background image

6/72

•  DO NOT charge the battery pack in an air temperature below 

0°C or above 45°C. This is important and will prevent serious 
damage to the battery pack.

•  The charger and battery pack may become warm to the 

touch while charging. This is a normal condition, and does 
not indicate a problem. To facilitate the cooling of the battery 
pack after use, avoid placing the charger or battery pack in a 
warm environment such as in a shed.

•  Do not freeze or immerse charger in water or any other liquid.

READ ALL INSTRUCTIONS

•  Do not incinerate the battery pack even if it is severely 

damaged or is completely worn out.

 

The battery pack can 

explode in a fi re. Toxic fumes and materials are created when 
battery packs are burned.

•  Do not charge or use battery in explosive atmospheres, 

such as in the presence of fl ammable liquids, gases or 
dust. 

Inserting or removing the battery from the charger may 

ignite the dust or fumes.

•  If battery contents come in to contact with the skin, im-

mediately wash area with mild soap and water.

 

If battery 

liquid gets into the eye, rinse water over the open eye for 15 min-
utes or until irritation ceases. If medical attention is needed, the 
battery electrolyte for Li-ion batteries is composed of a mixture 
of liquid organic carbonates and lithium salts.

•  Contents of opened battery cells may cause respiratory 

irritation.

 

Provide fresh air. If symptoms persist, seek medical 

attention.

•  Disposal of used batteries must be made at appropriate 

points and approved for receiving such material.

 

If a re-

cycling center is not available in your area please contact CUS-
TOMER SERVICE: Dr. Luiz Miranda Street, 1650 CEP 175780-000 
- Pompeia - SP - Phone: +55 (14) 3405-2113 - email: assistencia.
[email protected] - Opening Hours: Monday to Friday 
from 07h00 am to 11h30 am and from 13h00 pm to 17h18 pm.

6.1. Storage recommendations for batteries

•  Store battery packs in clean, dry place and away from direct 

sunlight and excess heat or cold.

•  Store batteries out of reach of children.

•  For storage periods of more than one month, store battery 

with half charge. This extends battery life.

WARNING:

For safe operation, read this manual and 
manuals originally supplied with tool 
before using the charger.

 

When opening 

the tool package for the first time, the battery 
pack will not be fully charged. Before using 
the battery pack and charger, read the safety 
instructions below. Then follow charging 
procedures outlined.

WARNING!

Burn hazard.

 

Battery liquid may be flammable 

if exposed to spark or flame.

•  Charge the battery packs only in 

JACTO

 

chargers. 

6. Important Safety Instructions for 
Battery Packs

7. Important Safety Instructions for 
Sprayers

DANGER!

•  DO NOT spray fl ammable or combustible 

chemical products.

 

This will result in serious 

risk of fire and explosion.

•  DO NOT spray acids or corrosive chem-

icals.

 

This will result in serious risk of fire, 

explosion and leakage. Sprayer parts can 
be permanently damaged.

• DO 

NOT

 

splash or immerse in water or 

other liquids.

 This may cause premature 

cell failure.

•  Do not store or use the tool and battery 

pack in locations where the temperature 
may reach or exceed 113°F (45 ºC).

•  Never attempt to open the battery pack for 

any reason. If battery pack case is cracked or 
damaged, do not connect to charger. Do not 
crush, drop or damage battery pack. Do not 
use a battery pack or charger that has been 
dropped, run over or damaged in any way 
(i.e., pierced with a nail, hit with a hammer, 
stepped on). Damaged battery packs should 
be returned to service center for recycling.

• Fire 

hazard.

 

Do not store or carry bat-

tery so that metal objects can contact 
exposed battery terminals.

 

For example, 

do not place battery in aprons, pockets, tool 
boxes, product kit boxes, drawers, etc., with 
loose nails, screws, keys, etc.

 

Transporting 

batteries can possibly cause fi res if the 
battery terminals inadvertently come in 
contact with conductive materials such 
as keys, coins, hand tools and the like.

 

Certain regulations prohibit transporting 
batteries on airplanes (i.e., packed in suit-
cases and carry-on luggage) UNLESS they 
are properly protected from short circuits. 
So when transporting individual batteries, 
make sure that the battery terminals are 
protected and well insulated from materials 
that could contact them and cause a short 
circuit.

 

NOTE: Batteries should not be put 

in checked baggage.

