background image

68/72

8

1220920

ROBINET COMPLÈTE LP 601

1

9

530626

LANCE 600

1

10

1220929

LOQUET DE LA BASE

1

11

1220977

AGITATEUR COMPLET

1

12

1220629

ANNEAU O-RING OR1-11

3

13

1223766 

JOINTS DE L’AGITATEUR

1

14

1220622

VIS DE TÊTE FLANGE 5 X 12 MM

10

15

1220623

TABLEAU ELECTRIQUE JEP 2016

1

16

1220624

KIT PIEDS EN CAOUTCHOUC (4)

1

17

1220625

KIT DES TUYAUX

1

18

1220925

COLLIER SIMPLEX D 12-14 ACIER INOXY-

DABLE

11

19

1220628

BATTERIE JB 1660

1

20

1220631

COUDE 3/8

3

21

1220632

 KIT FILTRE DE LA POMPE PJB

1

22

1220634

 FILTRE DE LIGNE

1

23

1220934

ANNEAU O 20,34 1,78 NITR 70 OR1-19

1

24

1168544

COUVERCLE DU REGISTRE AVEC JOINT

1

25

1220635

CONNECTEUR DU TUYAU

1

26

1220636

ECROU DU CONNECTEUR

1

27

1220979

AIGUILLE COMPLET EM ACIER INOXYDABLE

1

28

1220638

CORPS DE LA VALVULE DU AGITATEUR

1

29

1220639

POMPE JP 0402X

1

30

1220640

COUVERCLE DE LA BASE

1

31

1220947

VIS TÊTE RONDE M 5X0,8X 12

1

32

1220641

BASE DU PULVÉRIZATEUR ÉLECTRIQUE

1

33

1220642

CHARGEUR JBC 1602X

1

34

1220951

LEVIER DU ROBINET

1

35

996058

CAPUCHON DU ROBINET

1

36

1220962

POIGNÉE DU ROBINET

1

37

1220965

AIGUILLE DU ROBINET

1

38

1220966

FERMETURE

1

39

1220968

CORPS DU REGISTRE LP 601

1

40

1220969

BOULON CONIQUE

2

41

1220971

JUNCTION 11/16

1

42

1220984

TUBE DE PULVÉRISATION 600

1

43

1168545

FILTRE DE LA BUSE M50/60

1

44

217174

BUSE JD 12

1

45

1220972

JOINT CONIQUE

1

46

1220983

ANNEAU 10,83x1,78 NITR. 70 OR1-13

1

47

1168546

COUVERCLE DE LA BUSE

2

48

1223850

CLÉ ENTRETIEN PJB

1

9.1. La maintenance du système d’agitation

•  Avec la pulvérisation éteint, déplacer le levier d’agitation à la 

position horizontale comme fi gure A;

•  Tourner à 180 degrés comme dans la fi gure B;

•  Introduisez la clé de maintenance comme indiqué sur la fi -

gure C;

•  Après l’insertion dévisser dans le sens antihoraire jusqu’à ce 

que le levier sort complètement;

•  Ajouter 5 litres d’eau dans le réservoir et démarrer pour net-

toyer le système;

NOTE: Jeter l’eau de nettoyage dans un endroit approprié.

• Vérifi ez l’état de l’aiguille et en cas de besoin, remplacer la 

pièce (voir la liste des pièces de rechange);

•  Après le nettoyage du système, exécutez la procédure inverse 

pour remplacer le système d’agitation, puis se assurer qu’il n’y 
ait pas de fuite.

A)

B)

C)

Code

Dénomination

 Qté.

1

1220918

COUVERCLE AVEC DIAPHRAGM (ORANGE)

1

2

1220924

DIAPHRAGM DE LA COUVERCLE (nitrile)

1

3

1220919

TAMIS (PJ)

1

4

1220618

COURROIE COMPLÈTE AVEC POIGNÉE DE 

TRANSPORT

1

5

1220973

BOUCLE HD (INJECTÉ)-REMPLACEMENT

2

6

1220619

RÉSERVOIR 20L

1

6a

1223765

RÉSERVOIR 16L

1

7

1220981

TUYAY COMPLET / LP605 ET LP601 

1

5/72

WARNING!

•  DO NOT attempt to charge the battery 

pack with any chargers other than the 
ones in this manual.

 

The charger and 

battery pack are specifically designed to 
work together.

•  These chargers are not intended for any 

uses other than charging designated 
JACTO lithium rechargeable batteries.

 

Any other uses may result in risk of fire, 
electric shock or electrocution.

•  Do not expose charger to rain or snow

.

•  Pull by plug rather than cord when dis-

connecting charger.

 

This will reduce risk of 

damage to electric plug and cord.

•  Make sure that cord is located so that it 

will not be stepped on, tripped over, or 
otherwise subjected to damage or stress.

•  Do not use an extension cord unless it 

is absolutely necessary.

 

Use of improper 

extension cord could result in risk of fire, 
electric shock, or electrocution.

•  An extension cord must have adequate 

wire size (AWG or American Wire Gauge) 
for safety.

 

When using more than one 

extension to make up the total length, be 
sure each individual extension contains at 
least the minimum wire size. When using 
an extension cord, be sure to use one heavy 
enough to carry the current that product will 
draw. An undersized cord will cause a drop 
in line voltage resulting in loss of power and 
overheating. The following table shows the 
correct size to use depending on cord length 
and nominal current presented in the label of 
the charger mentioned in this manual. If in 
doubt, use the next heavier gauge.

CAUTION!

• Burn 

hazard.

 To reduce the risk of injury, 

charge only designated JACTO batteries. 
Other types of batteries may burst causing 
personal injury and damage.

•  Under certain conditions, with the charger 

plugged in to the power supply, the charger 
can be shorted by foreign material. Foreign 
materials of a conductive nature such as, but 
not limited to, steel wool, aluminum foil, or 
any buildup of metallic particles should be 
kept away from charger contacts. Always 
unplug the charger from the power supply 
when not charging battery. Unplug charger 
before attempting to clean.

•  Do not mount charger on wall or perma-

nently affi

  x charger to any surface.

 

The 

charger is intended to use on a flat, stable 
surface (i.e., table top, bench top).

•  Do not operate charger with damaged 

cord or plug

 -

 

have them replaced imme-

diately.

•  Do not operate charger if it has received a 

sharp blow, been dropped, or otherwise 
damaged in any way. 

Take it to an autho-

rized service center.

• Do 

not 

disassemble 

charger;

 

take it to 

an authorized service center when service 
or repair is required. Incorrect reassembly 
may result in a risk of electric shock, electro-
cution or fire.

•  Disconnect the charger from the outlet 

before attempting any cleaning.

 

This will 

reduce the risk of electric shock. Removing the 
battery pack will not reduce this risk.

•  NEVER attempt to connect 2 chargers 

together.

•  The charger is designed to operate on 

standard household electrical power. Do 
not attempt to use it on any other voltage.

•  Battery chargers contain electronic parts.

 

Dispose of properly.

Extension Cord 

Total Length

Up to 

15.2 m

From 15.2 m 

and up to 30 m

More than 30 m

Wire Size (AWG)

16

14

Not recommended

Wire Size (mm2)

1.5

2.5

Not recommended

5.1. Charging procedure

JACTO charger provided with this sprayer is designed to charge 
JACTO battery pack model JB1660 in 4 hours.

1. 

Remove the battery from the sprayer.

2. 

Plug the charger into an appropriate outlet before con-
necting the battery pack. Make sure the AC cord is well 
attached to the charger.

3. 

Connect the charger plug to the battery pack connector.

4. 

The charge light will remain red/orange while charging.

5. 

When battery pack is fully charged, charge light will 
change its color to green.

6. 

As soon as the battery is fully charged, disconnect the bat-
tery from the charger.

7. 

Unplug charger cord from outlet.

Recharge discharged batteries as soon as possible or bat-
tery life may be greatly diminished. For longest battery life, 
do not discharge batteries fully. 

It is recommended that the 

batteries be recharged after each use.

5.2. Important charging notes

Summary of Contents for PJB-20/16

Page 1: ...omposants qui ne soient pas fournis par JACTO Alt ration du pulv risateur ou des caract ristiques du projet ori ginal 12 4 Exclusionsdelagarantie Pi ces qui pr sentent de l usure ou de la fatigue par...

Page 2: ...rie jusqu ce que le chargeur LED indicateur soit vert Chargeur pas d origine JACTO Utilisez le chargeur JACTO d origine Pompe pas d origine surcharge Utilisez la pompe d origine Chargeur ou cables end...

Page 3: ...the instructions contained in this manual before using your sprayer This equipment was designed for spraying plants protection products approved by regulatory authorities to be used in knap sack spra...

Page 4: ...the safety of the power tool is maintained b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection us...

Page 5: ...tripped over or otherwisesubjectedtodamageorstress Do not use an extension cord unless it is absolutely necessary Use of improper extension cord could result in risk of fire electric shock or electroc...

Page 6: ...anyreason Ifbatterypackcaseiscrackedor damaged donotconnecttocharger Donot crush dropordamagebatterypack Donot use a battery pack or charger that has been dropped run over or damaged in any way i e p...

Page 7: ...ufacturer s recommendations High pressure present at end of nozzle and inside sprayer base Turn off the sprayer completely and release pressure before attempting to repair or replace parts of the spra...

Page 8: ...l utilisateur calibrer le pulv risateur ou maintenir une vitesse de marche uniforme pendant la pulv risation Lors que la fonction INDICATEUR DE MARCHE est activ l utilisateur ne remarquera un bip sono...

Page 9: ...serrer la bretelle tirez sur la languette vers le haut 8 7 Installation et retrait de la batterie Pour installer la batterie 1 Localiser le bo tier de la batterie sur la partie inf rieure de la base d...

Page 10: ...pressed nor when the sprayer is turned off nor when the bat tery is removed To activate the Pressure Lock 1 Select the desired pressure level 1 to 5 2 Press Green Button and hold it pressed for 10 se...

Page 11: ...pulverisateur a le bec JSF 11002 assemble dans la lance Autre becs remarquent dans cet manuel sont facultatifs donc ils n accompagnent pas le pulverisateur 11 72 8 12 Total labor time indicator TheTot...

Page 12: ...la base du pulv risateur teignez compl tement le pulv risateuretrel cherlapressionavantde tenter de r parer ou de remplacer les pi ces du pulv risateur Ne pas diriger pulv risation qui a lieu Vaporis...

Page 13: ...D branchez le cordon du chargeur de la prise Recharge batteries d charg es d s que possible apr s l utilisationoulaviedelabatteriepeuvent trefortement diminu s Pour une dur e de vie de la batterie ne...

Page 14: ...ATTENTION Risquedebr lure Pour r duire le risque deblessures lachargequed sign JACTO batteries D autres types de batteries peuvent clater et causer des blessures et des dommages Souscertainescondition...

Page 15: ...mettra d assurer que la s curit de l outil de puissance est maintenue 3 3 La s curit personnelle a Restez alerte regarder ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez un outil...

Page 16: ...MES Les symboles ci dessous sont utilis es pour vous aider reconna tre cette information 2 Sp cifications 3 Avertissements de s curit g n raux pour l outil Mod le PJB 20 16 Dimensi n m xima A x L x A...

Page 17: ...la garantie 72 12 5 G n ralit s 72 17 72 Malfunction Status Cause Action Battery charge is not lasting as usual or is not charging at all New battery Battery is not being fully charged Charge battery...

Page 18: ...tion of the equipment or any characteristic of the original design 12 4 This warranty shall exclude Parts which show wear and tear due to use spray nozzle fil ters seals rechargeable battery hydraulic...

Page 19: ...espalda Mantenimiento preventivo correctivo dado por personas no autorizadas Empleo de piezas y componentes no suministrados por JACTO Alteraci n del equipo o de cualesquiera caracter sticas de proyec...

Page 20: ...cador LED de la bater a se quede verde Cargador JACTO no es original Utilice cargador JACTO original No es bomba original carga excesiva Utilice bomba original Cargador o cables enchufes del cargador...

Page 21: ...eu pulverizador Leia atentamente e siga as instru es contidas neste manual antes de utilizar seu pulverizador Este equipamento foi projetado para pulveriza o de produtos para prote o de plantas aprova...

Page 22: ...ferramenta el trica com uma pessoa quali ficada que utilize somente pe as de reposi o id nticas Isto garantir que a seguran a da ferramenta el trica seja man tida 3 3 Seguran a pessoal a Fique alerta...

Page 23: ...ia GUARDE ESTAS INSTRU ES Este manual cont m instru es im portantes de seguran a para carregadores de bateria Antes de utilizar o carregador leia todas as instru es a respeito do carregador bateria e...

Page 24: ...omada Baterias descarregadas devem ser recarregadas assim que poss vel ou a vida da bateria pode diminuir de forma acen tuada Para maior vida til da bateria n o descarregue as baterias totalmente reco...

Page 25: ...bateria inadvertidamente entrarememcontato com materiais condutores tais como chaves moedas ferramentas manuais e afins Certos regulamentos pro bem o transporte de baterias em avi es ou seja embalado...

Page 26: ...Una luz parpadeando horas de trabajo total es mayor que 300 y menor que 700 h Dos luces parpadeando horas de trabajo total es mayor que 700 y menor que 1000 h Tres luces parpadeando horas de trabajo t...

Page 27: ...de la correa a los acopladores de pl s tico situada en el lado de la base del pulverizador como se muestra en la posici n B 3 Por fin ajuste la hebilla intermediaria como desee como se muestra en C P...

Page 28: ...nta segure a fi vela firme com uma m o e puxe a al a para baixo com a outra m o Para afrouxar a cinta segure a fivela firme com uma m o e puxe a cinta para cima com a outra m o 8 7 Instalando e remove...

Page 29: ...enor que 700 h Duas luzes piscando total de horas de trabalho maior que 700 h e menor que 1000 h Tr s luzes piscando total de horas de trabalho maior que 1000 h e menor que 1300 h Quatro luzes piscand...

Page 30: ...ornillos llaves etc Eltransportede bater as puede provocar incendios si los terminales de bater a inadvertidamente entraren en contacto con materiales conductores como llaves monedas herramientasdeman...

Page 31: ...el cargador en una toma de corriente apropiada antes de insertar la bater a Aseg rese de que el cable del enchufe est bien conectado al cargador 3 Conecte el enchufe del cargador al conector de la bat...

Page 32: ...utilizar el cargador lea todas las instrucciones del car gador de la bater a y del producto que utilice la bater a ADVERTENCIA NO intente cargar el pack de la bater a con cualquier cargador que no sea...

Page 33: ...mente piezas de repues to originales Estoasegurar quesemantengalaseguridadde la herramienta el ctrica 3 3 Seguridad personal a Est atento y observe cuidadosamente lo que est ha ciendo cuando este oper...

Page 34: ...e refiere a la protecci n de SU SEGURIDAD y la PREVENCI N DE PROBLEMAS Los siguientes s mbolos se muestran para ayudarle a re conocer esta informaci n 2 Especificaciones T cnicas 3 Advertencias Genera...

Page 35: ...uncionamento Status Causa A o Carga da bateria n o dura como de costume ou n o est carregando Bateria nova Bateria n o est sendo carregada completamente Carregue a bateria at que o indica dor LED da b...

Page 36: ...equipamento ou de qualquer caracter stica do projeto original 12 4 Itens exclu dos da garantia Pe as que apresentam desgaste ou fadiga pelo uso bicos filtros veda es bateria recarreg vel bomba hidr ul...

Reviews: