112
hjælp af forankringspunkterne. Se-
lerne skal derefter reguleres på ny.
Kontrollér, at selerne er fastspændt
korrekt ved at trække hårdt i enden
af selerne, efter at have fastspændt
barnet.
• Når autostolen monteres på klap-
vognen kan denne ikke erstatte en
vugge eller barneseng. Hvis barnet
har behov for at sove, bør det an-
bringes i en barnevognslift, vugge
eller barneseng.
• Kontrollér inden montering, at pro-
duktet og alle dets komponenter
ikke viser tegn på eventuel skade
forårsaget af transporten. I modsat
fald må produktet ikke anvendes
og skal holdes udenfor børns ræk-
kevidde.
• Anvend aldrig produktet, hvis der
er er beskadigede, afrevne eller
manglende dele.
• Produktet må udelukkende monte-
res af en voksen.
• Dette produkt må udelukkende an-
vendes af en voksen.
• Sørg for, at klapvognens brugere
har fuldt kendskab til dens funkti-
oner.
• Sørg for at klapvognens bevægeli-
ge elementer ikke kommer i berø-
ring med barnets krop, under juste-
ringshandlinger.
• Anvend aldrig klapvognen på trap-
per eller rulletrapper: Man kan plud-
selig miste herredømmet herover.
• Vær forsigtig, når der køres op eller ned
over et trin eller fortovets kantsten.
•
Tillad aldrig at barnet kravler op
på bagagekurvens rørstruktur; den
kan gå i stykker og medføre at bar-
net kommer til skade eller at klap-
vognen vælter.
• Genstande med snore må aldrig gi-
ves til eller placeres i nærheden af
barnet, for at forebygge risikoen for
strangulering.
• Lad klapvognen køle af, før barnet
sættes heri, hvis den har stået i so-
len gennem længere tid.
• Længerevarende udsætning for
solen kan give farveændringer på
materialerne og stoffet.
• Undgå at udsætte klapvognen for
saltvand, der kan medføre rustdan-
nelser.
• Klapvognen bør aldrig anvendes
på stranden.
•
Hold adapternes taske udenfor
børns rækkevidde.
• Hæng aldrig adapternes taske, uan-
set vægt, på klapvognens struktur.
•
Opbevar klapvognen udenfor
børns rækkevidde, når den ikke er
i brug.
LISTE OVER KOMPONENTER
• Stel
• Sæde
• 2 baghjul
• 2 forhjul
• 2 Baghjulsskærme
• Stødfangerskinne
• Kaleche
• Bagagekurv
• Stofbeklædning til konfigurationen barnevogn/halvstiv
kørepose
• Kit comfort (Polstrede skulderremme og skridtrem)
• Benvarmer / Overstykke
• Bund til lift
• Regnslag
• Adapternes taske
• Adaptere “1”
Vigtig oplysning:
Illustrationerne og anvisningerne i den-
ne håndbog henviser til en version af klapvognen; Visse af
de her beskrevne komponenter og funktioner kan være an-
derledes på den version, som I har købt.
GODE RÅD OM RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE
Dette produkt har behov for jævnlig vedligeholdelse. Ren-
gøring og vedligeholdelse må kun foretages af en voksen.
RENGØRING
Klapvognens og liftens stofbeklædning kan ikke tages af.
Summary of Contents for FULLY
Page 1: ......
Page 2: ......
Page 3: ...3 1 5A 5D 2 5B 6 2A 5C 7 5 3 4...
Page 4: ...4 A 1 2 B B 7A 10 12 7B 10A 12A 8 11 12B 9A 8A 9...
Page 5: ...5 13 18 19 14 18A 20 15 18B 21 17A 16 17...
Page 6: ...6 NO 21A 24 26 22 24A 26A 23 25 27 23C 23A 23B...
Page 7: ...7 B A A 28 30B 31A 28A 30C 31B 29 31 32 30A 29A 30...
Page 8: ...8 33 38 39A 34 38A 40 34A 39 40A 37 35 36...
Page 9: ...9 2 2 1 41 45 46 41A 45A 47 42 45B 47A 44A 43 44...
Page 10: ...10 47B 47C 47D 48...
Page 11: ...11 48A...
Page 67: ...67 0 36 15 6 9 CHICCO KEYFIT 780 mm 300 mm 20 mm 3 Fully Twin...
Page 68: ...68...
Page 73: ...73 47 47A 47B Fully 47C 47D 48 Fully Chicco Keyfit KeyFit Fully 48 1 48A...
Page 80: ...80 0 36 15 kg 6 9 kg CHICCO KEYFIT 780 mm 300 mm 20 mm 3 kg...
Page 81: ...81 Fully Twin...
Page 86: ...86 36 15 6 9 CHICCO KEYFIT 780 300 20 3...
Page 87: ...87 Fully Twin 2 2 2...
Page 92: ...92 36 15 6 9 CHICCO KEYFIT 780 300 20 3...
Page 93: ...93 Fully Twin 2 2 2...
Page 133: ...133 12 45 45 3 4 44 46 46 1 47 8cZZg 47 47B 3 8cZZg 5 6 8cZZg 5VWQQ Sg b 48 8cZZg Sg8Wb 3 1 48...
Page 135: ......