www.toews.com
83
Boutonnière carrée
q
Motif:
BH1
w
Pied de biche: Pied pour boutonnière automatique R
e
Tension du fil:
AUTO
REMARQUE :
La dimension de la boutonnière est automatiquement
déterminée par la mise en place d’un bouton à l’arrière du
pied pour boutonnière automatique R.
Le porte-bouton du pied accepte les boutons de 1 cm à 2,5
cm de diamètre.
Il est parfois nécessaire de modifier la dimension de la
boutonnière pour l’adapter à certains tissus et fils épais ou
particuliers.
Effectuez un essai de boutonnière en utilisant une chute du
tissu utilisé afin de vérifier les réglages.
La largeur prédéfinie de la boutonnière convient aux
boutons ordinaires.
Utilisez un entoilage pour sur les tissus extensibles ou fins.
Couture
z
Appuyez sur le bouton de position Haute/Basse de
l’aiguille afin de relever l’aiguille.
Installez le pied pour boutonnière automatique R en
encliquetant la tige dans l’encoche du porte-pied.
q
Encoche
w
Tige
x
Tirez le porte-bouton vers l’arrière et placez le bouton à l
’intérieur. Resserrez le porte-bouton sur le bouton.
REMARQUE :
Si le bouton est extrêmement épais, effectuez un essai de
boutonnière sur une chute du tissu utilisé.
Si le bouton entre difficilement dans l’échantillon de
boutonnière, vous pouvez augmenter la longueur de la
boutonnière en tirant un peu le porte-bouton vers l’arrière.
Ceci permet d’augmenter la longueur de la boutonnière.
e
Porte-bouton
r
Tirer légèrement vers l’arrière
Ojal cuadrado
q
Patrón:
BH1
w
Pie prensatelas:
Ojal R automático
e
Tensión del hilo:
AUTO
NOTA:
El tamaño del ojal se fija automáticamente colocando un
botón en la parte posterior del pie R para ojales
automáticos.
El sujetador de botones del pie admite botones con
diámetros de entre 1 y 2,5 cm.
En ocasiones hay que cambiar el tamaño del ojal para
adecuarlo a determinados materiales pesados o a unas
telas e hilos concretos.
Haga un ojal de prueba en una pieza sobrante de tela para
comprobar la configuración.
La anchura predeterminada del ojal es la adecuada para
botones normales.
Use una entretela para las telas elásticas o finas.
Para coser
z
Oprima el botón de subida y bajada de la aguja para
subirla.
Coloque el pie R para ojales automáticos, encajando el
pasador en la ranura del soporte del pie prensatelas.
q
Ranura
w
Pasador
x
Tire hacia atrás del sujetador para botones y ponga el
botón en él. Encájelo firmemente en el botón.
NOTA:
Si el botón es muy grueso, haga un ojal de prueba en una
pieza sobrante de tela.
Si le cuesta pasar el botón por el ojal de prueba, puede
alargar el ojal tirando del sujetador de botones ligeramente
hacia atrás. De este modo alarga la longitud del ojal.
e
Sujetador de botones
r
Tire hacia atrás ligeramente
Janome Marie Osmond Instruction Manual
Janome Sewing Machine
www.toews.com
Marie Osmond Owners Manual/ User Guide