ITA
GER
ENG
ESP
FRA
NLD
SMONTAGGIO DELLA CAN-
DELA
Realizzare le seguenti opera-
zioni:
• Inserire il cavalletto.
• Togliere il cappuccio “A” del
cavo A.T. della candela “B”.
• Con la chiave in dotazione,
svitare la candela
• Durante il montaggio, intro-
durre la candela con l’incli-
nazione necessaria stringen-
dola a fondo manualmente.
• Usare la chiave solamente
per bloccarla.
• Introdurre completamente il
cappuccio “A” sulla candela.
DISTANZA TRA GLI ELETTRO-
DI:
0,6 - 0,7 mm
La candela deve essere
smontata con il motore a fred-
do. Quest’ultima deve essere
sostituita ogni 12.000 Km. L’uso
delle centraline elettroniche,
delle accensioni elettroniche
non conformi e di candele di-
verse da quelle prescritte, pos-
sono danneggiare irreparabil-
mente il motore.
ZÜNDKERZE AUSBAUEN
Führen Sie folgende Schritte
durch:
• Geben Sie das Fahrzeug auf
den Motorradheber;
• Entfernen Sie die Kappe “A”
des Kabels A.T. der Zündker-
ze “B”.
• Lockern Sie mit dem mitge-
lieferten Schlüssel die Zünd-
kerze.
• Bauen Sie die Zündkerze mit
der notwendigen Neigung
ein, drehen Sie sie von Hand
fest.
• Brauchen Sie den Schlüssel
nur, um sie zu arretieren.
• Geben Sie die Kappe “A” der
Zündkerze ein.
ELEKTRODENABSTAND:
0,6 - 0,7 mm
Die Zündkerze muss bei
kaltem Motor ausgebaut wer-
den. Die Zündkerze sollte alle
12’000 km ersetzt werden. Der
Gebrauch von nicht zulässigen
elektronischen Komponenten
und elektronischen Zündsys-
temen, sowie der Einsatz von
nicht vorgeschriebenen Zünd-
kerzen, können im Motor nicht
reparierbare Schäden verursa-
chen.
SPARK PLUG REMOVAL
Perform the following opera-
tions:
• Place the vehicle on its side
stand.
• Remove the cap “A” the high
tension cable from the spark
plug “B”.
• Loosen the spark plug,use
the wrench that is provided
• During the installation, in-
sert the spark plug with the
necessary bank angle and
tighten it with your hands.
• Use the key only to lock it.
• Install the cap “A” complete-
ly into the spark plug.
DISTANCE BETWEEN ELEC-
TRODES:
0,6 - 0,7 mm
The spark plug must be
removed with the cold engine.
The spark plug must be repla-
ced every 12,000 km. The use
of any electrical ignition devices
and spark plugs not specified
can seriously damage the en-
gine.
Zündkerze
Candela
Spark plug
Bougie
Bujía
Bougie
A
60
RST
125
Summary of Contents for RST125 2018
Page 108: ...Notizen Annotazioni Notes Notes Notas Notities 108 RST125...
Page 109: ...109...
Page 110: ...Notizen Annotazioni Notes Notes Notas Notities 110 RST125...
Page 111: ...111...