background image

12/72

boot

head protector

eyes protector

dust mask

long-sleeved shirt

smock

gloves

long pants

WARNING!

Use of individual protective clothing and

safety equipment is required.

WARNING!

Use the correct dose and volume of chemical 
according to the product label.

WARNING!

Do not spray near people who are not using 
PPE, springs, lakes and rivers.

Spray downwind and avoid 
drift

Keep constant height

9. Maintenance

For extended product life, follow these important care instruc-
tions:

• When fi lling up the tank, always use the strainer provided. 

This will reduce the chance of undesirable debris that could 
damage the pump.

•  Do not operate the sprayer without the pump suction fi lter. 

This can severely damage the pump. Periodically clean or re-
place this fi lter as follows:

1. 

Empty the tank, make sure the sprayer is turned off  and 
put it upside down;

WARNING!

In case of an accident remove the sprayer im-
mediately as shown in the illustration below.

Do not contaminate water

61/72

6.1. Recommandations de stockage pour les 

batteries

•  Conservez la batterie dans un endroit propre et sec et à l’abri 

du soleil et de la chaleur excessive ou froid.

•  Rangez les batterie hors de la portée des enfants.

•  Pour les périodes de stockage de plus d’un mois, rangez la 

batterie avec la moitié de la charge. Cette action prolongée 
la vie de la batterie

7. Consignes de sécurité importantes 
pour Pulvérisateurs

DANGER!

•  NE PAS vaporiser de produits chimiques 

infl ammables ou combustibles.

 

Cela se 

traduira par un risque grave d’incendie et 
d’explosion.

•  NE PAS vaporiser acides ou des produits 

chimiques corrosifs.

 

Cela se traduira par 

un risque grave d’incendie, d’explosion et de 
fuite. Pulvérisation peuvent être endomma-
gés de façon permanente

ATTENTION!

•  NE PAS utiliser le pulvérisateur à des fi ns 

autres que la pulvérisation défensives 
agricoles.

Il faut toujours considérer les recommandations 
suivantes:

• Vérifi ez pulvérisateur avant de pulvé-

riser. 

S’assurer qu’il n’y a pas de fuite ou 

les pièces manquantes. Ne pas utiliser de 
pulvérisateur si elle n’est pas dans de bonnes 
conditions.

•  Ne pas manger, boire ou fumer pen-

dant la pulvérisation.

 Risque important 

d’intoxication.

•  Ne pas mélanger les produits chimiques, 

à moins que recommandé par le fabri-
cant.

 Réactions chimiques intenses peuvent 

se produire.

•  Lisez l’étiquette des produits chimiques 

soigneusement.

 

Toujours suivre les recom-

mandations du fabricant.

•  Haute pression présent à l’extrémité 

de la buse et l’intérieur de la base du 
pulvérisateur. 

Éteignez complètement le 

pulvérisateur et relâcher la pression avant de 
tenter de réparer ou de remplacer les pièces 
du pulvérisateur.

•  Ne pas diriger pulvérisation qui a lieu.

 

Vaporiser peuvent être toxiques.

•  Aprés l’utilisation de herbicide, toujours 

nettoyez l’équipement devant utiliser 
autre produits.

•  Porter un équipement de protection in-

dividuelle. 

Porter des gants, des lunettes de 

sécurité, masque de sécurité et des vêtements 
de protection.

•  Nettoyez-vous après la pulvérisation.

 

Prendre une douche avec de l’eau et du savon. 
Mettre des vêtements propres.

•  Les vêtements utilisés pendant la pulvé-

risation doit être lavé séparément des 
autres vêtements de l’usage ordinaire.

•  Conserver les produits chimiques hors de 

portée des enfants et des animaux.

 

En-

fermez les produits chimiques pour empêcher 
les personnes non qualifiées pour les traiter.

•  En cas d’intoxication, consulter immé-

diatement un médecin.

 

Montrez-lui / 

elle étiquette du fabricant sur les produits 
chimiques.

•  Éliminer les contenants de produits 

chimiques correctement.

 

Respecter les 

recommandations de votre organisme de 
réglementation locaux et suivre les instruc-
tions d’élimination du fabricant.

•  Ne contaminez pas l’environnement.

•  Pendant le transport dans des véhicules, 

l’appareil doit être éteint et sécurisé.

