ITA
GER
ENG
ESP
FRA
NLD
NÚMERO DE BASTIDOR
El número de chasis está es-
tampado en el lado derecho
del cabezal de dirección.
NÚMERO DE MOTOR.
El número de motor está es-
tampado en la parte superior
izquierda del cárter del motor,
cerca del piñón de la cadena.
Se recuerda que la alte-
ración de las matrículas de
identificación, puede ser mo-
tivo de graves sanciones pe-
nales (secuestro del vehículo,
etc)
NUMÉRO DE CHÂSSIS
Le numéro de châssis est es-
tampé sur le côté droit de la
tête de direction.
NUMÉRO DE MOTEUR.
Le numéro du moteur est gravé
sur la partie supérieure gauche
du carter du moteur, près du
pignon de chaîne.
L’altération ou modification
des plaques minéralogiques
est gravement sanctionné (re-
tenue du véhicule, etc.)
CHASSISNUMMER
Het chassisnummer is aan de
rechterkant van het balhoofd
gestempeld.
MOTORNUMMER
Het motornummer is in het lin-
ker bovengedeelte van het mo-
torcarter gestanst, in de buurt
van het kettingwiel.
Wij herinneren u eraan
dat het manipuleren van de
identificatieplaten kan worden
bestraft met een strenge straf
(beschouwd als diefstal van
het voertuig, enz.).
29
Summary of Contents for RST125 2018
Page 108: ...Notizen Annotazioni Notes Notes Notas Notities 108 RST125...
Page 109: ...109...
Page 110: ...Notizen Annotazioni Notes Notes Notas Notities 110 RST125...
Page 111: ...111...