29
FIG. 1
1
. Fissaggio fiancatina
1
. Body side fixing
1
. Fixation des capots
latéraux
1
. Seitenwandbefestigung
1
. Fijación costado
2
. Fiancatina
2
. Body side
2
. Capots latéraux
2
. Seitenwand
2
. Costado
FIG. 2
3
. Tappo carico liquido di
raffreddamento
3
. Coolant inlet plug
3
. Bouchon de remplissage
liquide de
refroidissement
3
. Einfüllstopfen
Kühlflüssigkeit
3
. Tapón carga líquido de
refrigeración
REFRIGERACIÓN
Por circulación forzada con bomba
centrífuga sobre la parte derecha
del motor, termostato con válvula
by-pass y radiador. La abertura del
termostato y el consiguiente pase
del líquido en el radiador se
produce cuando la temperatura ha
alcanzado ~ 82° C (máxima
apertura 95° C). El circuito contiene
~ 1,7 litros de AGIP COOL.
CONTROL DEL NIVEL DEL
LÍQUIDO REFRIGERANTE
Efectúe la operación cada 1.000
km actuando de la siguiente
manera después de haber dejado
enfriar el motor:
- Saque el sillín, extraiga la
fijación (1) de la figura 1 y el
lateral derecho (2) para
acceder al tanque de
expansión.
- Coloque la motocicleta en
posición horizontal.
- Verifique que el nivel en el
interior del tanque de expansión
esté comprendido entre las dos
muescas MIN y MAX, en caso
contrario efectúe un relleno
mediante el tapón (3).
RAPTOR IE OK
29-07-2005, 8:40
29
Summary of Contents for raptor 650 IE
Page 73: ...73 RAPTOR IE OK 28 07 2005 13 26 73 ...
Page 130: ...130 MEMORANDUM RAPTOR IE OK 28 07 2005 13 27 130 ...
Page 131: ...131 MEMORANDUM RAPTOR IE OK 28 07 2005 13 27 131 ...
Page 132: ...132 MEMORANDUM RAPTOR IE OK 28 07 2005 13 27 132 ...
Page 133: ...133 MEMORANDUM RAPTOR IE OK 28 07 2005 13 27 133 ...
Page 134: ...134 MEMORANDUM RAPTOR IE OK 28 07 2005 13 27 134 ...
Page 135: ...135 MEMORANDUM RAPTOR IE OK 28 07 2005 13 27 135 ...
Page 136: ...136 MEMORANDUM RAPTOR IE OK 28 07 2005 13 27 136 ...