67/72

A

B

C

D

• Remplir le réservoir uniquement avec un produit agro-

chimique soluble dans l’eau ou un liquide sous forme de 
poudre déjà mélangé à travers le fi ltre de remplissage. Ne 
pas préparer des mélanges directement dans le réservoir de 
pulvérisation;

•  Ce pulvérisateur est un appareil électronique et doit être 

protégé contre des conditions environnementales extrêmes. 
Lorsque vous n’utilisez pas, ne laissez pas l’appareil au repos 
sous le soleil, la pluie ou le gel;

•  Ne pas plonger le pulvérisateur complètement ou partielle-

ment;

•  Après avoir terminé l’application, le nettoyage et laver tout 

équipement dans une zone de décontamination approuvé;

• Nettoyer le pulvérisateur avant de le ranger. Circuler de 

l’eau douce à travers le réservoir, la pompe et les tuyaux 
après chaque utilisation. Cela aidera à éliminer les résidus 
chimiques et prolonger la vie des pièces du pulvérisateur;

•  Pour le stockage, la lance peut être accroché à la position de 

retenue sur le côté du réservoir;

•  Les buses et les fi ltres doivent être nettoyés ou remplacés 

périodiquement. Avez-buses ou des fi ltres pas nettoyer avec 
des objets durs tranchants, ni souffl

  er à travers eux à l’aide 

de la bouche;

AVERTISSEMENT!

Utilisez la quantité et le volume corrects du 
sirop selon l’étiquette du produit.

AVERTISSEMENT!

N’utilizes pas le pulverisateur proche per-
sonnes qui ne sont pas avec EPI ainsi que 
proche de les souces, de les lacs ou de les 
rivières.

Pulvériser sous le vent et 
éviter la dérive

Maintenir une hauture 
constante

9. Entretien

Pour durée de vie étendue, suivez ces instructions de soins:

•  Lors du remplissage du réservoir, toujours utiliser le fi ltre four-

ni. Cela permettra de réduire le risque de débris indésirables 
qui pourraient endommager la pompe.

AVERTISSEMENT!

En cas d’accident retirez le pulverisateur im-
médiatement comment illustré au-dessous.

•  Ne pas faire fonctionner le pulvérisateur sans le fi ltre pompe 

d’aspiration. Cela peut gravement endommager la pompe. 
Périodiquement nettoyer ou remplacer ce fi ltre comme suit:

1. 

Videz le réservoir, assurez-vous qu’il est désactivée et de 
le mettre à l’envers;

2. 

Retirez la vis A;

3. 

Retirez le couvercle de base B;

4. 

Dévissez la couvercle du fi  ltre C;

5. 

Nettoyer ou remplacer l’élément fi  ltrant D.

Summary of Contents for PJB-20/16

Page 1: ...omposants qui ne soient pas fournis par JACTO Alt ration du pulv risateur ou des caract ristiques du projet ori ginal 12 4 Exclusionsdelagarantie Pi ces qui pr sentent de l usure ou de la fatigue par...

Page 2: ...rie jusqu ce que le chargeur LED indicateur soit vert Chargeur pas d origine JACTO Utilisez le chargeur JACTO d origine Pompe pas d origine surcharge Utilisez la pompe d origine Chargeur ou cables end...

Page 3: ...the instructions contained in this manual before using your sprayer This equipment was designed for spraying plants protection products approved by regulatory authorities to be used in knap sack spra...

Page 4: ...the safety of the power tool is maintained b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection us...

Page 5: ...tripped over or otherwisesubjectedtodamageorstress Do not use an extension cord unless it is absolutely necessary Use of improper extension cord could result in risk of fire electric shock or electroc...

Page 6: ...anyreason Ifbatterypackcaseiscrackedor damaged donotconnecttocharger Donot crush dropordamagebatterypack Donot use a battery pack or charger that has been dropped run over or damaged in any way i e p...

Page 7: ...ufacturer s recommendations High pressure present at end of nozzle and inside sprayer base Turn off the sprayer completely and release pressure before attempting to repair or replace parts of the spra...

Page 8: ...l utilisateur calibrer le pulv risateur ou maintenir une vitesse de marche uniforme pendant la pulv risation Lors que la fonction INDICATEUR DE MARCHE est activ l utilisateur ne remarquera un bip sono...

Page 9: ...serrer la bretelle tirez sur la languette vers le haut 8 7 Installation et retrait de la batterie Pour installer la batterie 1 Localiser le bo tier de la batterie sur la partie inf rieure de la base d...

Page 10: ...pressed nor when the sprayer is turned off nor when the bat tery is removed To activate the Pressure Lock 1 Select the desired pressure level 1 to 5 2 Press Green Button and hold it pressed for 10 se...

Page 11: ...pulverisateur a le bec JSF 11002 assemble dans la lance Autre becs remarquent dans cet manuel sont facultatifs donc ils n accompagnent pas le pulverisateur 11 72 8 12 Total labor time indicator TheTot...

Page 12: ...la base du pulv risateur teignez compl tement le pulv risateuretrel cherlapressionavantde tenter de r parer ou de remplacer les pi ces du pulv risateur Ne pas diriger pulv risation qui a lieu Vaporis...

Page 13: ...D branchez le cordon du chargeur de la prise Recharge batteries d charg es d s que possible apr s l utilisationoulaviedelabatteriepeuvent trefortement diminu s Pour une dur e de vie de la batterie ne...

Page 14: ...ATTENTION Risquedebr lure Pour r duire le risque deblessures lachargequed sign JACTO batteries D autres types de batteries peuvent clater et causer des blessures et des dommages Souscertainescondition...

