
[F]
3 CHAPITRE 3 - EMBALLAGE, TRANSPORT ET STOCKAGE
Les opérations d'emballage, soulèvement, manutention, transport et déballage doivent être confiées
à des personnes expertes, connaissant bien le pont élévateur et cette notice.
3.1
EMBALLAGE
Le pont élévateur est livré démonté en plusieurs sous-ensembles.
La configuration de ces derniers dépend du modèle commandé.
Modèle avec installation au sol
:
N° 2 unités portantes, chacune possédant son chemin de roulement et des vérins
hydrauliques
N° 1 centrale de commande avec groupe hydraulique annexé
N° 1 coffret contenant les tuyaux oléohydrauliques, les câbles de raccordement, quatre
supports en caoutchouc, les autocollants et la documentation technique
N° 4 rampes de montée. (2 avant et 2 arrière) avec protections correspondantes pour les
raccords entre les chemins de roulement
Modèle avec installation encastrée dans le sol
:
N° 2 unités portantes, chacune possédant son chemin de roulement et des vérins
hydrauliques
N° 1 centrale de commande avec groupe hydraulique annexé
N° 1 coffret contenant les tuyaux oléohydrauliques, les câbles de raccordement, quatre
supports en caoutchouc de 40 mm de hauteur, les autocollants et la documentation
technique
N° 2 couvre-fosse
Des accessoires en option sont disponibles sur demande, afin de satisfaire les exigences spécifiques
de chaque client (voir manuel des accessoires et listes des prix)
Le pont élévateur est emballé sur une palette en bois en un seul bloc, enroulé dans un matériau
imperméable, anti-éraflures et scellé par 2 feuillards métalliques.
Le poids moyen de la palette est de
600 kg
3.2 SOULEVEMENT ET MANUTENTION
Au cours du chargement/déchargement ou du transport de l'équipement pour se rendre chez le
client, il faut d'abord s'être assuré que les engins et les véhicules de chargement (par ex. grues,
camion, etc..) ainsi que les engins de levage utilisés soient appropriés. Il faut également s'assurer
que les composants soient levés et transportés sans risque de chute, en prenant en compte les
dimensions, le poids, le barycentre du colis et les parties délicates, sans rien abîmer.
Figure 1 – EMBALLAGE ET MANUTENTION
Summary of Contents for ERCO 500
Page 14: ...14 Figura 4 LAYOUT PSS MONOFORBICE ESTENSIONE...
Page 15: ...15 Figura 4a LAYOUT PSS MONOFORBICE CON FLAP...
Page 16: ...16 Figura 4b LAYOUT PSS MONOFORBICE ESTENSIONE CON OPERA CIVILE...
Page 17: ...17 Figura 4c LAYOUT PSS MONOFORBICE CON FLAP CON OPERA CIVILE...
Page 21: ...21 Figura 7 SCHEMA ELETTRICO...
Page 29: ...29 Figura 16 COLLEGAMENTO TUBI IDRAULICI A B F...
Page 51: ...51 Figura 4 LAYOUT PSS MONOFORBICE WITH ESTENSION...
Page 52: ...52 Figura 4a LAYOUT PSS MONOFORBICE WITH FLAP...
Page 53: ...53 Figura 4b LAYOUT PSS MONOFORBICE ESTENSION WITH FRAME...
Page 54: ...54 Figura 4c LAYOUT PSS MONOFORBICE FLAP WITH FRAME...
Page 58: ...58 Figure 7 ELECTRICAL DIAGRAM...
Page 66: ...66 Figure 16 HIDRAULIC HOSE CONECTION A B F...
Page 87: ...Figura 4 PLAN D ENSEMBLE F...
Page 88: ...Figura 4a PLAN D ENSEMBLE F...
Page 89: ...Figura 4b PLAN D ENSEMBLE F...
Page 90: ...Figura 4c PLAN D ENSEMBLE F...
Page 94: ...F Figura 7 SCHEMA ELECTRIQUE...
Page 102: ...F Figure 16 RACCORDEMENT DES TUYAUX HYDRAULIQUES A B F...
Page 124: ...124 Bild 4 LAYOUT...
Page 125: ...125 Bild 4a LAYOUT...
Page 126: ...126 Bild 4b LAYOUT...
Page 127: ...127 Bild 4c LAYOUT...
Page 131: ...131 Bild 7 ELEKTROSCHALTPLAN...
Page 139: ...139 Bild 16 ANSCHLIESSEN DER HYDRAULIKLEITUNGEN A B F...
Page 161: ...Figura 4a DISE O DESARROLLADO...
Page 162: ...Figura 4b DISE O DESARROLLADO...
Page 163: ...Figura 4c DISE O DESARROLLADO...
Page 167: ...Figura 7 ESQUEMA EL CTRICO...
Page 175: ...Figura 16 CONEXI N DE LOS TUBOS HIDR ULICOS A B F...