
niente es debido a la fricción de las
masas del embrague sobre la campa-
na. Por eso conviene evitar el compro-
bar las condiciones de deslizamiento
prolongado del embrague con recalen-
tamiento del mismo (por ejemplo, ade-
más de la indicada antes, la marcha en
subida con carga total en pendientes o
salidas en pendientes superiores al
25%, etc.): Para tal fin se aconseja:
1. No insistir en estas condiciones de
uso.
2. Dejar enfriar el embrague con
motor al mínimo algunos minutos.
Escape catalítico
0
0
CUALQUIER TIPO DE MODlFl-
CAClÓN AL ESCAPE PUEDE PRO-
VOCAR GRAVES MAL FUNCIONA-
MIENTOS AL MOTOR.
0
0
DEBIDO A LAS ELEVADAS
TEMPERATURAS QUE PUEDEN
ALCANZAR EN EL CATALIZADOR,
PRESTAR ATENCIÓN EN APARCAR
EL VEHÍCULO, QUE EL ESCAPE NO
TOQUE MATERIAL INFLAMABLE,
Transmisión automática - Escape catálítico
Transmission automatique - Échappement catalytique
50
le cyclomoteur doit s'arrêter en montée
(feux de circulation, trafic dense) se ser-
vir du frein en laissant tourner le moteur
au minimum. Utiliser le moteur peut pro-
voquer un échauffement de l'embraya-
ge dû à la friction des masses de l'em-
brayage sur la cloche. Éviter donc de
vérifier le glissement de l'embrayage
pour ne pas le chauffer (par exemple, le
rapport en montées avec charge totale
ou départs en descentes de plus de
25%, etc). Dans ces conditions:
1. Ne pas forcer
2. laisser refroidir l'embrayage en
laissant tourner le moteur quel-
ques minutes.
Échappement catalytique
0
0
TOUTE MODIFICATION SUR LE
POT D'ÉCHAPPEMENT PEUT PRO-
VOQUER DE SÉRIEUX DOMMAGES
DANS LE MOTEUR.
0
0
LE CATALYSEUR PEUT ÊTRE
TRÈS CHAUD, VEILLER À NE PAS
STATIONNER VOTRE CYCLOMO-
2-
USO
UTILISATION
c
ADVERTÈNCIA
0
0
Degut a les altes temperatures del
catalitzador, posar especial cura quan
aparqui el vehicle, evitant que
l’escapament entri en contacte amb
materials inflamables, i també amb la fi
d’evitar greus cremades al cos.
Atlantis 50/100 4T Mot. Xines 23/5/08 05:37 pm Página 50