35
Installation Manual
CAUTION:
Before connecting battery cable, make sure that
all the switches connected to the inverter are closed and
that there is no power left in the inverter.
• Be careful about any electric shock or chemical hazard.
Personal injury may be caused by short circuit of battery.
High transient current will release an energy surge capable
in some instances of causing a thermal event.
• Do not connect or disconnect battery cable when inverter
is running.
• Make sure that the battery switch is off and the open
circuit battery voltage is always less than or equal to 500 V
DC.
• Do not connect load between inverter battery cables.
• Using improper wires may cause bad contact and high
impedance, which is dangerous to the system.
• Make sure the battery cables are connected correctly. The
polarities of battery should be connected correspondingly
•
Veuillez suivre les exigences et les étapes ci-dessous
strictement, ou des dommages onduleur ou même un
incendie peuvent se produire si elle n’est pas satisfaite des
conditions suivantes.
• Avant de connecter le câble de la batterie, assurez-vous
que tous les interrupteurs connectés à l’onduleur sont
fermés et qu’il n’y a plus de puissance dans l’onduleur.
• Soyez prudent au sujet de tout choc électrique ou danger
chimique.
Les blessures corporelles peuvent être causées par le circuit
de la batterie. Un courant transitoire élevé libérera une
surtension d’énergie, même sera en mesure de causer un
incendie.
• Ne pas connecter ou déconnecter le câble de la batterie
lorsque onduleur est en marche.
• Assurez-vous que l’interrupteur de la batterie est éteint et
que la tension de la batterie en circuit ouvert est toujours
inférieure ou égale à 500 V DC.
• Ne pas connecter la charge entre les câbles de batterie de
l'onduleur.
Installing System / General Requirements