Page 15: ...mettra d assurer que la s curit de l outil de puissance est maintenue 3 3 La s curit personnelle a Restez alerte regarder ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez un outil...

Page 16: ...MES Les symboles ci dessous sont utilis es pour vous aider reconna tre cette information 2 Sp cifications 3 Avertissements de s curit g n raux pour l outil Mod le PJB 20 16 Dimensi n m xima A x L x A...

Page 17: ...la garantie 72 12 5 G n ralit s 72 17 72 Malfunction Status Cause Action Battery charge is not lasting as usual or is not charging at all New battery Battery is not being fully charged Charge battery...

Page 18: ...tion of the equipment or any characteristic of the original design 12 4 This warranty shall exclude Parts which show wear and tear due to use spray nozzle fil ters seals rechargeable battery hydraulic...

Page 19: ...espalda Mantenimiento preventivo correctivo dado por personas no autorizadas Empleo de piezas y componentes no suministrados por JACTO Alteraci n del equipo o de cualesquiera caracter sticas de proyec...

Page 20: ...cador LED de la bater a se quede verde Cargador JACTO no es original Utilice cargador JACTO original No es bomba original carga excesiva Utilice bomba original Cargador o cables enchufes del cargador...

Page 21: ...eu pulverizador Leia atentamente e siga as instru es contidas neste manual antes de utilizar seu pulverizador Este equipamento foi projetado para pulveriza o de produtos para prote o de plantas aprova...

Page 22: ...ferramenta el trica com uma pessoa quali ficada que utilize somente pe as de reposi o id nticas Isto garantir que a seguran a da ferramenta el trica seja man tida 3 3 Seguran a pessoal a Fique alerta...

Page 23: ...ia GUARDE ESTAS INSTRU ES Este manual cont m instru es im portantes de seguran a para carregadores de bateria Antes de utilizar o carregador leia todas as instru es a respeito do carregador bateria e...

Page 24: ...omada Baterias descarregadas devem ser recarregadas assim que poss vel ou a vida da bateria pode diminuir de forma acen tuada Para maior vida til da bateria n o descarregue as baterias totalmente reco...

Page 25: ...bateria inadvertidamente entrarememcontato com materiais condutores tais como chaves moedas ferramentas manuais e afins Certos regulamentos pro bem o transporte de baterias em avi es ou seja embalado...

Page 26: ...Una luz parpadeando horas de trabajo total es mayor que 300 y menor que 700 h Dos luces parpadeando horas de trabajo total es mayor que 700 y menor que 1000 h Tres luces parpadeando horas de trabajo t...

Page 27: ...de la correa a los acopladores de pl s tico situada en el lado de la base del pulverizador como se muestra en la posici n B 3 Por fin ajuste la hebilla intermediaria como desee como se muestra en C P...

Page 28: ...nta segure a fi vela firme com uma m o e puxe a al a para baixo com a outra m o Para afrouxar a cinta segure a fivela firme com uma m o e puxe a cinta para cima com a outra m o 8 7 Instalando e remove...

Page 29: ...enor que 700 h Duas luzes piscando total de horas de trabalho maior que 700 h e menor que 1000 h Tr s luzes piscando total de horas de trabalho maior que 1000 h e menor que 1300 h Quatro luzes piscand...

Page 30: ...ornillos llaves etc Eltransportede bater as puede provocar incendios si los terminales de bater a inadvertidamente entraren en contacto con materiales conductores como llaves monedas herramientasdeman...

Page 31: ...el cargador en una toma de corriente apropiada antes de insertar la bater a Aseg rese de que el cable del enchufe est bien conectado al cargador 3 Conecte el enchufe del cargador al conector de la bat...

Page 32: ...utilizar el cargador lea todas las instrucciones del car gador de la bater a y del producto que utilice la bater a ADVERTENCIA NO intente cargar el pack de la bater a con cualquier cargador que no sea...

Page 33: ...mente piezas de repues to originales Estoasegurar quesemantengalaseguridadde la herramienta el ctrica 3 3 Seguridad personal a Est atento y observe cuidadosamente lo que est ha ciendo cuando este oper...

Page 34: ...e refiere a la protecci n de SU SEGURIDAD y la PREVENCI N DE PROBLEMAS Los siguientes s mbolos se muestran para ayudarle a re conocer esta informaci n 2 Especificaciones T cnicas 3 Advertencias Genera...

Page 35: ...uncionamento Status Causa A o Carga da bateria n o dura como de costume ou n o est carregando Bateria nova Bateria n o est sendo carregada completamente Carregue a bateria at que o indica dor LED da b...

Page 36: ...equipamento ou de qualquer caracter stica do projeto original 12 4 Itens exclu dos da garantia Pe as que apresentam desgaste ou fadiga pelo uso bicos filtros veda es bateria recarreg vel bomba hidr ul...

Reviews: