ITALIANO
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
40
g
5.1 SUGGERIMENTI IN
CASO DINCONVENIENTI
5.1.1 INTASAMENTO DEI TUBI
DI DISCESA SEME
- Verificare, sulla base della tabel-
la della prova di rotazione, la po-
sizione delle valvole a farfalla.
- I falcioni sono intasati di terra
umida
- I tubi di distribuzione sono pie-
gati in qualche punto.
- Corpi estranei sono presenti nel
distributore o nel falcione.
- Rispettare il numero di giri/min.,
540 o 1000, della presa di forza.
- Numero di giri della pompa
pneumofora sceso a causa di
cinghie trapezoidali usurate.
5.1.2 LA QUANTITÀ DI
SEMENTE IN Kg/Ha NON
CORRISPONDE AI VALORI
DELLA PROVA DI SEMINA
Le cause a cui va imputata lecces-
siva quantità di semente disperso
possono essere:
- le labbra di tenuta non aderisco-
no più, a causa dellusura o del-
lazione dei topi.
- durante la prova di rotazione, la
ruota di trasmissione è stata gi-
rata troppo velocemente.
Le cause a cui va imputata uninsuf-
ficiente quantità di semente disper-
so possono essere:
- accesso allapparecchio di
dosaggio intasato da corpi estra-
nei.
- in sede di prova di rotazione, non
si è tenuto conto, detraendolo, del
5.1 SUGGESTIONS IN
CASE OF
INCONVENIENCES
5.1.1 CLOGGING OF THE
PIPES
- Check, on the basis of the
rotation test chart, the position of
the butterfly valves.
- The blades are clogged with wet
soil
- The distribution pipes are bent
somewhere.
- Foreign bodies in the distributor
or blade.
- Respect the rpm, 540 or 1000, of
the power take-off.
- The blower pump rpm has been
reduced because of worn V-belts
5.1.2 THE AMOUNT OF SEED
IN KG/HA DOES NOT
CORRESPOND TO THE
VALUES OF THE ROTATION
TEST
The causes involved in the excessive
amount of seeds dispersed may be:
- the sealing rims are defective
and no longer adhere, because
of wear or mice eating them away.
- during the rotation test the drive
transmission wheel was turned
too fast.
The causes involved in an insufficient
amount of seed dispersed may be:
- dosing unit access clogged by
foreign bodies.
- during the rotation test the empty
5.1 RATSCHLÄGE BEI
STÖRUNGEN
5.1.1 VERSTOPFUNG DER
ROHRE
- Entsprechend der Tebelle der
Rotationsprobe die Position der
Drosselklappen überprüfen.
- Die Pflugmesser sind mit
feuchter Erde verstopf.
- Die Verteilerrohre sind auf
irgendeiner Stelle gebogen.
- Fremdkörper befinden sich im
Säapparat oder am Pflugmesser.
- Die U./Min. 540 oder 1000 der
Zapfwelle einhalten.
- Die Drehzahl der
Gebläsemaschine hat wegen
abgenutzter Keilriemen
abgenommen.
5.1.2 DIE SAMENMENGE IN
KG/HA. ENTSPRICHT NICHT
DEN WERTEN DER
ROTATIONSPROBE
Die Ursachen für die übermäßig
zerstreute Saatmenge können
folgende sein:
- die Dichtlippen haften wegen
Abnutzung oder wegen der
Wirkung von Mäusen nicht mehr
an.
- während der Rotationsprobe
wurde das Treibrad zu schnell
gedreht.
Die Ursachen, für eine ungenügend
zerstreute Samenmenge können
folgende sein:
- Der Zugang zum Dosierapparat
ist durch Fremdkörpder verstopft.
- Bei der Rotationsprobe wurde
das Leergewicht des
Sammelbehälters nicht
5.1 CONSEILS EN CAS
DINCONVENIENTS
5.1.1 OBSTRUCTION DES
TUBES
- A partir du tableau de lessai de
rotation, vérifier la position des
vannes papillon.
- Les buttoirs sont obstrués par de
la terre humide.
- Les tubes de distribution sont
pliés à un endroit.
- Des corps étrangers sont présents
dans le distributeur ou dans le
buttoir.
- Respecter le nombre de tours/
min., 540 ou 1000, de la prise de
force.
- Le nombre de tours de la pompe
pneumophore a diminué à cause
des courroies trapézoïdales
usées.
5.1.2 LA QUANTITÉ DE
GRAINES EN KG/HA NE
CORRESPOND PAS AUX
VALEURS DE LESSAI DE
ROTATION
Les causes qui ont pu provoquer une
quantité excessive dengrais dispersé
peuvent être les suivantes:
- les lèvres de tenue nadhèrent plus
à cause de lusure ou de laction
des rats.
- pendant lessai de rotation, la roue
de transmission a été tournée trop
rapidement.
Les causes qui ont pu provoquer une
quantité insuffisante de graines
dispersé peuvent être les suivantes:
- accès à lappareil de dosage
obstrué par des corps étrangers.
- lors de lessai de rotation, on na
pas tenu compte du poids à vide
du récipient de recueil en le
5.1 SUGERENCIAS EN
CASO DE
INCONVENIENTES
5.1.1 ATASCAMIENTO DE LOS
TUBOS
- Controle, de acuerdo con la tabla
de la prueba de rotación, la
posición de las válvulas de
mariposa.
- Las guadañadoras están
atascadas de tierra húmeda.
- Los tubos de distribución están
plegados en algún punto.
- Hay cuerpos extraños en el
distribuidor, o en la
guadañadora.
- Respete el número de rpm (540
ó 1000) de la toma de fuerza.
- Ha bajado el número de
revoluciones de la bomba porque
las correas trapezoidales están
gastadas.
5.1.2 LA CANTIDAD DE
SEMILLAS POR KG/HA NO
CORRESPONDE A LOS
VALORES DE LA PRUEBA DE
ROTACIÓN
Las razones por las cuales se
distribuye una cantidad excesiva de
semillas pueden ser:
- los rebordes de hermeticidad no
se adhieren más porque están
gastados, o por la acción de los
ratones.
- durante la prueba de rotación se
ha girado muy rápido la rueda de
transmisión.
Las razones por las cuales se
distribuye una cantidad insuficiente
de semillas pueden ser:
- hay cuerpos extraños que
atascan el dosificador
- durante la prueba de rotación no
tuvo en cuenta, detrayéndolo, del
peso del contenedor de recogida