72
τοποθετημένα στην κάτω πλευρά (εικ. 33).
ΠΡΟΣΟΧΗ:
Όταν δεν χρησιμοποιείται, φυλάξτε το πλαστι-
κό μακριά από τα παιδιά.
ΦΡΕΝΟ ΣΤΑΣΗΣ
Το καρότσι διαθέτει ένα ποδόφρενο στάσης που βρίσκεται
στον πίσω άξονα.
34. Για να βάλετε το φρένο στάσης, πατήστε με το πόδι ένα
από τα πεντάλ προς τα κάτω (Εικ. 34). Για να βγάλετε
το φρένο στάσης, σπρώξτε ένα από τα πεντάλ προς τα
επάνω (Εικ. 34Α).
ΠΡΟΣΟΧΗ:
Χρησιμοποιείτε πάντα το φρένο όταν το κα-
ρότσι είναι σταματημένο. Μην αφήνετε ποτέ το καρότσι σε
κεκλιμένο επίπεδο όταν βρίσκεται μέσα το παιδί, ακόμα και
αν έχετε βάλει το φρένο.
ΠΡΟΣΟΧΗ:
Αφού βάλετε το φρένο στάσης, βεβαιωθείτε
ότι τα φρένα έχουν ακινητοποιήσει και τις δύο πίσω ρόδες.
ΠΕΡΙΣΤΡΕΦΟΜΕΝΕΣ ΡΟΔΕΣ
Οι μπροστινές ρόδες του καροτσιού περιπάτου είναι περι-
στρεφόμενες/σταθερές.
Σε ανώμαλο έδαφος συνιστάται η χρήση των μπλοκαρισμέ-
νων τροχών. Οι περιστρεφόμενες ρόδες εξασφαλίζουν κα-
λύτερο χειρισμό του καροτσιού σε ομαλό έδαφος.
35. Για να περιστρέφονται περί τον άξονά τους οι μπροστι-
νοί τροχοί, σπρώξτε προς τα κάτω με το πόδι το μπρο-
στινό κουμπί (Εικ. 35). Για να κάνετε τις μπροστινές ρό-
δες να μένουν σταθερές, πατήστε ξανά με το πόδι σας
το κουμπί. Ανεξάρτητα από τη θέση στην οποία βρίσκε-
ται, η ρόδα θα ακινητοποιηθεί στην όρθια θέση.
ΠΡΟΣΟΧΗ:
Και οι δύο ρόδες πρέπει να είναι πάντα ταυτό-
χρονα μπλοκαρισμένες ή ελεύθερες.
ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΧΕΙΡΟΛΑΒΗΣ
Το καρότσι περιπάτου διαθέτει μια χειρολαβή ρυθμιζόμενη
ως προς το ύψος.
36. Μπορείτε να την ρυθμίσετε χρησιμοποιώντας το κουμπί
απεμπλοκής που βρίσκεται στο κέντρο της χειρολαβής
(Εικ. 36).
Αφού αλλάξετε τη θέση της χειρολαβής, βεβαιωθείτε ότι ο
μηχανισμός αυτόματης ασφάλισης έχει ενεργοποιηθεί σω-
στά.
KIT COMFORT
37. Μαζί με το κάθισμα παρέχεται ένα κιτ άνεσης που περιλαμ-
βάνει δύο βάτες και ένα διαχωριστικό ποδιών (Εικ. 37).
38. Για τη συναρμολόγηση, περάστε τις τιράντες στις βάτες
(Εικ. 38) και περάστε το διαχωριστικό ποδιών στο ειδικό
υλικό γέμισης (Εικ. 38Α).
ΠΟΔΟΣΑΚΟΣ / ΚΟΥΒΕΡΤΟΥΛΑ
39. Το ίδιο στοιχείο μπορεί να χρησιμοποιηθεί με δύο δι-
αφορετικές λειτουργίες: ως διαχωριστικό για τα πόδια
στη διαμόρφωση καρότσι περιπάτου (Εικ. 39) και σαν
κουβερτούλα στη διαμόρφωση καρότσι περιπάτου/
ημιάκαμπτο πορτ-μπεμπέ (Εικ. 39Α).
40. Στη διαμόρφωση καρότσι περιπάτου τοποθετήστε την
κουβερτούλα στο πλαίσιο και συνδέστε τα δύο εξωτερι-
κά πλευρικά κουμπιά (Εικ. 40). Για μεγαλύτερη προστα-
σία μπορείτε να σηκώσετε την υφασμάτινη πατ της κου-
βερτούλας και να την σταθεροποιήσετε με τα κουμπιά
στις σχισμές που υπάρχουν στις εσωτερικές πλευρές της
κουκούλας (εικ. 40A).
41. Στη διαμόρφωση καροτσιού περιπάτου τοποθετήστε το
διαχωριστικό ποδιών με προσοχή ώστε η υφασμάτινη
θήκη να παραμείνει κάτω από το στήριγμα ποδιών/κά-
θισμα (Εικ. 41). Στη συνέχεια συνδέστε το στα δύο εξω-
τερικά πλευρικά κουμπιά (Εικ. 41A).
ΑΔΙΑΒΡΟΧΟ ΚΑΛΥΜΜΑ
42. Το καρότσι διαθέτει αδιάβροχη τέντα. Για να στερεώσε-
τε την αδιάβροχη τέντα, ανοίξτε τελείως την κουκούλα
του καροτσιού και τυλίξτε την τέντα γύρω από τον εξω-
τερικό σωλήνα του καθίσματος (Εικ. 42). Όταν πάψετε να
τη χρησιμοποιείτε, αφήστε την τέντα να στεγνώσει στον
αέρα (εάν είναι βρεγμένη) πριν τη μαζέψετε και φυλάξε-
τε την μακριά από παιδιά.
ΠΡΟΣΟΧΗ:
Χρησιμοποιήστε το παρεχόμενο αδιάβροχο
κάλυμμα τοποθετημένο στην κουκούλα εντελώς ανοιχτό.
Η αδιάβροχη τέντα δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί εάν το
καρότσι δεν διαθέτει κουκούλα γιατί μπορεί να προκαλέσει
ασφυξία στο παιδί.
ΠΡΟΣΟΧΗ:
Το παρεχόμενο αδιάβροχο κάλυμμα πρέπει να
χρησιμοποιείται υπό την επίβλεψη ενός ενήλικα.
ΠΡΟΣΟΧΗ:
Το παρεχόμενο αδιάβροχο κάλυμμα πρέπει να
χρησιμοποιείται μόνο στο Καροτσάκι περιπάτου Fully.
ΠΡΟΣΟΧΗ:
Όταν χρησιμοποιείται, να βεβαιώνεστε πάντα
ότι το κάλυμμα βροχής δεν έρχεται σε επαφή με το πρό-
σωπο του παιδιού.
Το αδιάβροχο κάλυμμα δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί στο
καρότσι χωρίς την κουκούλα ή την αντηλιακή τέντα, γιατί
μπορεί να προκαλέσει ασφυξία στο παιδί.
ΚΛΕΙΣΙΜΟ ΤΟΥ ΚΑΡΟΤΣΙΟΥ
Για να κλείσετε το καρότσι, συνιστάται να ρυθμίσετε την
μπάρα στη χαμηλότερη θέση και να αφήσετε απασφαλι-
σμένους τους μπροστινούς τροχούς. Μπορείτε να κλείσετε
το καροτσάκι περιπάτου με δύο διαφορετικούς τρόπους:
χωρίς το κάθισμα ή διατηρώντας το κάθισμα συνδεδεμένο
στο πλαίσιο.
Κλείσιμο του καροτσιού χωρίς κάθισμα
43. Βγάλτε το κάθισμα πατώντας τα γκρίζα κουμπιά που
βρίσκονται κοντά στις αρθρώσεις σύνδεσης του καθί-
σματος (Εικ. 43).
44. Κλείστε το καρότσι, αφήστε να κυλήσει το κουμπί 1 και πα-
τήστε ταυτόχρονα τα κουμπιά 2 ταυτόχρονα (Εικ. 44 – 44Α).
Κλείσιμο του καροτσιού με το κάθισμα
45.
Κλείστε την κουκούλα χρησιμοποιώντας το κεντρικό
κουμπί (βλ. σημείο 12 ΚΟΥΚΟΥΛΑ), στη συνέχεια, κλεί-
στε το κάθισμα τραβώντας προς τα επάνω τους δύο
γάντζους που βρίσκονται πίσω από το σωλήνα του κα-
θίσματος (εικ. 45) και στη συνέχεια σπρώξτε μπροστά
έως ότου φτάσει στη μέγιστη σύμπτυξη (Εικ. 45A – 45B).
46. Κλείστε το καροτσάκι περιπάτου όπως περιγράφεται
στο σημείο 44. Το καροτσάκι περιπάτου είναι τώρα κλει-
στό με το κάθισμα συνδεδεμένο στο σκελετό (εικ. 46).
Σημαντική σημείωση: Οι εικόνες και οι οδηγίες που περιέχο-
νται σε αυτό το εγχειρίδιο αναφέρονται σε μία εκδοχή του
πορτ-μπεμπέ. Ορισμένα στοιχεία και ορισμένες λειτουργίες
που περιγράφονται μπορεί να ποικίλλουν ανάλογα με την
έκδοση που εσείς αγοράσατε.
ΧΡΗΣΗ ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑ “1”
47. Το καροτσάκι περιπάτου Fully διαθέτει προσαρμογείς
Summary of Contents for FULLY
Page 1: ......
Page 2: ......
Page 3: ...3 1 5A 5D 2 5B 6 2A 5C 7 5 3 4...
Page 4: ...4 A 1 2 B B 7A 10 12 7B 10A 12A 8 11 12B 9A 8A 9...
Page 5: ...5 13 18 19 14 18A 20 15 18B 21 17A 16 17...
Page 6: ...6 NO 21A 24 26 22 24A 26A 23 25 27 23C 23A 23B...
Page 7: ...7 B A A 28 30B 31A 28A 30C 31B 29 31 32 30A 29A 30...
Page 8: ...8 33 38 39A 34 38A 40 34A 39 40A 37 35 36...
Page 9: ...9 2 2 1 41 45 46 41A 45A 47 42 45B 47A 44A 43 44...
Page 10: ...10 47B 47C 47D 48...
Page 11: ...11 48A...
Page 67: ...67 0 36 15 6 9 CHICCO KEYFIT 780 mm 300 mm 20 mm 3 Fully Twin...
Page 68: ...68...
Page 73: ...73 47 47A 47B Fully 47C 47D 48 Fully Chicco Keyfit KeyFit Fully 48 1 48A...
Page 80: ...80 0 36 15 kg 6 9 kg CHICCO KEYFIT 780 mm 300 mm 20 mm 3 kg...
Page 81: ...81 Fully Twin...
Page 86: ...86 36 15 6 9 CHICCO KEYFIT 780 300 20 3...
Page 87: ...87 Fully Twin 2 2 2...
Page 92: ...92 36 15 6 9 CHICCO KEYFIT 780 300 20 3...
Page 93: ...93 Fully Twin 2 2 2...
Page 133: ...133 12 45 45 3 4 44 46 46 1 47 8cZZg 47 47B 3 8cZZg 5 6 8cZZg 5VWQQ Sg b 48 8cZZg Sg8Wb 3 1 48...
Page 135: ......