DE 51
Über das angeschlossene Control Panel (12) können Informationen abgerufen werden und/oder die
Verbraucher ein - und ausgeschaltet werden. (Siehe Punkt 7.13
)
7.2
Starterbatterie B1
Die Starterbatterie (13) des Fahrzeugs, auch als B1 bezeichnet, ist ebenfalls an das 12 V-Stromnetz
angeschlossen. Sie befindet sich unter der Fußmatte des Fahrersitzes. Sie wird direkt von der Lichtma-
schine des Motors aufgeladen.
Sie versorgt alle Basisfunktionen Ihres Fahrzeugs (Scheinwerfer, Blinker, Scheibenwischer usw.), aber auch
bestimmte Geräte im Wohnraum (Kühlschrank während der Fahrt). Bei hergestellter 230 V-
Stromversorgung wird die Starterbatterie B1, falls nötig, vom Batterieladegerät automatisch mit aufgela-
den. Weitere Informationen sind der Bedienungsanleitung des Basisfahrzeugs zu entnehmen.
7.3
Wohnraumbatterie B2
Die Wohnraumbatterie (4) des Fahrzeugs, auch als B2 bezeichnet, versorgt die angeschlossenen Verbrau-
cher Frischwasserpumpe (6), Beleuchtung Innen (7), elektrische Trittstufe (8), Steuerung der Heizung (9),
12 V-Steckdose im Innenraum (10) und den Kühlschrank (11) mit 12 V-Strom. Bei hergestellter 230 V-
Stromversorgung wird die Wohnraumbatterie B2 vom Batterieladegerät automatisch aufgeladen.
Während der Fahrt wird sie von der Lichtmaschine des Fahrzeugs aufgeladen. Sie befindet sich im
Bettkasten neben der elektrischen Anlage.
ACHTUNG
Gefahr der Tiefentladung der Batterien!
Prüfen Sie regelmäßig den Ladezustand der Batterien am Control Panel. Fällt dieser unter
40% droht Tiefentladung und damit eine dauerhafte Schädigung der Batterie.
7.4
230 V-Stromversorgung
herstellen
Ist man am Zielort angekommen sollte man unverzüglich die
230 V-Stromversorgung herstellen. Dazu muss das Fahrzeug
über den außen am Fahrzeug befindlichen CEE-Einspeise-
Stecker an das 230 V-Stromnetz angeschlossen werden.
Es wird empfohlen, eine dreiadrige Versorgungsleitung mit
ausreichendem Querschnitt (3 x 2,5 mm²) und einer Länge
von maximal 25 m zu verwenden. Dieses Kabel muss mit
wasserdichten Anschlusskupplungen 230 V/16 A ausgestattet
sein. Zum Lösen des Steckers muss der kleine blaue Hebel
(Pfeil) betätigt werden.
CEE-Einspeise-Stecker (230 V)
an der Fahrzeugaußenseite
WARNUNG
Stromschlaggefahr!
Wenden Sie sich bei Problemen mit der elektrischen Anlage an Ihren Vertragshändler
oder eine autorisierte Fachwerkstatt.
Summary of Contents for DEXTER 580 2023
Page 1: ...DEXTER 580 581 625 BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES...
Page 3: ...DE 3 1 Allgemeines...
Page 10: ...DE 11 2 Verantwortung des Halters...
Page 16: ...DE 19 3 Sicherheit und Brandschutz...
Page 20: ...DE 25 4 Bef rderung von Personen...
Page 23: ...DE 29 5 Frischwasser anlage...
Page 33: ...DE 41 6 Gasanlage...
Page 39: ...DE 49 7 Elektrische Anlage...
Page 48: ...DE 59 8 Heizung...
Page 53: ...DE 65 9 WC Anlage...
Page 60: ...DE 73 10 K che...
Page 66: ...DE 81 11 Fenster und Dachhauben...
Page 76: ...DE 93 12 Wohnen...
Page 94: ...DE 113 13 Stilllegung ber den Winter...
Page 97: ...DE 117 14 Reinigung und Pflege...
Page 101: ...DE 123 15 St rungssuche...
Page 106: ...DE 129 16 Wartung und Wartungsintervalle...
Page 110: ......
Page 112: ...EN 3 1 General information...
Page 119: ...EN 11 2 responsibility...
Page 125: ...EN 19 3 Safety and fire protection...
Page 129: ...EN 25 4 Transporting passengers...
Page 132: ...EN 29 5 Fresh water system...
Page 142: ...EN 41 6 Gas system...
Page 148: ...EN 49 7 Electrical system...
Page 157: ...EN 59 8 Heating...
Page 162: ...EN 65 9 Toilet system...
Page 169: ...EN 73 10 Kitchen...
Page 175: ...EN 81 11 Windows and roof lights...
Page 185: ...EN 93 12 Living...
Page 203: ...EN 113 13 Laying up for winter...
Page 206: ...EN 117 14 Cleaning and maintenance...
Page 210: ...EN 123 15 Trouble shooting...
Page 215: ...EN 129 16 Maintenance and maintenance intervals...
Page 219: ......
Page 221: ...ES 3 1 Generalidades...
Page 228: ...ES 11 2 Responsabilidad del titular...
Page 234: ...ES 19 3 Seguridady protecci ncontraincendios...
Page 238: ...ES 25 4 Transporte de pasajeros...
Page 241: ...ES 29 5 Instalaci n de agua limpia...
Page 251: ...ES 41 6 Instalaci n de gas...
Page 257: ...ES 49 7 Instalaci n el ctrica...
Page 266: ...ES 59 8 Calefacci n...
Page 271: ...ES 65 9 Instalaci n de v ter...
Page 278: ...ES 73 10 Cocina...
Page 284: ...ES 81 11 Ventanas y claraboyas...
Page 294: ...ES 93 12 Vivienda...
Page 312: ...ES 113 13 Parada durante el invierno...
Page 315: ...ES 117 14 Limpieza y cuidado...
Page 319: ...ES 123 15 Localizaci n de fallos...
Page 324: ...ES 129 16 Mantenimientoe intervalosdemantenimiento...