 

Gardez toujours la fermeture de la gâchette 
pendant le transport et quand ne pas utiliser 
le pulvérisateur.

fissuré ou endommagé, ne branchez pas le 
chargeur. Ne pas écraser, faire tomber ou 
endommager le bloc de batterie. Ne pas 
utiliser une batterie ou un chargeur qui est 
tombé, écrasé ou endommagé de quelque 
façon (c’est à dire, percé d’un clou, frappé 
avec un marteau, a marché sur). Batteries 
endommagées doivent être retournés à un 
centre de service pour le recyclage.

•  Risque d’incendie. Ne pas transporter ou 

stocker la batterie de sorte que des objets 
métalliques contact avec les bornes.

 

Par 

exemple, ne placez pas la batterie dans des 
tabliers, poches, boîtes à outils, une trousse 
de produits, les tiroirs, etc, avec des clous, 
des vis, des clés, etc.

 

Le transport des bat-

teries peuvent causer un incendie si les 
bornes de la batterie entrent en contact 
involontairement avec des matériaux 
conducteurs tels que des clés, pièces de 
monnaie, outils à main et autres.

 

Certains 

règlements interdisent le transport de batte-
ries à bord des avions (c’est à dire, dans une 
valise et un bagage à main) SAUF s’ils sont 
bien protégés contre les courts-circuits. Pour le 
transport des piles individuelles, s’assurer que 
les bornes de la batterie sont protégées et bien 
isolées à partir de matériaux pouvant entrer 
en contact et de provoquer un court-circuit.

 

REMARQUE: Les piles ne doivent pas 
être placés dans les bagages enregistrés.

Summary of Contents for PJB-20/16

Page 1: ...omposants qui ne soient pas fournis par JACTO Alt ration du pulv risateur ou des caract ristiques du projet ori ginal 12 4 Exclusionsdelagarantie Pi ces qui pr sentent de l usure ou de la fatigue par...

Page 2: ...rie jusqu ce que le chargeur LED indicateur soit vert Chargeur pas d origine JACTO Utilisez le chargeur JACTO d origine Pompe pas d origine surcharge Utilisez la pompe d origine Chargeur ou cables end...

Page 3: ...the instructions contained in this manual before using your sprayer This equipment was designed for spraying plants protection products approved by regulatory authorities to be used in knap sack spra...

Page 4: ...the safety of the power tool is maintained b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection us...

Page 5: ...tripped over or otherwisesubjectedtodamageorstress Do not use an extension cord unless it is absolutely necessary Use of improper extension cord could result in risk of fire electric shock or electroc...

Page 6: ...anyreason Ifbatterypackcaseiscrackedor damaged donotconnecttocharger Donot crush dropordamagebatterypack Donot use a battery pack or charger that has been dropped run over or damaged in any way i e p...

Page 7: ...ufacturer s recommendations High pressure present at end of nozzle and inside sprayer base Turn off the sprayer completely and release pressure before attempting to repair or replace parts of the spra...

Page 8: ...l utilisateur calibrer le pulv risateur ou maintenir une vitesse de marche uniforme pendant la pulv risation Lors que la fonction INDICATEUR DE MARCHE est activ l utilisateur ne remarquera un bip sono...

Page 9: ...serrer la bretelle tirez sur la languette vers le haut 8 7 Installation et retrait de la batterie Pour installer la batterie 1 Localiser le bo tier de la batterie sur la partie inf rieure de la base d...

Page 10: ...pressed nor when the sprayer is turned off nor when the bat tery is removed To activate the Pressure Lock 1 Select the desired pressure level 1 to 5 2 Press Green Button and hold it pressed for 10 se...

Page 11: ...pulverisateur a le bec JSF 11002 assemble dans la lance Autre becs remarquent dans cet manuel sont facultatifs donc ils n accompagnent pas le pulverisateur 11 72 8 12 Total labor time indicator TheTot...

Page 12: ...la base du pulv risateur teignez compl tement le pulv risateuretrel cherlapressionavantde tenter de r parer ou de remplacer les pi ces du pulv risateur Ne pas diriger pulv risation qui a lieu Vaporis...

Page 13: ...D branchez le cordon du chargeur de la prise Recharge batteries d charg es d s que possible apr s l utilisationoulaviedelabatteriepeuvent trefortement diminu s Pour une dur e de vie de la batterie ne...

Page 14: ...ATTENTION Risquedebr lure Pour r duire le risque deblessures lachargequed sign JACTO batteries D autres types de batteries peuvent clater et causer des blessures et des dommages Souscertainescondition...

Page 15: ...mettra d assurer que la s curit de l outil de puissance est maintenue 3 3 La s curit personnelle a Restez alerte regarder ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez un outil...

