DE 20
3.1
Allgemeine Sicherheitshinweise
Befolgen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit und für die Sicherheit Ihrer mitreisenden Personen immer die
nachfolgenden Hinweise.
WARNUNG
Unfallgefahr!
●
Lassen Sie Kinder nicht allein im Reisemobil.
●
Fahren Sie niemals rückwärts, ohne sich von einer zweiten Person einweisen zu
lassen.
●
Fahren Sie mit dem Reisemobil grundsätzlich nur dann, wenn es sich in einem
technisch einwandfreien Zustand befindet.
●
Achten Sie darauf das max. zulässige Gesamtgewicht des Fahrzeugs und die
zulässigen Achslasten (siehe Fahrzeugschein) nicht zu überschreiten.
●
Machen Sie sich mit den Fluchtwegen und Notausgängen vertraut.
●
Halten Sie alle Fluchtwege frei.
WARNUNG
Erstickungsgefahr durch unzureichende Belüftung!
●
Sorgen Sie stets für eine ausreichende Belüftung im Innenraum des Reisemobils.
●
Die Öffnungen zur Zwangsbelüftung, z.B. die Lüftungsschlitze an den Fenstern und
Dachhauben, dürfen niemals abgedeckt, verhangen oder auf andere Art und Wei-
se verschlossen werden.
3.2
Brandschutz
Befolgen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit und für die Sicherheit Ihrer mitreisenden Personen immer die
nachfolgenden Hinweise.
WARNUNG
Verbrennungsgefahr durch Feuer und Explosion!
●
Halten Sie brennbare Materialien stets von der Kochstelle, eingeschalteten Be-
leuchtungskörpern und Heizstrahlern fern.
●
Verwenden Sie keine Fremdgeräte wie tragbare Heizungen, Heizstrahler oder
Kocher im Reisemobil.
●
Nehmen Sie keine Veränderungen an Elektro- oder Flüssiggaskomponenten vor.
●
Lassen Sie jegliche Reparaturen von einer autorisierten Fachwerkstatt durchfüh-
ren.
●
Führen Sie einen Trockenpulver- Feuerlöscher gem. ISO 7165 griffbereit im Rei-
semobil mit.
●
Lassen Sie den Feuerlöscher regelmäßig auf Funktion prüfen.
Summary of Contents for DEXTER 580 2023
Page 1: ...DEXTER 580 581 625 BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES...
Page 3: ...DE 3 1 Allgemeines...
Page 10: ...DE 11 2 Verantwortung des Halters...
Page 16: ...DE 19 3 Sicherheit und Brandschutz...
Page 20: ...DE 25 4 Bef rderung von Personen...
Page 23: ...DE 29 5 Frischwasser anlage...
Page 33: ...DE 41 6 Gasanlage...
Page 39: ...DE 49 7 Elektrische Anlage...
Page 48: ...DE 59 8 Heizung...
Page 53: ...DE 65 9 WC Anlage...
Page 60: ...DE 73 10 K che...
Page 66: ...DE 81 11 Fenster und Dachhauben...
Page 76: ...DE 93 12 Wohnen...
Page 94: ...DE 113 13 Stilllegung ber den Winter...
Page 97: ...DE 117 14 Reinigung und Pflege...
Page 101: ...DE 123 15 St rungssuche...
Page 106: ...DE 129 16 Wartung und Wartungsintervalle...
Page 110: ......
Page 112: ...EN 3 1 General information...
Page 119: ...EN 11 2 responsibility...
Page 125: ...EN 19 3 Safety and fire protection...
Page 129: ...EN 25 4 Transporting passengers...
Page 132: ...EN 29 5 Fresh water system...
Page 142: ...EN 41 6 Gas system...
Page 148: ...EN 49 7 Electrical system...
Page 157: ...EN 59 8 Heating...
Page 162: ...EN 65 9 Toilet system...
Page 169: ...EN 73 10 Kitchen...
Page 175: ...EN 81 11 Windows and roof lights...
Page 185: ...EN 93 12 Living...
Page 203: ...EN 113 13 Laying up for winter...
Page 206: ...EN 117 14 Cleaning and maintenance...
Page 210: ...EN 123 15 Trouble shooting...
Page 215: ...EN 129 16 Maintenance and maintenance intervals...
Page 219: ......
Page 221: ...ES 3 1 Generalidades...
Page 228: ...ES 11 2 Responsabilidad del titular...
Page 234: ...ES 19 3 Seguridady protecci ncontraincendios...
Page 238: ...ES 25 4 Transporte de pasajeros...
Page 241: ...ES 29 5 Instalaci n de agua limpia...
Page 251: ...ES 41 6 Instalaci n de gas...
Page 257: ...ES 49 7 Instalaci n el ctrica...
Page 266: ...ES 59 8 Calefacci n...
Page 271: ...ES 65 9 Instalaci n de v ter...
Page 278: ...ES 73 10 Cocina...
Page 284: ...ES 81 11 Ventanas y claraboyas...
Page 294: ...ES 93 12 Vivienda...
Page 312: ...ES 113 13 Parada durante el invierno...
Page 315: ...ES 117 14 Limpieza y cuidado...
Page 319: ...ES 123 15 Localizaci n de fallos...
Page 324: ...ES 129 16 Mantenimientoe intervalosdemantenimiento...