Faro delantero
Para cambiar la lámpara del faro,
póngase al lado derecho del scooter y
pase la mano derecha por debajo del
faro, a continuación gire la goma pro-
tección portalámparas hacia la izquier-
da y tire hacia atrás. Para sacarla basta
con apretarla hacia dentro y girar hacia
la izquierda.
El faro debe estar orientado a la altu-
ra correcta para una conducción noctur-
na segura y no causar molestias a los
vehículos que circulan en dirección con-
traria.
Para orientar el faro, basta con ir
aflojando o apretando el tornillo situado
en la parte inferior derecha del conjunto
faro, y situar el faro de manera que a
una distancia de 5 metros de una pared
vertical, el centro del haz de luz del faro
coincida con la altura del centro del faro
al suelo, con el scooter bajado del
caballete y el conductor montado. Dicho
de otra manera, el eje del haz de luz
debe ser paralelo al suelo.
Phare avant
Pour remplacer la lampe du phare
avant, placez-vous du côté droit du
cyclomoteur et passez la main droite
sous le phare et faites tourner le caout-
chouc de protection du porte-lampe
vers la gauche et poussez vers le fond.
Pour l'enlever il suffit de la serrer vers le
fond et de la faire tourner vers la gau-
che.
Le phare doit être orienté à la hau-
teur correcte pour une bonne visibilité
de nuit et ne pas gêner les conducteurs
qui circulent en sens contraire.
Pour orienter le phare, il suffit d'ajus-
ter la vis située sur la partie inférieure
droite de l'ensemble phare de façon
qu'à une distance de 5 mètres de la ver-
ticale d'un mur, le centre du faisceau de
lumière du phare coincide avec la dis-
tance du centre du phare au sol, le con-
ducteur étant assis sur le cyclomoteur
reposant au sol sans la béquille: l'axe
du faisceau de lumière doit être parallè-
le au sol.
Faro delantero
Phare avant
90
e
f
H
5 m
3-
MANTENIMIENTO
ENTRETIEN
Atlantis 50/100 4T Mot. Xines 23/5/08 05:37 pm Página 90