Page 16: ...MES Les symboles ci dessous sont utilis es pour vous aider reconna tre cette information 2 Sp cifications 3 Avertissements de s curit g n raux pour l outil Mod le PJB 20 16 Dimensi n m xima A x L x A...

Page 17: ...la garantie 72 12 5 G n ralit s 72 17 72 Malfunction Status Cause Action Battery charge is not lasting as usual or is not charging at all New battery Battery is not being fully charged Charge battery...

Page 18: ...tion of the equipment or any characteristic of the original design 12 4 This warranty shall exclude Parts which show wear and tear due to use spray nozzle fil ters seals rechargeable battery hydraulic...

Page 19: ...espalda Mantenimiento preventivo correctivo dado por personas no autorizadas Empleo de piezas y componentes no suministrados por JACTO Alteraci n del equipo o de cualesquiera caracter sticas de proyec...

Page 20: ...cador LED de la bater a se quede verde Cargador JACTO no es original Utilice cargador JACTO original No es bomba original carga excesiva Utilice bomba original Cargador o cables enchufes del cargador...

Page 21: ...eu pulverizador Leia atentamente e siga as instru es contidas neste manual antes de utilizar seu pulverizador Este equipamento foi projetado para pulveriza o de produtos para prote o de plantas aprova...

Page 22: ...ferramenta el trica com uma pessoa quali ficada que utilize somente pe as de reposi o id nticas Isto garantir que a seguran a da ferramenta el trica seja man tida 3 3 Seguran a pessoal a Fique alerta...

Page 23: ...ia GUARDE ESTAS INSTRU ES Este manual cont m instru es im portantes de seguran a para carregadores de bateria Antes de utilizar o carregador leia todas as instru es a respeito do carregador bateria e...

Page 24: ...omada Baterias descarregadas devem ser recarregadas assim que poss vel ou a vida da bateria pode diminuir de forma acen tuada Para maior vida til da bateria n o descarregue as baterias totalmente reco...

Page 25: ...bateria inadvertidamente entrarememcontato com materiais condutores tais como chaves moedas ferramentas manuais e afins Certos regulamentos pro bem o transporte de baterias em avi es ou seja embalado...

Page 26: ...Una luz parpadeando horas de trabajo total es mayor que 300 y menor que 700 h Dos luces parpadeando horas de trabajo total es mayor que 700 y menor que 1000 h Tres luces parpadeando horas de trabajo t...

Page 27: ...de la correa a los acopladores de pl s tico situada en el lado de la base del pulverizador como se muestra en la posici n B 3 Por fin ajuste la hebilla intermediaria como desee como se muestra en C P...

Page 28: ...nta segure a fi vela firme com uma m o e puxe a al a para baixo com a outra m o Para afrouxar a cinta segure a fivela firme com uma m o e puxe a cinta para cima com a outra m o 8 7 Instalando e remove...

Page 29: ...enor que 700 h Duas luzes piscando total de horas de trabalho maior que 700 h e menor que 1000 h Tr s luzes piscando total de horas de trabalho maior que 1000 h e menor que 1300 h Quatro luzes piscand...

Page 30: ...ornillos llaves etc Eltransportede bater as puede provocar incendios si los terminales de bater a inadvertidamente entraren en contacto con materiales conductores como llaves monedas herramientasdeman...

Page 31: ...el cargador en una toma de corriente apropiada antes de insertar la bater a Aseg rese de que el cable del enchufe est bien conectado al cargador 3 Conecte el enchufe del cargador al conector de la bat...

Page 32: ...utilizar el cargador lea todas las instrucciones del car gador de la bater a y del producto que utilice la bater a ADVERTENCIA NO intente cargar el pack de la bater a con cualquier cargador que no sea...

Page 33: ...mente piezas de repues to originales Estoasegurar quesemantengalaseguridadde la herramienta el ctrica 3 3 Seguridad personal a Est atento y observe cuidadosamente lo que est ha ciendo cuando este oper...

Page 34: ...e refiere a la protecci n de SU SEGURIDAD y la PREVENCI N DE PROBLEMAS Los siguientes s mbolos se muestran para ayudarle a re conocer esta informaci n 2 Especificaciones T cnicas 3 Advertencias Genera...

Page 35: ...uncionamento Status Causa A o Carga da bateria n o dura como de costume ou n o est carregando Bateria nova Bateria n o est sendo carregada completamente Carregue a bateria at que o indica dor LED da b...

Page 36: ...equipamento ou de qualquer caracter stica do projeto original 12 4 Itens exclu dos da garantia Pe as que apresentam desgaste ou fadiga pelo uso bicos filtros veda es bateria recarreg vel bomba hidr ul...

Reviews: