou à des
circonstances en particulier.
▪
L'utilisateur est seul responsable de l'exactitude, de l'exhaustivité et de l'adéquation de toutes les données saisies dans le système i700 wireless
et dans le logiciel fourni. L'utilisateur doit vérifier l'exactitude et la précision des résultats et évaluer chaque cas individuel.
▪
Le système i700 wireless doit être utilisé conformément au Guide de l'utilisateur qui l'accompagne.
▪
L'utilisation ou la manipulation incorrecte du système i700 wireless annule sa garantie. Si vous avez besoin d'informations additionnelles sur
l'utilisation correcte du système i700 wireless, veuillez contacter votre distributeur local.
▪
L'utilisateur n'est pas autorisé à modifier le système i700 wireless.
1.5……
Symboles
N°
Symbole
Description
1
Numéro de série de l'objet
2
Appareil médical
3
Date de fabrication
4
Fabricant
5
Mise en garde
6
Avertissement
7
Instructions pour le manuel utilisateur
8
Certificat de Conformité Européen
9
Représentant autorisé dans la CE
10
Type BF de pièce appliquée
11
Label DEEE
12
Sur ordonnance (États-Unis)
13
Marque MET
14
AC
À propos de ce guide
MD
Summary of Contents for i700
Page 1: ...Revision 1 January 2022...
Page 2: ......
Page 3: ...CONTENTS English Fran ais Deutsch Italiano Portugu s Espa ol 02 20 38 54 72 90 108 126 144 162...
Page 4: ...English...
Page 22: ......
Page 40: ......
Page 56: ...Fran ais...
Page 74: ...Deutsch...
Page 92: ...Italiano...
Page 110: ...Portugu s...
Page 128: ......
Page 146: ...Espa ol...
Page 164: ......
Page 178: ...176 NOTE...
Page 179: ...177 NOTE...
Page 180: ...178 NOTE...
Page 181: ...179 NOTE...
Page 182: ...180 NOTE...
Page 183: ...181 NOTE...
Page 184: ...182 NOTE...
Page 185: ...183 NOTE...
Page 186: ...184 NOTE...
Page 187: ...185 NOTE...
Page 188: ...186 NOTE...
Page 189: ...187 NOTE...
Page 190: ...188 NOTE...
Page 191: ...189 NOTE...
Page 192: ...190 NOTE...
Page 193: ...191 NOTE...
Page 194: ...192 NOTE...
Page 195: ...193 NOTE...
Page 196: ...194 NOTE...
Page 197: ...195 NOTE...
Page 198: ...196 NOTE...
Page 199: ...197 NOTE...
Page 200: ...198 NOTE...
Page 201: ...199 NOTE...
Page 202: ...200 NOTE...
Page 203: ...201 NOTE...
Page 204: ...202 NOTE...
Page 205: ...203 NOTE...
Page 206: ...204 NOTE...
Page 207: ...205 NOTE...
Page 208: ...206 NOTE...
Page 209: ...207 NOTE...
Page 210: ...208 NOTE...
Page 211: ...209 NOTE...
Page 212: ...210 NOTE...
Page 213: ...211 NOTE...
Page 214: ...212 NOTE...
Page 215: ...213 NOTE...
Page 216: ...214 NOTE...
Page 217: ...215 NOTE...
Page 218: ...216 NOTE...
Page 219: ...217 NOTE...
Page 220: ...218 NOTE...
Page 221: ...219 NOTE...
Page 222: ...220 NOTE...
Page 223: ...221 NOTE...
Page 224: ...222 NOTE...