20
BRIGGSandSTRATTON.COM
Všeobecné informace
Potøebujete-li náhradní díly nebo technickou pomoc, zapište dolù model motoru, typové a
kódové èíslo a datum nákupu. Tato naleznete na svém motoru (viz kapitola
Funkce a
ovládací prvky
).
Datum nákupu:
Model motoru:
DD/MM/RRRR
Model:
Kód:
Typ:
Informace o jmenovitém výkonu motoru
U motorù 3/LC je hrubý výkon motoru uvádìn v souladu s kritérii normy SAE J1995 a
èistý výkon motoru v souladu s kritérii normy SAE J1349. Skuteèný výkon produkèních
motorù nainstalovaných v konkrétních zaøízeních se mùže lišit v závislosti na mnoha
faktorech, vèetnì omezení otáèek motoru (RPM) pøi daném použití, podmínek životního
prostøedí, údržby motoru/zaøízení a dalších promìnných.
Bezpeènost obsluhy
Výbuch
Toxické výpary
Pohyblivé èásti
Úraz elektrickým
proudem
Horký povrch
Zpìtný ráz
Požár
Uzávìr paliva
Ètìte návod
Sytiè
Olej
Palivo
Zapnuto/Vypnuto
Stop
Používejte
ochranu zraku
Pomalu
Rychle
BEZPEÈNOSTNÍ A KONTROLNÍ SYMBOLY
Nebezpeèná
chemikálie
Omrzlina
Horká kapalina
nebo pára
Symbol bezpeènostního upozornìní
oznaèuje bezpeènostní informace týkající se
rizik, který mohou zpùsobit úraz. Signální slovo (NEBEZPEÈÍ, UPOZORNÌNÍ nebo
VÝSTRAHA) se používá spolu s varovným symbolem pro vyznaèení pravdìpodobnosti a
potenciální vážnosti úrazu. Mimo to mùže být pro oznaèení druhu nebezpeèí použit symbol
nebezpeèí.
NEBEZPEÈÍ
vyznaèuje ohrožení, které, není-li eliminováno,
zpùsobí smrt
nebo vážný úraz.
VAROVÁNÍ
vyznaèuje ohrožení, které, není-li eliminováno,
mùže zpùsobit
smrt nebo vážný úraz.
POZOR
oznaèuje ohrožení, které, není-li eliminováno,
mùže zpùsobit lehký,
nebo støednì tìžký úraz.
POZOR
,
pokud se použije
bez
varovného symbolu, oznaèuje situaci,
v níž by
mohlo dojít k poškození produktu.
Výfukové plyny tohoto výrobku obsahují chemikálie, o nichž je ve
státì Kalifornie známo, že zpùsobují rakovinu, poškození plodu èi jiné
poruchy reprodukce.
VAROVÁNÍ
Briggs & Stratton neschvaluje ani nepovoluje použití tìchto motorù
na tøíkolových terénních vozidlech (ATV), motocyklech,
zábavních/rekreaèních motokárách, letadlech nebo vozidlech
urèených pro sportovní soutìže. Takové použití tìchto motorù by
mohlo vést ke škodám na majetku, vážnému zranìní (vèetnì
ochrnutí) nebo i ke smrtelnému úrazu.
VAROVÁNÍ
POZOR:
Tento motor byl odeslán spoleèností Briggs & Stratton bez oleje. Než motor
nastartujete, ještì jednou zkontrolujte, zda jste doplnili olej podle pokynù uvedených v
této pøíruèce. Jestliže nastartujete motor bez oleje, poškodí se tak, že už nepùjde opravit
a nebude kryt žádnou zárukou.
VAROVÁNÍ
Benzin a jeho páry jsou vysoce hoølavé a výbušné.
Požár nebo výbuch mùže zpùsobit vážné popáleniny nebo i smrt
Když doplòujete palivo
•
Vypnìte motor a pøed sejmutím uzávìru palivové nádrže jej nechte nejménì 2
minuty chladnout.
•
Nádrž plòte venku nebo v dobøe vìtraném prostoru.
•
Nepøeplòujte palivovou nádrž. Nádrž plòte zhruba 38 mm (1,5 palce) pod horní
okraj hrdla kvùli tepelné roztažnosti paliva.
•
Benzín chraòte pøed jiskrami, otevøeným ohnìm, vìènými plamínky, horkem a
jinými zdroji vznícení.
•
Kontrolujte palivové potrubí, nádrž a uzávìr a všechny spoje na tìsnost a
praskliny. V pøípadì potøeby proveïte výmìnu.
•
Jestliže rozlijete palivo, poèkejte, až se odpaøí a teprve potom spus
te motor.
Pøi spouštìní motoru
•
Zkontrolujte, zda jsou na svém místì svíèky, tlumiè výfuku, víèko palivové nádrže a
vzduchový filtr (je-li jím motorvybaven), a zda jsou dobøe zajištìny.
•
Neotáèejte motorem pøi odstranìné svíèce.
•
Pøi pøeplavení motoru nastavte sytiè (je-li k dispozici) do polohy OPEN/RUN (chod)
a škrtící klapku do polohy FAST (rychle) a protáèejte motor, dokud nenaskoèí.
Pøi obsluze zaøízení
•
Nenaklánìjte motor ani zaøízení do polohy, která by zpùsobila únik benzínu.
•
Motor se nesmí zastavovat zahlcením karburátoru.
•
Nespouštìjte ani neprovozujte motor s odmontovanou sestavou vzduchového filtru
(je-li jím motor vybaven) nebo s vyjmutým vzduchovým filtrem (je-li jím motor
vybaven).
Pøi výmìnì oleje
•
když vypouštíte olej z horní plnící olejové trubky, musí být palivová nádrž prázdná,
protože jinak mùže palivo unikat z nádrže a zpùsobit požár nebo explozi.
Pøi pøepravì zaøízení
•
Zaøízení pøepravujte s PRÁZDNOU palivovou nádrží nebo zavøeným palivovým
kohoutem.
Pøi skladování benzínu nebo zaøízení s palivem v nádrži
•
Uchovávejte oddìlenì od pecí, kamen, ohøívaèù vody èi jiných zaøízení, která mají
vìèný plamínek nebo od jiných zdrojù zapálení. Mohou zažehnout benzinové páry.
Spouštìní motoru je doprovázené jiskøením.
Jiskøení mùže zažehnout pøítomné hoølavé plyny.
Výsledkem mùže být požár nebo výbuch.
VAROVÁNÍ
•
Nespouštìjte motor, uniká-li v prostoru zemní plyn nebo propan-butan (LPG).
•
Nepoužívejte stlaèené startovací kapaliny, jejich páry jsou hoølavé.
Motory produkují oxid uhelnatý, což je bezbarvý jedovatý plyn bez
zápachu.
Vdechování oxidu uhelnatého mùže zpùsobit nevolnost, mdloby až smrt.
VAROVÁNÍ
•
Spouštìjte a provozujte motor venku.
•
Nespouštìjte ani neprovozujte motor v uzavøeném prostoru, i když jsou otevøená
okna i dveøe.
Summary of Contents for Vanguard 520000
Page 3: ...3 3 G H G 4 D D E E C C B C A 5 6 B A D 7 A B C 8 A B C D E F A B 9 D E A F C G...
Page 13: ...13 bg fi fl 4442...
Page 77: ...77 ru fi 4442 fi fi...
Page 90: ...90 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 91: ...91...